4980. scholazó
Berean Strong's Lexicon
scholazó: To be at leisure, to devote oneself, to be unoccupied.

Original Word: σχολάζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: scholazó
Pronunciation: skho-LAD-zo
Phonetic Spelling: (skhol-ad'-zo)
Definition: To be at leisure, to devote oneself, to be unoccupied.
Meaning: (a) I have leisure, (b) I stand empty (of a house).

Word Origin: Derived from σχολή (scholē), meaning "leisure" or "free time."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "scholazó," the concept of dedicating oneself or being available for a purpose can be seen in Hebrew words like שָׁבַת (shavat, Strong's H7673), meaning "to cease" or "to rest," which is related to the idea of Sabbath rest and devotion.

Usage: The verb "scholazó" primarily conveys the idea of being at leisure or having time free from work or other obligations. It can also imply dedicating oneself to a particular pursuit or study during this free time. In the New Testament, it is used to describe a state of being unoccupied or available for a specific purpose.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of "scholē" was highly valued, often associated with the pursuit of knowledge, philosophy, and intellectual development. Leisure time was seen as an opportunity to engage in activities that contributed to personal growth and understanding. This cultural backdrop informs the use of "scholazó" in the New Testament, where it can imply a readiness or availability to engage in spiritual or communal activities.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from scholé
Definition
to be at leisure, hence to devote oneself to
NASB Translation
devote yourselves (1), unoccupied (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4980: σχολάζω

σχολάζω; 1 aorist subjunctive σχολάσω, 1 Corinthians 7:5 G L T Tr WH; (σχολή, which see);

1. to cease from labor; to loiter.

2. to be free from labor, to be at leisure, to be idle; τίνι, to have leisure for a thing, i. e. to give oneself to a thing: ἵνα σχολάσητε (Rec. σχολάζητε) τῇ προσευχή, 1 Corinthians 7:5 (for examples from secular authors see Passow, under the word; (Liddell and Scott, under the word, III.)).

3. of things; e. g. of places, to be unoccupied, empty: οἶκος σχολαζων, Matthew 12:44; (Luke 11:25 WH brackets Tr marginal reading brackets) (τόπος, Plutarch, Gai. Grac. 12; of a centurion's vacant office, Eus. h. e. 7, 15; in ecclesiastical writings of vacant ecclesiastical offices (also of officers without charge; cf. Sophocles' Lexicon, under the word)).

Strong's Exhaustive Concordance
empty, give self.

From schole; to take a holiday, i.e. Be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house) -- empty, give self.

see GREEK schole

Forms and Transliterations
σχολάζετε σχολάζητε σχολαζοντα σχολάζοντα σχολάζουσι σχολάσατε σχολασητε σχολάσητε σχολασταί scholasete scholasēte scholásete scholásēte scholazonta scholázonta
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 12:44 V-PPA-AMS
GRK: ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα καὶ σεσαρωμένον
NAS: it finds [it] unoccupied, swept,
KJV: he findeth [it] empty, swept,
INT: having come it finds [it] unoccupied and swept

Luke 11:25 V-PPA-AMS
GRK: ἐλθὸν εὑρίσκει σχολάζοντα σεσαρωμένον καὶ
INT: having come it finds [it] empty swept and

1 Corinthians 7:5 V-ASA-2P
GRK: καιρὸν ἵνα σχολάσητε τῇ προσευχῇ
NAS: so that you may devote yourselves to prayer,
KJV: that ye may give yourselves to fasting
INT: a season that you might be at leisure for prayer

Strong's Greek 4980
3 Occurrences


σχολάσητε — 1 Occ.
σχολάζοντα — 2 Occ.

















4979
Top of Page
Top of Page