Verse (Click for Chapter) New International Version Generations come and generations go, but the earth remains forever. New Living Translation Generations come and generations go, but the earth never changes. English Standard Version A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever. Berean Standard Bible Generations come and generations go, but the earth remains forever. King James Bible One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. New King James Version One generation passes away, and another generation comes; But the earth abides forever. New American Standard Bible A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever. NASB 1995 A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever. NASB 1977 A generation goes and a generation comes, But the earth remains forever. Legacy Standard Bible A generation goes and a generation comes, But the earth stands forever. Amplified Bible One generation goes and another generation comes, But the earth remains forever. Christian Standard Bible A generation goes and a generation comes, but the earth remains forever. Holman Christian Standard Bible A generation goes and a generation comes, but the earth remains forever. American Standard Version One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever. Contemporary English Version People come, and people go, but still the world never changes. English Revised Version One generation goeth, and another generation cometh; and the earth abideth for ever. GOD'S WORD® Translation Generations come, and generations go, but the earth lasts forever. Good News Translation Generations come and generations go, but the world stays just the same. International Standard Version A generation goes, a generation comes, but the earth remains forever. Majority Standard Bible Generations come and generations go, but the earth remains forever. NET Bible A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages. New Heart English Bible One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever. Webster's Bible Translation One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever. World English Bible One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever. Literal Translations Literal Standard VersionA generation is going, and a generation is coming, and the earth is standing for all time. Young's Literal Translation A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing. Smith's Literal Translation A generation went away, and a generation came: and the earth stood forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOne generation passeth away, and another generation cometh: but the earth standeth for ever. Catholic Public Domain Version A generation passes away, and a generation arrives. But the earth stands forever. New American Bible One generation departs and another generation comes, but the world forever stays. New Revised Standard Version A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever. Translations from Aramaic Lamsa BibleOne generation passes away and another generation comes; but the earth abides for ever. Peshitta Holy Bible Translated A generation goes and a generation comes, and Earth stands to eternity OT Translations JPS Tanakh 1917One generation passeth away, and another generation cometh; And the earth abideth for ever. Brenton Septuagint Translation A generation goes, and a generation comes: but the earth stands for ever. Additional Translations ... Audio Bible Context Everything is Futile…3What does a man gain from all his labor, at which he toils under the sun? 4Generations come and generations go, but the earth remains forever. 5The sun rises and the sun sets; it hurries back to where it rises.… Cross References Psalm 102:25-27 In the beginning You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands. / They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. Like clothing You will change them, and they will be passed on. / But You remain the same, and Your years will never end. Isaiah 40:6-8 A voice says, “Cry out!” And I asked, “What should I cry out?” “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field. / The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass. / The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.” Hebrews 1:10-12 And: “In the beginning, O Lord, You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands. / They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. / You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed; but You remain the same, and Your years will never end.” 2 Peter 3:10-13 But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. / Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to conduct yourselves in holiness and godliness / as you anticipate and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be destroyed by fire and the elements will melt in the heat. ... Genesis 8:22 As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall never cease.” Psalm 90:1-2 A prayer of Moses the man of God. Lord, You have been our dwelling place through all generations. / Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God. Matthew 24:35 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. 1 John 2:17 The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever. Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth below; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its people will die like gnats. But My salvation will last forever, and My righteousness will never fail. Revelation 21:1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more. Job 14:1-2 “Man, who is born of woman, is short of days and full of trouble. / Like a flower, he comes forth, then withers away; like a fleeting shadow, he does not endure. James 4:14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes. Psalm 104:5 He set the earth on its foundations, never to be moved. Romans 8:20-22 For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. / We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time. 1 Corinthians 7:31 and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away. Treasury of Scripture One generation passes away, and another generation comes: but the earth stays for ever. one generation Ecclesiastes 6:12 For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun? Genesis 5:3-31 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth: … Genesis 11:20-32 And Reu lived two and thirty years, and begat Serug: … but Psalm 102:24-28 I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations… Psalm 104:5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever. Psalm 119:90,91 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth… Jump to Previous Abideth Age Earth Forever Generation Generations Goes Passeth Standeth StandingJump to Next Abideth Age Earth Forever Generation Generations Goes Passeth Standeth StandingEcclesiastes 1 1. the preacher shows that all human courses are vain4. because the creatures are restless in their courses 9. they bring forth nothing new, and all old things are forgotten 12. and because he has found it so in the studies of wisdom Generations come and generations go This phrase captures the transient nature of human life. The Hebrew word for "generations" is "דּוֹר" (dor), which signifies a period or age, often used to denote the lifespan of a group of people. The cyclical nature of generations is a reminder of the brevity of human existence. Historically, this reflects the ancient understanding of life as a series of repeating cycles, a concept prevalent in the wisdom literature of the Bible. The phrase emphasizes the fleeting nature of human achievements and the inevitability of change, urging readers to consider the eternal over the temporal. but the earth remains forever "The race of man is as the race of leaves: Hebrew Generationsדּ֤וֹר (dō·wr) Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling come הֹלֵךְ֙ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk and generations וְד֣וֹר (wə·ḏō·wr) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling go, בָּ֔א (bā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go but the earth וְהָאָ֖רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land remains עֹמָֽדֶת׃ (‘ō·mā·ḏeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 5975: To stand, in various relations forever. לְעוֹלָ֥ם (lə·‘ō·w·lām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always Links Ecclesiastes 1:4 NIVEcclesiastes 1:4 NLT Ecclesiastes 1:4 ESV Ecclesiastes 1:4 NASB Ecclesiastes 1:4 KJV Ecclesiastes 1:4 BibleApps.com Ecclesiastes 1:4 Biblia Paralela Ecclesiastes 1:4 Chinese Bible Ecclesiastes 1:4 French Bible Ecclesiastes 1:4 Catholic Bible OT Poetry: Ecclesiastes 1:4 One generation goes and another generation comes (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) |