4976. schéma
Strong's Lexicon
schéma: Form, appearance, fashion, external condition

Original Word: σχῆμα
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: schéma
Pronunciation: SKHAY-mah
Phonetic Spelling: (skhay'-mah)
Definition: Form, appearance, fashion, external condition
Meaning: fashion, habit, form, appearance.

Word Origin: Derived from the verb ἔχω (echō), meaning "to have" or "to hold."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "schéma," the concept can be related to words like תָּבְנִית (tabnith), meaning "pattern" or "form," which also conveys the idea of an external shape or structure.

Usage: In the New Testament, "schéma" refers to the outward form or appearance of something, often in contrast to its inner essence or nature. It denotes the external condition or fashion of a person or thing, which can be transient or superficial.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of "schéma" was significant in philosophical discussions about the nature of reality versus appearance. The distinction between what is seen and what is true was a common theme in Greek thought, influencing early Christian writers who sought to convey the difference between the temporal world and eternal truths.

HELPS Word-studies

4976 sxma – properly, exterior shape (form); (figuratively) the outer "shape" (manner, appearance).

4976/sxēma ("outward, visible form") is used of Jesus' earthly body (Phil 2:7,8). Christ incarnated into a genuine physical body, which was not an "exact match with typical humanity" because His body was never touched or tainted by sin (even original sin).

[2 Cor 5:21: "He made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him" (NASU).]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from echó
Definition
figure, shape
NASB Translation
appearance (1), form (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4976: σχῆμα

σχῆμα, σχηματος, τό (ἔχω, σχεῖν), from Aeschylus down, Latinhabitus (cf. English haviour (from have)), A. V. fashion, Vulg.figura (but in Phil.habitus) (tacitly opposed to the material or substance): τοῦ κόσμου τούτου, 1 Corinthians 7:31; the habitus, as comprising everything in a person which strikes the senses, the figure, bearing, discourse, actions, manner of life, etc., Philippians 2:7(8). (Synonym: see μορφή at the end, and Schmidt, chapter 182, 5.)

Strong's Exhaustive Concordance
outward appearance, form, shape

From the alternate of echo; a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition -- fashion.

see GREEK echo

Forms and Transliterations
σχημα σχήμα σχῆμα σχηματι σχήματι σχίδακας σχίζα σχίζαις σχίζαν σχίζας schema schêma schēma schē̂ma schemati schēmati schḗmati
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Corinthians 7:31 N-NNS
GRK: γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου
NAS: they did not make full use of it; for the form of this
KJV: [it]: for the fashion of this
INT: indeed the present form the world

Philippians 2:8 N-DNS
GRK: καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς
INT: and in figure having been found as

Strong's Greek 4976
2 Occurrences


σχῆμα — 1 Occ.
σχήματι — 1 Occ.















4975
Top of Page
Top of Page