Verse (Click for Chapter) New International Version Lift up your eyes and look around; all your children gather and come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as ornaments; you will put them on, like a bride. New Living Translation Look around you and see, for all your children will come back to you. As surely as I live,” says the LORD, “they will be like jewels or bridal ornaments for you to display. English Standard Version Lift up your eyes around and see; they all gather, they come to you. As I live, declares the LORD, you shall put them all on as an ornament; you shall bind them on as a bride does. Berean Standard Bible Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as jewelry and put them on like a bride. King James Bible Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth. New King James Version Lift up your eyes, look around and see; All these gather together and come to you. As I live,” says the LORD, “You shall surely clothe yourselves with them all as an ornament, And bind them on you as a bride does. New American Standard Bible “Raise your eyes and look around; All of them gather together, they come to you. As I live,” declares the LORD, “You will certainly put them all on as jewelry and bind them on as a bride. NASB 1995 “Lift up your eyes and look around; All of them gather together, they come to you. As I live,” declares the LORD, “You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride. NASB 1977 “Lift up your eyes and look around; All of them gather together, they come to you. As I live,” declares the LORD, “You shall surely put on all of them as jewels, and bind them on as a bride. Legacy Standard Bible Lift up your eyes and look around; All of them gather together; they come to you. As I live,” declares Yahweh, “You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride. Amplified Bible “Lift up your eyes and look around [at the returning exiles]; All these gather together and they come to you [to rebuild you]. As I live,” declares the LORD, “You [Zion] will indeed clothe yourself with all of them as jewels and tie them on as a bride. Christian Standard Bible Look up, and look around. They all gather together; they come to you. As I live” — this is the LORD’s declaration — “you will wear all your children as jewelry, and put them on as a bride does. Holman Christian Standard Bible Look up, and look around. They all gather together; they come to you. As I live"— this is the LORD’s declaration—” you will wear all your children as jewelry, and put them on as a bride does. American Standard Version Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride. Aramaic Bible in Plain English Lift up your eyes around you and see all of them assembling and coming to you! I live, says LORD JEHOVAH, for you shall wear all of them as an ornament, and you shall be crowned as a bride Brenton Septuagint Translation Lift up thine eyes round about, and look on them all; behold, they are gathered together, and are come to thee. As I live, saith the Lord, thou shalt clothe thyself with them all as with an ornament, and put them on as a bride her attire. Contemporary English Version Look around! You will see your people coming home. As surely as I live, I, the LORD, promise that your city with its people will be as lovely as a bride wearing her jewelry." Douay-Rheims Bible Lift up thy eyes round about, and see all these are gathered together, they are come to thee: I live, saith the Lord, thou shalt be clothed with all these se with an ornament, and as a bride thou shalt put them about thee. English Revised Version Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I l live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride. GOD'S WORD® Translation Look up, look around, and watch! All of your children are gathering together and returning to you. "I solemnly swear as I live," declares the LORD, "you will wear all of them like jewels and display them on yourself as a bride would." Good News Translation Look around and see what is happening! Your people are assembling--they are coming home! As surely as I am the living God, you will be proud of your people, as proud as a bride is of her jewels. International Standard Version Lift up your eyes and look around— they have all gathered together and are coming to you. "As surely as I live," says the LORD, "you will clothe yourself with all of them like ornaments, and tie them on like a bride. JPS Tanakh 1917 Lift up thine eyes round about, and behold: All these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, Thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, And gird thyself with them, like a bride. Literal Standard Version Lift up your eyes, [look] around and see, | All of them have been gathered, | They have come to you. [As] I live,” a declaration of YHWH! “Surely you put on all of them as an ornament, | And you bind them on like a bride. Majority Standard Bible Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as jewelry and put them on like a bride. New American Bible Look about and see, they are all gathering and coming to you. As I live—oracle of the LORD— you shall don them as jewels, bedeck yourself like a bride. NET Bible Look all around you! All of them gather to you. As surely as I live," says the LORD, "you will certainly wear all of them like jewelry; you will put them on as if you were a bride. New Revised Standard Version Lift up your eyes all around and see; they all gather, they come to you. As I live, says the LORD, you shall put all of them on like an ornament, and like a bride you shall bind them on. New Heart English Bible Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says the LORD, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride. Webster's Bible Translation Lift up thy eyes around, and behold: all these assemble themselves, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth. World English Bible Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live,” says Yahweh, “you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride. Young's Literal Translation Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, They have come to thee. I live, an affirmation of Jehovah! Surely all of them as an ornament thou puttest on, And thou bindest them on like a bride. Additional Translations ... Audio Bible Context You are My Servant…17Your builders hasten back; your destroyers and wreckers depart from you. 18Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “ you will wear them all as jewelry and put them on like a bride. 19For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away.… Cross References John 4:35 Do you not say, 'There are still four months until the harvest'? I tell you, lift up your eyes and look at the fields, for they are ripe for harvest. Genesis 13:14 After Lot had departed, the LORD said to Abram, "Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, Numbers 14:21 "Yet as surely as I live and as surely as the whole earth is filled with the glory of the LORD, Isaiah 43:5 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. Isaiah 45:23 By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance. Isaiah 49:12 Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan." Isaiah 52:1 Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you. Treasury of Scripture Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, said the LORD, you shall surely clothe you with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does. lift up Isaiah 60:4 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. Genesis 13:14 And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: Matthew 13:41,42 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; … all these Isaiah 49:12,22 Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim… Isaiah 43:5,6 Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west; … Isaiah 54:1-3 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD… as I live Isaiah 54:9 For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee. Genesis 22:16 And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: Hebrews 6:13-18 For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself, … thou shalt Isaiah 61:10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. Proverbs 17:6 Children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers. as a bride Jeremiah 2:32 Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number. Revelation 21:2 And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. doeth. Jump to Previous Assemble Bind Bride Clothe Declares Eyes Gather Gird Lift Ornament Round Surely Themselves Thyself TogetherJump to Next Assemble Bind Bride Clothe Declares Eyes Gather Gird Lift Ornament Round Surely Themselves Thyself TogetherIsaiah 49 1. Christ being sent to the Jews, complains of them5. He is sent to the Gentiles with gracious promises 13. God's love is perpetual to his church 18. The ample restoration of the church 24. The powerful deliverance out of captivity (18) Lift up thine eyes.--The daughter of Zion is called on to gaze on the returning exiles. They shall be her gems and her girdle as the bride of her new espousals. A distant parallel is found in the story of the mother of the Gracchi pointing to her children as more precious jewels than those of her wealthy rival.Verse 18. - Lift up thine eyes round about and behold (comp. Isaiah 50:4, where the same phrase occurs in connection with the conversion of the Gentiles). All these gather themselves together (comp. ver. 12). Thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament (comp. Zechariah 9:16). The restored Church, receiving adhesions from the nations on all sides, will be like a bride who puts on her ornaments, and is thereby made glorious to look upon (Isaiah 61:10, ad fin.). The entire Church, not any one part, is designated as the "Bride" of Christ in the New Testament (2 Corinthians 11:2; Ephesians 5:29, 32; Revelation 21:2, 9; Revelation 22:17). Parallel Commentaries ... Hebrew Lift upשְׂאִֽי־ (śə·’î-) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 5375: To lift, carry, take your eyes עֵינַ֙יִךְ֙ (‘ê·na·yiḵ) Noun - cdc | second person feminine singular Strong's 5869: An eye, a fountain and look וּרְאִ֔י (ū·rə·’î) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 7200: To see around. סָבִ֤יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around They all כֻּלָּ֖ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every gather together; נִקְבְּצ֣וּ (niq·bə·ṣū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 6908: To gather, collect they come בָֽאוּ־ (ḇā·’ū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to you. לָ֑ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew As surely as I אָ֣נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I live, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel you will wear תִלְבָּ֔שִׁי (ṯil·bā·šî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe them all כֻלָּם֙ (ḵul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every as jewelry כָּעֲדִ֣י (kā·‘ă·ḏî) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 5716: Finery, an outfit, a headstall and put them on וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים (ū·ṯə·qaš·šə·rîm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - second person feminine singular | third person masculine plural Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league like a bride. כַּכַּלָּֽה׃ (kak·kal·lāh) Preposition-k, Article | Noun - feminine singular Strong's 3618: Daughter-in-law, bride Links Isaiah 49:18 NIVIsaiah 49:18 NLT Isaiah 49:18 ESV Isaiah 49:18 NASB Isaiah 49:18 KJV Isaiah 49:18 BibleApps.com Isaiah 49:18 Biblia Paralela Isaiah 49:18 Chinese Bible Isaiah 49:18 French Bible Isaiah 49:18 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 49:18 Lift up your eyes all around (Isa Isi Is) |