1 Corinthians 7 Interlinear Bible
1 Corinthians 7
Interlinear Bible
Teachings on Marriage
1   4012 [e]
1   Peri
1   Περὶ
1   concerning
1   Prep
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3739 [e]
hōn
ὧν
the things about which
RelPro-GNP
1125 [e]
egrapsate
ἐγράψατε  :
you wrote
V-AIA-2P
2570 [e]
kalon
καλὸν
[It is] good
Adj-NNS
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ  ,
for a man
N-DMS
1135 [e]
gynaikos
γυναικὸς
a woman
N-GFS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
680 [e]
haptesthai
ἅπτεσθαι  ;
to touch
V-PNM
2   1223 [e]
2   dia
2   διὰ
2   because of
2   Prep
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3588 [e]
tas
τὰς
 - 
Art-AFP
4202 [e]
porneias
πορνείας  ,
sexual immorality
N-AFP
1538 [e]
hekastos
ἕκαστος
each man
Adj-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
one
Art-AFS
1438 [e]
heautou
ἑαυτοῦ
of himself
RefPro-GM3S
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
wife
N-AFS
2192 [e]
echetō
ἐχέτω  ,
let have
V-PMA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1538 [e]
hekastē
ἑκάστη
each
Adj-NFS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2398 [e]
idion
ἴδιον
own
Adj-AMS
435 [e]
andra
ἄνδρα
husband
N-AMS
2192 [e]
echetō
ἐχέτω  .
let have
V-PMA-3S
3   3588 [e]
3   
3   τῇ
3   To the
3   Art-DFS
1135 [e]
gynaiki
γυναικὶ  ,
wife
N-DFS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
husband
N-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3782 [e]
opheilēn
ὀφειλὴν
duty
N-AFS
591 [e]
apodidotō
ἀποδιδότω  ,
let fulfill
V-PMA-3S
3668 [e]
homoiōs
ὁμοίως
likewise
Adv
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2532 [e]
kai
καὶ  ,
also
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
wife
N-NFS
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
435 [e]
andri
ἀνδρί  .
husband
N-DMS
4   3588 [e]
4   
4   
4   The
4   Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ  ,
wife
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
2398 [e]
idiou
ἰδίου
own
Adj-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος
body
N-GNS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1850 [e]
exousiazei
ἐξουσιάζει  ,
has authority over
V-PIA-3S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνήρ  ;
husband
N-NMS
3668 [e]
homoiōs
ὁμοίως
likewise
Adv
1161 [e]
de
δὲ  ,
moreover
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ  ,
husband
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2398 [e]
idiou
ἰδίου
own
Adj-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος
body
N-GNS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1850 [e]
exousiazei
ἐξουσιάζει  ,
has authority over
V-PIA-3S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνή  .
wife
N-NFS
5   3361 [e]
5   
5   μὴ
5   Not
5   Adv
650 [e]
apostereite
ἀποστερεῖτε
deprive
V-PMA-2P
240 [e]
allēlous
ἀλλήλους  ,
one another
RecPro-AMP
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3385 [e]
mēti
μήτι
not
IntPrtcl
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
1537 [e]
ek
ἐκ
by
Prep
4859 [e]
symphōnou
συμφώνου  ,
mutual consent
Adj-GNS
4314 [e]
pros
πρὸς
for
Prep
2540 [e]
kairon
καιρὸν  ,
a time
N-AMS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
4980 [e]
scholasēte
σχολάσητε
you might be at leisure
V-ASA-2P
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
4335 [e]
proseuchē
προσευχῇ  ;
for prayer
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3825 [e]
palin
πάλιν  ,
again
Adv
1909 [e]
epi
ἐπὶ
together
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
846 [e]
auto
αὐτὸ  ,
same
PPro-AN3S
1510 [e]
ēte
ἦτε  ,
be
V-PSA-2P
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
3985 [e]
peirazē
πειράζῃ
might tempt
V-PSA-3S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4567 [e]
Satanas
Σατανᾶς  ,
Satan
N-NMS
1223 [e]
dia
διὰ
because of
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
192 [e]
akrasian
ἀκρασίαν
lack of self-control
N-AFS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  .
of you
PPro-G2P
6   3778 [e]
6   touto
6   τοῦτο
6   this
6   DPro-ANS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
2596 [e]
kata
κατὰ
by way of
Prep
4774 [e]
syngnōmēn
συνγνώμην  ,
concession
N-AFS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2596 [e]
kat’
κατ’
by way of
Prep
2003 [e]
epitagēn
ἐπιταγήν  .
command
N-AFS
7   2309 [e]
7   thelō
7   θέλω
7   I wish
7   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3956 [e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
444 [e]
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
N-AMP
1510 [e]
einai
εἶναι
to be
V-PNA
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
1683 [e]
emauton
ἐμαυτόν  .
myself
PPro-AM1S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1538 [e]
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
2398 [e]
idion
ἴδιον
his own
Adj-ANS
2192 [e]
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
5486 [e]
charisma
χάρισμα
gift
N-ANS
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ;
God
N-GMS
3588 [e]
ho

one
Art-NMS
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
3779 [e]
houtōs
οὕτως  ,
this
Adv
3588 [e]
ho

one
Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3779 [e]
houtōs
οὕτως  .
that
Adv
8   3004 [e]
8   Legō
8   Λέγω
8   I say
8   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
22 [e]
agamois
ἀγάμοις
unmarried
N-DMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tais
ταῖς
to the
Art-DFP
5503 [e]
chērais
χήραις  ,
widows
N-DFP
2570 [e]
kalon
καλὸν
[it is] good
Adj-NNS
846 [e]
autois
αὐτοῖς
for them
PPro-DM3P
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3306 [e]
meinōsin
μείνωσιν
they should remain
V-ASA-3P
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
2504 [e]
kagō
κἀγώ  .
even I
PPro-N1S
9   1487 [e]
9   ei
9   εἰ
9   if
9   Conj
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1467 [e]
enkrateuontai
ἐγκρατεύονται  ,
they have self-control
V-PIM/P-3P
1060 [e]
gamēsatōsan
γαμησάτωσαν  ;
let them marry
V-AMA-3P
2909 [e]
kreitton
κρεῖττον
better
Adj-NNS-C
1063 [e]
gar
γάρ
indeed
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
1060 [e]
gamēsai
γαμῆσαι*  ,
to marry
V-ANA
2228 [e]
ē

than
Conj
4448 [e]
pyrousthai
πυροῦσθαι  .
to burn with passion
V-PNM/P
10   3588 [e]
10   tois
10   τοῖς
10   to those
10   Art-DMP
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
1060 [e]
gegamēkosin
γεγαμηκόσιν
having married
V-RPA-DMP
3853 [e]
parangellō
παραγγέλλω   --
I give this charge
V-PIA-1S
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1473 [e]
egō
ἐγὼ  ,
I
PPro-N1S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος   --
Lord
N-NMS
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
wife
N-AFS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
435 [e]
andros
ἀνδρὸς
husband
N-GMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5563 [e]
chōristhēnai
χωρισθῆναι  ;
to be separated
V-ANP
11   1437 [e]
11   ean
11   ἐὰν
11   if
11   Conj
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
5563 [e]
chōristhē
χωρισθῇ  ,
she be separated
V-ASP-3S
3306 [e]
menetō
μενέτω
let her remain
V-PMA-3S
22 [e]
agamos
ἄγαμος  ,
unmarried
N-NFS
2228 [e]
ē

or
Conj
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
435 [e]
andri
ἀνδρὶ
husband
N-DMS
2644 [e]
katallagētō
καταλλαγήτω  ;
be reconciled
V-AMP-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
435 [e]
andra
ἄνδρα
husband
N-AMS
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
wife
N-AFS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
863 [e]
aphienai
ἀφιέναι  .
to leave
V-PNA
12   3588 [e]
12   tois
12   τοῖς
12   to the
12   Art-DMP
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3062 [e]
loipois
λοιποῖς
rest
Adj-DMP
3004 [e]
legō
λέγω   --
say
V-PIA-1S
1473 [e]
egō
ἐγώ
I
PPro-N1S
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος   --
Lord
N-NMS
1487 [e]
ei
εἴ
If
Conj
5100 [e]
tis
τις
any
IPro-NMS
80 [e]
adelphos
ἀδελφὸς
brother
N-NMS
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
wife
N-AFS
2192 [e]
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
571 [e]
apiston
ἄπιστον  ,
an unbelieving
Adj-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3778 [e]
hautē
αὕτη
she
PPro-NFS
4909 [e]
syneudokei
συνευδοκεῖ
consents
V-PIA-3S
3611 [e]
oikein
οἰκεῖν
to dwell
V-PNA
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
him
PPro-GM3S
3361 [e]

μὴ
not
Adv
863 [e]
aphietō
ἀφιέτω
let him divorce
V-PMA-3S
846 [e]
autēn
αὐτήν  .
her
PPro-AF3S
13   2532 [e]
13   kai
13   καὶ
13   And
13   Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
a woman
N-NFS
1487 [e]
ei
‹εἴ›
if
Conj
5100 [e]
tis
τις*
any
IPro-NFS
2192 [e]
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
435 [e]
andra
ἄνδρα
a husband
N-AMS
571 [e]
apiston
ἄπιστον  ,
unbelieving
Adj-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3778 [e]
houtos
οὗτος
he
DPro-NMS
4909 [e]
syneudokei
συνευδοκεῖ
consents
V-PIA-3S
3611 [e]
oikein
οἰκεῖν
to dwell
V-PNA
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autēs
αὐτῆς  ,
her
PPro-GF3S
3361 [e]

μὴ
not
Adv
863 [e]
aphietō
ἀφιέτω
let her divorce
V-PMA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
435 [e]
andra
ἄνδρα  .
husband
N-AMS
14   37 [e]
14   hēgiastai
14   ἡγίασται
14   Is sanctified
14   V-RIM/P-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
husband
N-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
571 [e]
apistos
ἄπιστος  ,
unbelieving
Adj-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1135 [e]
gynaiki
γυναικί  ;
wife
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
37 [e]
hēgiastai
ἡγίασται
is sanctified
V-RIM/P-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
wife
N-NFS
3588 [e]


 - 
Art-NFS
571 [e]
apistos
ἄπιστος  ,
unbelieving
Adj-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
80 [e]
adelphō
ἀδελφῷ  ;
husband
N-DMS
1893 [e]
epei
ἐπεὶ
else
Conj
686 [e]
ara
ἄρα
then
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
5043 [e]
tekna
τέκνα
children
N-NNP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
169 [e]
akatharta
ἀκάθαρτά
unclean
Adj-NNP
1510 [e]
estin
ἐστιν  ;
are
V-PIA-3S
3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
40 [e]
hagia
ἅγιά
holy
Adj-NNP
1510 [e]
estin
ἐστιν  .
they are
V-PIA-3S
15   1487 [e]
15   ei
15   εἰ
15   if
15   Conj
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
571 [e]
apistos
ἄπιστος
unbeliever
Adj-NMS
5563 [e]
chōrizetai
χωρίζεται  ,
separates himself
V-PIP-3S
5563 [e]
chōrizesthō
χωριζέσθω  ;
let him separate himself
V-PMM/P-3S
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1402 [e]
dedoulōtai
δεδούλωται
is under bondage
V-RIM/P-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
80 [e]
adelphos
ἀδελφὸς
brother
N-NMS
2228 [e]
ē

or
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
79 [e]
adelphē
ἀδελφὴ
sister
N-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
 - 
Art-DNP
5108 [e]
toioutois
τοιούτοις  .
such [cases]
DPro-DNP
1722 [e]
en
ἐν
into
Prep
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
1515 [e]
eirēnē
εἰρήνῃ
peace
N-DFS
2564 [e]
keklēken
κέκληκεν
has called
V-RIA-3S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
us
PPro-A2P
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεός  .
God
N-NMS
16   5101 [e]
16   ti
16   τί
16   how
16   IPro-ANS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
1492 [e]
oidas
οἶδας  ,
know you
V-RIA-2S
1135 [e]
gynai
γύναι  ,
wife
N-VFS
1487 [e]
ei
εἰ
whether
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
435 [e]
andra
ἄνδρα
husband
N-AMS
4982 [e]
sōseis
σώσεις  ?
you will save
V-FIA-2S
2228 [e]
ē

or
Conj
5101 [e]
ti
τί
how
IPro-ANS
1492 [e]
oidas
οἶδας  ,
know you
V-RIA-2S
435 [e]
aner
ἄνερ  ,
husband
N-VMS
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
wife
N-AFS
4982 [e]
sōseis
σώσεις  ?
you will save
V-FIA-2S
Live According to Your Calling
17   1487 [e]
17   Ei
17   Εἰ
17   if
17   Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1538 [e]
hekastō
ἑκάστῳ  ,
to each
Adj-DMS
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3307 [e]
emerisen
ἐμέρισεν**
has assigned
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος  ,
Lord
N-NMS
1538 [e]
hekaston
ἕκαστον
to each
Adj-AMS
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
2564 [e]
keklēken
κέκληκεν
has called
V-RIA-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεός  ,
God
N-NMS
3779 [e]
houtōs
οὕτως
so
Adv
4043 [e]
peripateitō
περιπατείτω  ;
let him walk
V-PMA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3779 [e]
houtōs
οὕτως
thus
Adv
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
1577 [e]
ekklēsiais
ἐκκλησίαις
churches
N-DFP
3956 [e]
pasais
πάσαις
all
Adj-DFP
1299 [e]
diatassomai
διατάσσομαι  .
I prescribe
V-PIM-1S
18   4059 [e]
18   peritetmēmenos
18   περιτετμημένος
18   Having been circumcised
18   V-RPM/P-NMS
5100 [e]
tis
τις
any one
IPro-NMS
2564 [e]
eklēthē
ἐκλήθη  ,
was called
V-AIP-3S
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1986 [e]
epispasthō
ἐπισπάσθω  ;
let him be uncircumcised
V-PMM/P-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
203 [e]
akrobystia
ἀκροβυστίᾳ
uncircumcision
N-DFS
2564 [e]
keklētai
κέκληταί
was called
V-RIM/P-3S
5100 [e]
tis
τις  ,
any one
IPro-NMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4059 [e]
peritemnesthō
περιτεμνέσθω  .
let him be circumcised
V-PMM/P-3S
19   3588 [e]
19   
19   
19    - 
19   Art-NFS
4061 [e]
peritomē
περιτομὴ
Circumcision
N-NFS
3762 [e]
ouden
οὐδέν
nothing
Adj-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]


 - 
Art-NFS
203 [e]
akrobystia
ἀκροβυστία
uncircumcision
N-NFS
3762 [e]
ouden
οὐδέν
nothing
Adj-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
5084 [e]
tērēsis
τήρησις
keeping
N-NFS
1785 [e]
entolōn
ἐντολῶν
[the] commandments
N-GFP
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  .
of God
N-GMS
20   1538 [e]
20   hekastos
20   ἕκαστος
20   Each
20   Adj-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2821 [e]
klēsei
κλήσει
calling
N-DFS
3739 [e]


in which
RelPro-DFS
2564 [e]
eklēthē
ἐκλήθη  ,
he has been called
V-AIP-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
3306 [e]
menetō
μενέτω  .
let him abide
V-PMA-3S
21   1401 [e]
21   doulos
21   δοῦλος
21   servant [being]
21   N-NMS
2564 [e]
eklēthēs
ἐκλήθης  ,
were you called
V-AIP-2S
3361 [e]

μή
not
Adv
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
3199 [e]
meletō
μελέτω  ;
let it be a care
V-PMA-3S
235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
1410 [e]
dynasai
δύνασαι
you are able
V-PIM/P-2S
1658 [e]
eleutheros
ἐλεύθερος
free
Adj-NMS
1096 [e]
genesthai
γενέσθαι  ,
to become
V-ANM
3123 [e]
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
5530 [e]
chrēsai
χρῆσαι  .
take advantage of [it]
V-AMM-2S
22   3588 [e]
22   ho
22   
22   the [one]
22   Art-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ
[the] Lord
N-DMS
2564 [e]
klētheis
κληθεὶς
having been called
V-APP-NMS
1401 [e]
doulos
δοῦλος  ,
[being] a slave
N-NMS
558 [e]
apeleutheros
ἀπελεύθερος
a freedman
N-NMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
1510 [e]
estin
ἐστίν  ;
is
V-PIA-3S
3668 [e]
homoiōs
ὁμοίως
likewise
Adv
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
1658 [e]
eleutheros
ἐλεύθερος
free
Adj-NMS
2564 [e]
klētheis
κληθεὶς  ,
having been called
V-APP-NMS
1401 [e]
doulos
δοῦλός
a slave
N-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ  .
of Christ
N-GMS
23   5092 [e]
23   timēs
23   τιμῆς
23   With a price
23   N-GFS
59 [e]
ēgorasthēte
ἠγοράσθητε  ;
you were bought
V-AIP-2P
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1096 [e]
ginesthe
γίνεσθε
become
V-PMM/P-2P
1401 [e]
douloi
δοῦλοι
slaves
N-NMP
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων  .
of men
N-GMP
24   1538 [e]
24   hekastos
24   ἕκαστος
24   Each
24   Adj-NMS
1722 [e]
en
ἐν
wherein
Prep
3739 [e]


that
RelPro-DNS
2564 [e]
eklēthē
ἐκλήθη  ,
he was called
V-AIP-3S
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί  ,
brothers
N-VMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3778 [e]
toutō
τούτῳ
that
DPro-DNS
3306 [e]
menetō
μενέτω
let him abide
V-PMA-3S
3844 [e]
para
παρὰ
with
Prep
2316 [e]
Theō
Θεῷ  .
God
N-DMS
Instructions to Unmarried and Widowed
25   4012 [e]
25   Peri
25   Περὶ
25   concerning
25   Prep
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GFP
3933 [e]
parthenōn
παρθένων  ,
virgins
N-GFP
2003 [e]
epitagēn
ἐπιταγὴν
a commandment
N-AFS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2192 [e]
echō
ἔχω  ;
I have
V-PIA-1S
1106 [e]
gnōmēn
γνώμην
judgment
N-AFS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1325 [e]
didōmi
δίδωμι  ,
I give
V-PIA-1S
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
1653 [e]
ēleēmenos
ἠλεημένος
having received mercy
V-RPM/P-NMS
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
from
Prep
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου  ,
[the] Lord
N-GMS
4103 [e]
pistos
πιστὸς
trustworthy
Adj-NMS
1510 [e]
einai
εἶναι  .
to be
V-PNA
26   3543 [e]
26   Nomizō
26   Νομίζω
26   I think
26   V-PIA-1S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
2570 [e]
kalon
καλὸν
good
Adj-ANS
5225 [e]
hyparchein
ὑπάρχειν  ,
is
V-PNA
1223 [e]
dia
διὰ
because of
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1764 [e]
enestōsan
ἐνεστῶσαν
present
V-RPA-AFS
318 [e]
anankēn
ἀνάγκην  ,
necessity
N-AFS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
2570 [e]
kalon
καλὸν
[it is] good
Adj-NNS
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
for a man
N-DMS
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-NNS
3779 [e]
houtōs
οὕτως
as [he is]
Adv
1510 [e]
einai
εἶναι  .
to remain
V-PNA
27   1210 [e]
27   dedesai
27   δέδεσαι
27   have you been bound
27   V-RIM/P-2S
1135 [e]
gynaiki
γυναικί  ?
to a wife
N-DFS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2212 [e]
zētei
ζήτει
seek
V-PMA-2S
3080 [e]
lysin
λύσιν  .
to be loosed
N-AFS
3089 [e]
lelysai
λέλυσαι
have you been loosed
V-RIM/P-2S
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
1135 [e]
gynaikos
γυναικός  ?
a wife
N-GFS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2212 [e]
zētei
ζήτει
seek
V-PMA-2S
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα  .
a wife
N-AFS
28   1437 [e]
28   ean
28   ἐὰν
28   if
28   Conj
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
1060 [e]
gamēsēs
γαμήσῃς  ,
you might have married
V-ASA-2S
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
264 [e]
hēmartes
ἥμαρτες  ;
you did sin
V-AIA-2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1060 [e]
gēmē
γήμῃ
might have married
V-ASA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3933 [e]
parthenos
παρθένος  ,
virgin
N-NFS
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
264 [e]
hēmarten
ἥμαρτεν  ;
she did sin
V-AIA-3S
2347 [e]
thlipsin
θλῖψιν
tribulation
N-AFS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3588 [e]

τῇ
in the
Art-DFS
4561 [e]
sarki
σαρκὶ
flesh
N-DFS
2192 [e]
hexousin
ἕξουσιν
will have
V-FIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
5108 [e]
toioutoi
τοιοῦτοι  ;
such
DPro-NMP
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
5339 [e]
pheidomai
φείδομαι  .
am sparing
V-PIM/P-1S
29   3778 [e]
29   Touto
29   Τοῦτο
29   this
29   DPro-ANS
1161 [e]
de
δέ
moreover
Conj
5346 [e]
phēmi
φημι  ,
I say
V-PIA-1S
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί  :
brothers
N-VMP
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2540 [e]
kairos
καιρὸς
season
N-NMS
4958 [e]
synestalmenos
συνεσταλμένος
shortened
V-RPM/P-NMS
1510 [e]
estin
ἐστίν  .
is
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
[it]
Art-ANS
3063 [e]
loipon
λοιπὸν
remains
Adj-ANS
2443 [e]
hina
ἵνα  ,
that
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
2192 [e]
echontes
ἔχοντες
having
V-PPA-NMP
1135 [e]
gynaikas
γυναῖκας  ,
wives
N-AFP
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3361 [e]

μὴ
none
Adv
2192 [e]
echontes
ἔχοντες
having
V-PPA-NMP
1510 [e]
ōsin
ὦσιν  ;
should be
V-PSA-3P
30   2532 [e]
30   kai
30   καὶ
30   and
30   Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
2799 [e]
klaiontes
κλαίοντες  ,
weeping
V-PPA-NMP
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2799 [e]
klaiontes
κλαίοντες  ;
weeping
V-PPA-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
5463 [e]
chairontes
χαίροντες  ,
rejoicing
V-PPA-NMP
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5463 [e]
chairontes
χαίροντες  ;
rejoicing
V-PPA-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
59 [e]
agorazontes
ἀγοράζοντες  ,
buying
V-PPA-NMP
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2722 [e]
katechontes
κατέχοντες  ;
possessing
V-PPA-NMP
31   2532 [e]
31   kai
31   καὶ
31   and
31   Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
5530 [e]
chrōmenoi
χρώμενοι
using
V-PPM/P-NMP
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2889 [e]
kosmon
κόσμον  ,
world
N-AMS
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2710 [e]
katachrōmenoi
καταχρώμενοι  ;
using [it] as their own
V-PPM/P-NMP
3855 [e]
paragei
παράγει
is passing away
V-PIA-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4976 [e]
schēma
σχῆμα
present form
N-NNS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2889 [e]
kosmou
κόσμου
world
N-GMS
3778 [e]
toutou
τούτου  .
of this
DPro-GMS
32   2309 [e]
32   thelō
32   θέλω
32   I desire
32   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
275 [e]
amerimnous
ἀμερίμνους
without concern
Adj-AMP
1510 [e]
einai
εἶναι  .
to be
V-PNA
3588 [e]
ho

The
Art-NMS
22 [e]
agamos
ἄγαμος
unmarried man
N-NMS
3309 [e]
merimna
μεριμνᾷ
cares for
V-PIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου  ,
Lord
N-GMS
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
700 [e]
aresē
ἀρέσῃ
he should please
V-ASA-3S
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ  ;
Lord
N-DMS
33   3588 [e]
33   ho
33   
33   the [one]
33   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1060 [e]
gamēsas
γαμήσας  ,
having been married
V-APA-NMS
3309 [e]
merimna
μεριμνᾷ
cares for
V-PIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2889 [e]
kosmou
κόσμου  ,
world
N-GMS
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
700 [e]
aresē
ἀρέσῃ
he should please
V-ASA-3S
3588 [e]

τῇ
[his]
Art-DFS
1135 [e]
gynaiki
γυναικί  .
wife
N-DFS
34   2532 [e]
34   kai
34   καὶ
34   and
34   Conj
3307 [e]
memeristai
μεμέρισται
Divided are
V-RIM/P-3S
2532 [e]
kai
καὶ  .
both
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
3588 [e]


 - 
Art-NFS
22 [e]
agamos
ἄγαμος
unmarried
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]


 - 
Art-NFS
3933 [e]
parthenos
παρθένος  ,
virgin
N-NFS
3309 [e]
merimna
μεριμνᾷ
cares for
V-PIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου  ,
Lord
N-GMS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
1510 [e]
ē

she should be
V-PSA-3S
40 [e]
hagia
ἁγία  ,
holy
Adj-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
both
Conj
3588 [e]

τῷ
in
Art-DNS
4983 [e]
sōmati
σώματι
body
N-DNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]

τῷ
in
Art-DNS
4151 [e]
pneumati
πνεύματι  ;
spirit
N-DNS
3588 [e]


the [one]
Art-NFS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1060 [e]
gamēsasa
γαμήσασα  ,
having been married
V-APA-NFS
3309 [e]
merimna
μεριμνᾷ
cares for
V-PIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2889 [e]
kosmou
κόσμου  ,
world
N-GMS
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
700 [e]
aresē
ἀρέσῃ
she should please
V-ASA-3S
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
435 [e]
andri
ἀνδρί  .
husband
N-DMS
35   3778 [e]
35   touto
35   τοῦτο
35   this
35   DPro-ANS
1161 [e]
de
δὲ  ,
moreover
Conj
4314 [e]
pros
πρὸς
for
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
846 [e]
autōn
αὐτῶν
yourselves
PPro-GM3P
4851 [e]
symphoron
σύμφορον
benefit
Adj-ANS
3004 [e]
legō
λέγω  :
I say
V-PIA-1S
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
1029 [e]
brochon
βρόχον
a restraint
N-AMS
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
1911 [e]
epibalō
ἐπιβάλω  ,
I might place upon
V-ASA-1S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
4314 [e]
pros
πρὸς
for
Prep
3588 [e]
to
τὸ
what
Art-ANS
2158 [e]
euschēmon
εὔσχημον  ,
[is] seemly
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2145 [e]
euparedron
εὐπάρεδρον
devoted
Adj-ANS
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ
Lord
N-DMS
563 [e]
aperispastōs
ἀπερισπάστως  .
without distraction
Adv
36   1487 [e]
36   Ei
36   Εἰ
36   if
36   Conj
1161 [e]
de
δέ
moreover
Conj
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
807 [e]
aschēmonein
ἀσχημονεῖν
to be behaving improperly
V-PNA
1909 [e]
epi
ἐπὶ
to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3933 [e]
parthenon
παρθένον
virgin
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3543 [e]
nomizei
νομίζει  ,
supposes
V-PIA-3S
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1510 [e]
ē

she is
V-PSA-3S
5230 [e]
hyperakmos
ὑπέρακμος  ,
beyond [her] youth
Adj-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3779 [e]
houtōs
οὕτως
so
Adv
3784 [e]
opheilei
ὀφείλει
it ought
V-PIA-3S
1096 [e]
ginesthai
γίνεσθαι  ,
to be
V-PNM/P
3739 [e]
ho

what
RelPro-ANS
2309 [e]
thelei
θέλει
he wills
V-PIA-3S
4160 [e]
poieitō
ποιείτω  ;
let him do
V-PMA-3S
3756 [e]
ouch
οὐχ
not
Adv
264 [e]
hamartanei
ἁμαρτάνει  ;
he does sin
V-PIA-3S
1060 [e]
gameitōsan
γαμείτωσαν  .
let them marry
V-PMA-3P
37   3739 [e]
37   hos
37   ὃς
37   he who
37   RelPro-NMS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
2476 [e]
hestēken
ἕστηκεν
stands
V-RIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2588 [e]
kardia
καρδίᾳ
heart
N-DFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1476 [e]
hedraios
ἑδραῖος  ,
firm
Adj-NMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2192 [e]
echōn
ἔχων
having
V-PPA-NMS
318 [e]
anankēn
ἀνάγκην  ,
necessity
N-AFS
1849 [e]
exousian
ἐξουσίαν
authority
N-AFS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2192 [e]
echei
ἔχει
having
V-PIA-3S
4012 [e]
peri
περὶ
over
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
2398 [e]
idiou
ἰδίου
own
Adj-GNS
2307 [e]
thelēmatos
θελήματος  ,
will
N-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
2919 [e]
kekriken
κέκρικεν  ,
has judged
V-RIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2398 [e]
idia
ἰδίᾳ
own
Adj-DFS
2588 [e]
kardia
καρδίᾳ  ,
heart
N-DFS
5083 [e]
tērein
τηρεῖν
to keep
V-PNA
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1438 [e]
heautou
ἑαυτοῦ
of himself
RefPro-GM3S
3933 [e]
parthenon
παρθένον  ,
virginity
N-AFS
2573 [e]
kalōs
καλῶς
well
Adv
4160 [e]
poiēsei
ποιήσει  .
he will do
V-FIA-3S
38   5620 [e]
38   hōste
38   ὥστε
38   So that
38   Conj
2532 [e]
kai
καὶ  ,
also
Conj
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
1061 [e]
gamizōn
γαμίζων
giving
V-PPA-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1438 [e]
heautou
ἑαυτοῦ ⇔
own
RefPro-GM3S
3933 [e]
parthenon
παρθένον  ,
virgin
N-AFS
2573 [e]
kalōs
καλῶς
well
Adv
4160 [e]
poiei
ποιεῖ  ;
does
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1061 [e]
gamizōn
γαμίζων  ,
giving
V-PPA-NMS
2908 [e]
kreisson
κρεῖσσον
better
Adj-ANS-C
4160 [e]
poiēsei
ποιήσει  .
will do
V-FIA-3S
39   1135 [e]
39   Gynē
39   Γυνὴ
39   A wife
39   N-NFS
1210 [e]
dedetai
δέδεται
is bound
V-RIM/P-3S
1909 [e]
eph’
ἐφ’
for
Prep
3745 [e]
hoson
ὅσον
as long as
RelPro-AMS
5550 [e]
chronon
χρόνον
time
N-AMS
2198 [e]

ζῇ
may live
V-PIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
husband
N-NMS
846 [e]
autēs
αὐτῆς  ;
of her
PPro-GF3S
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
2837 [e]
koimēthē
κοιμηθῇ
shall have died
V-ASP-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνήρ  ,
husband
N-NMS
1658 [e]
eleuthera
ἐλευθέρα
free
Adj-NFS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
she is
V-PIA-3S
3739 [e]


to whom
RelPro-DMS
2309 [e]
thelei
θέλει
she wills
V-PIA-3S
1060 [e]
gamēthēnai
γαμηθῆναι  ,
to be married
V-ANP
3440 [e]
monon
μόνον
only
Adv
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ  .
[the] Lord
N-DMS
40   3107 [e]
40   makariōtera
40   μακαριωτέρα
40   more blessed
40   Adj-NFS-C
1161 [e]
de
δέ
moreover
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
she is
V-PIA-3S
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3779 [e]
houtōs
οὕτως
so
Adv
3306 [e]
meinē
μείνῃ  ,
she should remain
V-ASA-3S
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1699 [e]
emēn
ἐμὴν
my
PPro-AF1S
1106 [e]
gnōmēn
γνώμην  ;
judgment
N-AFS
1380 [e]
dokō
δοκῶ
I think
V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2504 [e]
kagō
κἀγὼ
I also
PPro-N1S
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-ANS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
2192 [e]
echein
ἔχειν  .
to have
V-PNA
Interlinear Bible © 2011 - 2013 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries


Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub

1 Corinthians 6
Top of Page
Top of Page