Strong's Lexicon suggnómé: Pardon, Forgiveness, Understanding Original Word: συγγνώμη Word Origin: Derived from the Greek verb συγγιγνώσκω (suggignóskó), meaning "to understand" or "to forgive." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with forgiveness is סְלִיחָה (selichah), which conveys a similar sense of pardon and mercy. Usage: The term "suggnómé" primarily denotes a sense of pardon or forgiveness, often implying an understanding or compassionate acknowledgment of human frailty. It is used to express the act of forgiving someone for an offense or overlooking a fault, emphasizing a gracious and merciful attitude. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, forgiveness was not always a prominent virtue, as honor and retribution often took precedence. However, within the Jewish and early Christian contexts, forgiveness was a central tenet, reflecting God's merciful nature. The concept of "suggnómé" aligns with the broader biblical theme of divine forgiveness and the call for believers to emulate this attribute in their relationships with others. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and ginóskó Definition confession, fellow feeling NASB Translation concession (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4774: συγγνώμησυγγνώμη (T WH συγγνώμη, cf. σύν, II. at the end), συγγνωμης, ἡ (συγγιγνώσκω, to agree with, to pardon; see γνώμη), from (Sophocles and) Herodotus down, pardon, indulgence: κατά συγγνώμην, οὐ κατ' ἐπιταγήν, by way of concession or permission, not by way of command, 1 Corinthians 7:6. Strong's Exhaustive Concordance concession, permission. From a compound of sun and ginosko; fellow knowledge, i.e. Concession -- permission. see GREEK sun see GREEK ginosko Forms and Transliterations συγγνώμην συγγραφήν συνγνωμην συνγνώμην sungnomen sungnōmēn syngnomen syngnōmēn syn'gnṓmen syn'gnṓmēnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |