Isaiah 51:6
New International Version
Lift up your eyes to the heavens, look at the earth beneath; the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment and its inhabitants die like flies. But my salvation will last forever, my righteousness will never fail.

New Living Translation
Look up to the skies above, and gaze down on the earth below. For the skies will disappear like smoke, and the earth will wear out like a piece of clothing. The people of the earth will die like flies, but my salvation lasts forever. My righteous rule will never end!

English Standard Version
Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and they who dwell in it will die in like manner; but my salvation will be forever, and my righteousness will never be dismayed.

Berean Study Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth below; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its people will die like gnats. But My salvation will last forever, and My righteousness will never fail.

New American Standard Bible
"Lift up your eyes to the sky, Then look to the earth beneath; For the sky will vanish like smoke, And the earth will wear out like a garment And its inhabitants will die in like manner; But My salvation will be forever, And My righteousness will not wane.

King James Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

Christian Standard Bible
Look up to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its inhabitants will die like gnats. But my salvation will last forever, and my righteousness will never be shattered.

Contemporary English Version
Look closely at the sky! Stare at the earth. The sky will vanish like smoke; the earth will wear out like clothes. Everyone on this earth will die like flies. But my victory will last; my saving power never ends.

Good News Translation
Look up at the heavens; look at the earth! The heavens will disappear like smoke; the earth will wear out like old clothing, and all its people will die like flies. But the deliverance I bring will last forever; my victory will be final.

Holman Christian Standard Bible
Look up to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its inhabitants will die like gnats. But My salvation will last forever, and My righteousness will never be shattered.

International Standard Version
"Lift up your eyes, you heavens and look to the earth beneath; and see who created these. Its inhabitants will die just like this; but my salvation will be forever, and my deliverance will never fail.

NET Bible
Look up at the sky! Look at the earth below! For the sky will dissipate like smoke, and the earth will wear out like clothes; its residents will die like gnats. But the deliverance I give is permanent; the vindication I provide will not disappear.

New Heart English Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and those who dwell in it shall die in the same way: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.

GOD'S WORD® Translation
Look at the sky. Look at the earth below. The sky will vanish like smoke. The earth will wear out like clothing, and those who live there will die like flies. But my salvation will last forever, and my righteousness will never fail.

JPS Tanakh 1917
Lift up your eyes to the heavens, And look upon the earth beneath; For the heavens shall vanish away like smoke, And the earth shall wax old like a garment, And they that dwell therein shall die in like manner; But My salvation shall be for ever, And My favour shall not be abolished.

New American Standard 1977
“Lift up your eyes to the sky, Then look to the earth beneath; For the sky will vanish like smoke, And the earth will wear out like a garment, And its inhabitants will die in like manner, But My salvation shall be forever, And My righteousness shall not wane.

Jubilee Bible 2000
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and those that dwell therein shall perish in like manner; but my saving health shall be for ever, and my righteousness shall never perish.

King James 2000 Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell in it shall die in like manner: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.

American King James Version
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

American Standard Version
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

Brenton Septuagint Translation
Lift up your eyes to the sky, and look on the earth beneath: for the sky was darkened like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and the inhabitants shall die in like manner: but my righteousness shall not fail.

Douay-Rheims Bible
Lift up your eyes to heaven, and look down to the earth beneath: for the heavens shall vanish like smoke, and the earth shall be worn away like a garment, and the inhabitants thereof shall perish in like manner: but my salvation shall be for ever, and my justice shall not fail.

Darby Bible Translation
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner; but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

English Revised Version
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

Webster's Bible Translation
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall become old like a garment, and its inhabitants shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

World English Bible
Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and those who dwell therein shall die in the same way: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.

Young's Literal Translation
Lift ye up to the heavens your eyes, And look attentively unto the earth beneath, For the heavens as smoke have vanished, And the earth as a garment weareth out, And its inhabitants as gnats do die, And My salvation is to the age, And My righteousness is not broken.
Study Bible
Salvation for Zion
5My righteousness draws near, My salvation is on the way, and My arms will bring justice to the nations. The islands will look for Me and wait in hope for My arm. 6Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth below; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its people will die like gnats. But My salvation will last forever, and My righteousness will never fail. 7Listen to Me, you who know what is right, you people with My law in your hearts: Do not fear the scorn of men; do not be broken by their insults.…
Cross References
Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.

Hebrews 1:10
And: "In the beginning, O Lord, You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands.

Hebrews 1:11
They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment.

2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be dissolved in the fire, and the earth and its works will not be found.

Psalm 102:25
In the beginning You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands.

Psalm 102:26
They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. Like clothing You will change them, and they will be passed on.

Isaiah 13:13
Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken from its place at the wrath of the LORD of Hosts on the day of His burning anger.

Isaiah 33:6
There will be times of security for you--a storehouse of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of the LORD is Zion's treasure.

Isaiah 34:4
All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves on the vine, and foliage on the fig tree.

Isaiah 40:26
Lift up your eyes on high: Who created all these? He leads forth the starry host by number; He calls each one by name. Because of His great power and mighty strength, not one of them is missing.

Isaiah 45:17
But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated, to ages everlasting.

Isaiah 51:8
For the moth will devour them like a garment, and the worm will eat them like wool. But My righteousness will last forever, My salvation through all generations.

Isaiah 54:10
Though the mountains may be removed and the hills may be shaken, My loving devotion will not depart from you, and My covenant of peace will not be broken," says the LORD, who has compassion on you.

Daniel 9:24
Seventy weeks are decreed for your people and your holy city to stop their transgression, to put an end to sin, to make atonement for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.

Treasury of Scripture

Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

lift up

Isaiah 40:26
Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.

Deuteronomy 4:19
And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.

Psalm 8:3,4
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; …

the heavens

Isaiah 34:4
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.

Isaiah 50:9
Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

Psalm 102:26
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

my salvation

Isaiah 51:8
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.

Isaiah 45:17
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

Psalm 103:17
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;







Lexicon
Lift up
שְׂאוּ֩ (śə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

your eyes
עֵֽינֵיכֶ֜ם (‘ê·nê·ḵem)
Noun - cdc | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

to the heavens,
לַשָּׁמַ֨יִם (laš·šā·ma·yim)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

and look
וְֽהַבִּ֧יטוּ (wə·hab·bî·ṭū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5027: To scan, look intently at, to regard

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the earth
הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

below;
מִתַּ֗חַת (mit·ta·ḥaṯ)
Preposition-m
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the heavens
שָׁמַ֜יִם (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

will vanish
נִמְלָ֙חוּ֙ (nim·lā·ḥū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 4414: To rub to pieces, pulverize, to disappear as dust, to salt

like smoke,
כֶּעָשָׁ֤ן (ke·‘ā·šān)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6227: Smoke

the earth
וְהָאָ֙רֶץ֙ (wə·hā·’ā·reṣ)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

will wear out
תִּבְלֶ֔ה (tiḇ·leh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1086: To fail, to wear out, decay

like a garment,
כַּבֶּ֣גֶד (kab·be·ḡeḏ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 899: A covering, clothing, treachery, pillage

and its people
וְיֹשְׁבֶ֖יהָ (wə·yō·šə·ḇe·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

will die
יְמוּת֑וּן (yə·mū·ṯūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

like [gnats].
כְּמוֹ־ (kə·mōw-)
Preposition
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

But My salvation
וִישֽׁוּעָתִי֙ (wî·šū·‘ā·ṯî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity

will last forever,
תִּֽהְיֶ֔ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

and My righteousness
וְצִדְקָתִ֖י (wə·ṣiḏ·qā·ṯî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6666: Rightness, subjectively, objectively

will never
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

fail.
תֵחָֽת׃ (ṯê·ḥāṯ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear
(6) Shall die in like manner--i.e., shall vanish into nothingness. Many commentators, however, render, shall die like gnats; shall live their little day and pass away; thus supplying a third similitude, in addition to the "smoke" and the "garment." We are reminded once again of Psalm 102:26; and we may add, Matthew 24:35; 2Peter 3:10.

Verse 6. - Lift up your eyes to the heavens. Look to that which seems to you most stable and most certain to endure - the vast firmament of the heavens, and the solid earth beneath it, of which God "bears up the pillars" (Psalm l25:3). Both these, and man too, are in their nature perishable, and will (or may) vanish away and cease to be. But God, and his power to save, and his eternal law of right, can never pass away, but must endure for evermore. Let Israel be sure that the righteous purposes of God with respect to their own deliverance from Babylon, and to the conversion of the Gentiles, stand firm, and that they will most certainly be accomplished. The heavens shall vanish away like smoke (comp. Psalm 102:26; Matthew 24:35; 2 Peter 3:10-12). And the earth shall wax old like a garment. So also in Psalm 102:26 and Hebrews 1:11. The new heaven and new earth promised by Isaiah (Isaiah 65:17; 66:22), St. Peter (2 Peter 3:13), and St. John (Revelation 21:1) are created in the last times, because "the first heaven and the first earth have passed away." They that dwell therein shall die in like manner. Dr. Kay observes that the Hebrew text does not say, "in like manner," but "as in like manner." Man is not subject to the same law of perishableness as the external world, but to a different law. External things simply "pass away" and are no more. Man disappears from the earth, but continues to exist somewhere. He has, by God's gift, a life that is to be unceasing. 51:4-8 The gospel of Christ shall be preached and published. How shall we escape if we neglect it? There is no salvation without righteousness. The soul shall, as to this world, vanish like smoke, and the body be thrown by like a worn-out garment. But those whose happiness is in Christ's righteousness and salvation, will have the comfort of it when time and days shall be no more. Clouds darken the sun, but do not stop its course. The believer will enjoy his portion, while revilers of Christ are in darkness
Jump to Previous
Abolished Beneath Die Dwell Earth Eyes Favour Forever Garment Heavens Inhabitants Lift Manner Righteousness Salvation Sky Smoke Therein Vanish Wax
Jump to Next
Abolished Beneath Die Dwell Earth Eyes Favour Forever Garment Heavens Inhabitants Lift Manner Righteousness Salvation Sky Smoke Therein Vanish Wax
Links
Isaiah 51:6 NIV
Isaiah 51:6 NLT
Isaiah 51:6 ESV
Isaiah 51:6 NASB
Isaiah 51:6 KJV

Isaiah 51:6 Bible Apps
Isaiah 51:6 Biblia Paralela
Isaiah 51:6 Chinese Bible
Isaiah 51:6 French Bible
Isaiah 51:6 German Bible

Alphabetical: a and at be beneath But die earth eyes fail flies For forever garment heavens in inhabitants its last Lift like look manner my never not out righteousness salvation sky smoke the Then to up vanish wane wear will your

OT Prophets: Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 51:5
Top of Page
Top of Page