1 Corinthians 7:31
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
5530 [e]χρώμενοι
chrōmenoi
usingV-PPM/P-NMP
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2889 [e]κόσμον
kosmon
world,N-AMS
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
3361 [e]μὴ
notAdv
2710 [e]καταχρώμενοι·
katachrōmenoi
using [it] as their own.V-PPM/P-NMP
3855 [e]παράγει
paragei
Is passing awayV-PIA-3S
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4976 [e]σχῆμα
schēma
present formN-NNS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
2889 [e]κόσμου
kosmou
worldN-GMS
3778 [e]τούτου.
toutou
this.DPro-GMS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Nestle 1904
καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ οἱ χρώμενοι τῷ κόσμῳ τούτῳ, ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οἱ χρώμενοι τῷ κόσμῳ τούτῳ ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ οἱ χρώμενοι τῳ κόσμῳ τούτῳ, ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ οἱ χρώμενοι τῳ κόσμῳ τούτῳ ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου

1 Corinthians 7:31 Hebrew Bible
והנהנים מן העולם הזה כאלו אין להם הנאה ממנו כי עבור יעבר תאר העולם הזה׃

1 Corinthians 7:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܝܠܝܢ ܕܡܬܚܫܚܝܢ ܒܥܠܡܐ ܗܢܐ ܠܐ ܠܒܪ ܡܢ ܙܕܩܐ ܕܚܫܚܬܐ ܥܒܪ ܠܗ ܓܝܪ ܐܤܟܡܗ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and those who use the world, as though they did not make full use of it; for the form of this world is passing away.

King James Bible
And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.

Holman Christian Standard Bible
and those who use the world as though they did not make full use of it. For this world in its current form is passing away.
Treasury of Scripture Knowledge

use.

1 Corinthians 9:18 What is my reward then? Truly that, when I preach the gospel, I may …

Ecclesiastes 2:24,25 There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, …

Ecclesiastes 3:12,13 I know that there is no good in them, but for a man to rejoice, and …

Ecclesiastes 5:18-20 Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat …

Ecclesiastes 9:7-10 Go your way, eat your bread with joy, and drink your wine with a …

Ecclesiastes 11:2,9,10 Give a portion to seven, and also to eight; for you know not what …

Matthew 24:48-50 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delays …

Matthew 25:14-29 For the kingdom of heaven is as a man traveling into a far country, …

Luke 12:15-21 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness…

Luke 16:1,2 And he said also to his disciples, There was a certain rich man, …

Luke 19:17-26 And he said to him, Well, you good servant: because you have been …

Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged …

1 Timothy 6:17,18 Charge them that are rich in this world, that they be not high minded, …

James 5:1-5 Go to now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall …

for.

Psalm 39:6 Surely every man walks in a vain show: surely they are disquieted …

Psalm 73:20 As a dream when one wakes; so, O Lord, when you wake, you shall despise …

Ecclesiastes 1:4 One generation passes away, and another generation comes: but the …

James 1:10,11 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the …

James 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow. For what is your …

1 Peter 1:24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower …

1 Peter 4:7 But the end of all things is at hand: be you therefore sober, and …

1 John 2:17 And the world passes away, and the lust thereof: but he that does …

the fashion. [To schema,] the form or appearance. Grotius remarks that the apostle's expression is borrowed from the theatre, where [to schema tes skenes paragei] means that the scene changes, and presents an appearance entirely new.

Links
1 Corinthians 7:311 Corinthians 7:31 NIV1 Corinthians 7:31 NLT1 Corinthians 7:31 ESV1 Corinthians 7:31 NASB1 Corinthians 7:31 KJV1 Corinthians 7:31 Bible Apps1 Corinthians 7:31 Biblia Paralela1 Corinthians 7:31 Chinese Bible1 Corinthians 7:31 French Bible1 Corinthians 7:31 German BibleBible Hub
1 Corinthians 7:30
Top of Page
Top of Page