Jeremiah 31:8
New International Version
See, I will bring them from the land of the north and gather them from the ends of the earth. Among them will be the blind and the lame, expectant mothers and women in labor; a great throng will return.

New Living Translation
For I will bring them from the north and from the distant corners of the earth. I will not forget the blind and lame, the expectant mothers and women in labor. A great company will return!

English Standard Version
Behold, I will bring them from the north country and gather them from the farthest parts of the earth, among them the blind and the lame, the pregnant woman and she who is in labor, together; a great company, they shall return here.

Berean Study Bible
Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly!

New American Standard Bible
"Behold, I am bringing them from the north country, And I will gather them from the remote parts of the earth, Among them the blind and the lame, The woman with child and she who is in labor with child, together; A great company, they will return here.

King James Bible
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.

Christian Standard Bible
Watch! I am going to bring them from the northern land. I will gather them from remote regions of the earth--the blind and the lame will be with them, along with those who are pregnant and those about to give birth. They will return here as a great assembly!

Contemporary English Version
I, the LORD, will bring my people back from Babylonia and everywhere else on earth. The blind and the lame will be there. Expectant mothers and women about to give birth will come and be part of that great crowd.

Good News Translation
I will bring them from the north and gather them from the ends of the earth. The blind and the lame will come with them, pregnant women and those about to give birth. They will come back a great nation.

Holman Christian Standard Bible
Watch! I am going to bring them from the northern land. I will gather them from remote regions of the earth-- the blind and the lame will be with them, along with those who are pregnant and those about to give birth. They will return here as a great assembly!

International Standard Version
Look, I'm bringing them from the northern region, and I'll gather them from the farthest parts of the earth. among them will be the blind and the lame, together with the pregnant woman and the woman in labor. A large group will return here.

NET Bible
Then I will reply, 'I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant women and women about to give birth. A vast throng of people will come back here.

New Heart English Bible
'Look, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, along with the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.

GOD'S WORD® Translation
"I will bring them from the land of the north. I will gather them from the farthest parts of the earth. Blind people and lame people will return together with pregnant women and those in labor. A large crowd will return here.

JPS Tanakh 1917
Behold, I will bring them from the north country, And gather them from the uttermost parts of the earth, And with them the blind and the lame, The woman with child and her that travaileth with child together; A great company shall they return hither.

New American Standard 1977
“Behold, I am bringing them from the north country, And I will gather them from the remote parts of the earth, Among them the blind and the lame, The woman with child and she who is in labor with child, together; A great company, they shall return here.

Jubilee Bible 2000
Behold, I turn them from the land of the north wind and gather them from the coasts of the earth; there shall be blind and lame among them, and women with child and those that travail with child together; a great company shall return there.

King James 2000 Bible
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the ends of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travails with child together: a great company shall return there.

American King James Version
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travails with child together: a great company shall return thither.

American Standard Version
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall they return hither.

Brenton Septuagint Translation
Behold, I bring them from the north, and will gather them from the end of the earth to the feast of the passover: and the people shall beget a great multitude, and they shall return hither.

Douay-Rheims Bible
Behold I will bring them from the north country, and will gather them from the ends of the earth: and among them shall be the blind, and the lame, the woman with child, and she that is bringing forth, together, a great company of them returning hither.

Darby Bible Translation
Behold, I bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth; [and] among them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great assemblage shall they return hither.

English Revised Version
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall they return hither.

Webster's Bible Translation
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the borders of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.

World English Bible
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.

Young's Literal Translation
Lo, I am bringing them in from the north country, And have gathered them from the sides of the earth, Among them are blind and lame, Conceiving and travailing one -- together, A great assembly -- they turn back hither.
Study Bible
Mourning Turned to Joy
7For this is what the LORD says: “Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard and say, ‘O LORD, save Your people, the remnant of Israel!’ 8Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! 9They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.”…
Cross References
Deuteronomy 30:4
Even if you have been banished to the ends of the earth, He will gather you and return you from there.

Isaiah 40:11
He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes.

Isaiah 42:16
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.

Isaiah 43:6
I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back!' Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth--

Jeremiah 3:18
In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land I have given your ancestors as an inheritance.

Jeremiah 23:3
Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply.

Jeremiah 23:8
Instead, they will say, 'As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel from the land of the north and from all the other countries to which I had banished them.' They will dwell once more in their own land."

Ezekiel 34:12
As a shepherd looks for his scattered sheep when he is among the flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places to which they have been scattered on a day of clouds and darkness.

Ezekiel 34:13
I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will feed them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the settlements of the land.

Ezekiel 34:16
I will seek the lost, bring back the strays, bind up the broken, and strengthen the weak; but the sleek and strong I will destroy. I will shepherd them with justice.'

Micah 4:6
"On that day," declares the LORD, "I will gather the lame; I will assemble the outcast, even those whom I have afflicted.

Treasury of Scripture

Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travails with child together: a great company shall return thither.

I.

Jeremiah 3:12
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the LORD, and I will not keep anger for ever.

Jeremiah 23:8
But, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.

Jeremiah 29:14
And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.

the coasts.

Psalm 65:5
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Psalm 98:3
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Isaiah 43:6
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;

them the.

Isaiah 40:11
He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.

Isaiah 42:16
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

Ezekiel 34:16
I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.







Lexicon
Behold,
הִנְנִי֩ (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's Hebrew 2005: Lo! behold!

I will bring
מֵבִ֨יא (mê·ḇî)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

them
אוֹתָ֜ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

from the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of the north
צָפ֗וֹן (ṣā·p̄ō·wn)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

and gather them
וְקִבַּצְתִּים֮ (wə·qib·baṣ·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6908: To gather, collect

from the farthest parts
מִיַּרְכְּתֵי־ (mî·yar·kə·ṯê-)
Preposition-m | Noun - fdc
Strong's Hebrew 3411: Flank, side, extreme parts, recesses

of the earth,
אָרֶץ֒ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

including
בָּ֚ם (bām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

the blind
עִוֵּ֣ר (‘iw·wêr)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 5787: Blind

and the lame,
וּפִסֵּ֔חַ (ū·p̄is·sê·aḥ)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6455: Lame

expectant mothers
הָרָ֥ה (hā·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2030: Pregnant

and women in labor.
וְיֹלֶ֖דֶת (wə·yō·le·ḏeṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

They will return
יָשׁ֥וּבוּ (yā·šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

as a great
גָּד֖וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

assembly!
קָהָ֥ל (qā·hāl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6951: Assembly, convocation, congregation
(8) And with them the blind and the lame . . .--The vision of restoration continues, and the prophet sees in the spirit the great company of those that return. Even those who are commonly left behind in such an expedition, as incumbrances hindering its march, the blind, the lame, the women with child or in the very pangs of childbirth, will be seen in that company. None shall remain behind. They are to come from the land of the North, the wide range of the term covering the exiles both of Judah in Babylon and of Israel in the cities of the Medes. For "the coasts of the earth" see Note on Jeremiah 25:32.

Shall return thither--i.e., to the land of Israel, as the goal of the company of travellers.

Verse 8. - The weakest among the Israelites will share the blessings with the strongest, even the blind and the lame (comp. Isaiah 33:23, "The lame take the prey"). Elsewhere we are told that, in the Messianic age, "the eyes of the blind shall see," and "the lame man shall leap as an hart" (Isaiah 35:5, 6). Shall return thither; rather, hither; i.e. to Palestine, where Jeremiah writes this prophecy. The word for company is hahal, the proper word in the Pentateuch for the Israelitish national "congregation." 31:1-9 God assures his people that he will again take them into covenant relation to himself. When brought very low, and difficulties appear, it is good to remember that it has been so with the church formerly. But it is hard under present frowns to take comfort from former smiles; yet it is the happiness of those who, through grace, are interested in the love of God, that it is an everlasting love, from everlasting in the counsels, to everlasting in the continuance. Those whom God loves with this love, he will draw to himself, by the influences of his Spirit upon their souls. When praising God for what he has done, we must call upon him for the favours his church needs and expects. When the Lord calls, we must not plead that we cannot come; for he that calls us, will help us, will strengthen us. The goodness of God shall lead them to repentance. And they shall weep for sin with more bitterness, and more tenderness, when delivered out of their captivity, than when groaning under it. If we take God for our Father, and join the church of the first-born, we shall want nothing that is good for us. These predictions doubtless refer also to a future gathering of the Israelites from all quarters of the globe. And they figuratively describe the conversion of sinners to Christ, and the plain and safe way in which they are led.
Jump to Previous
Army Birth-Pains Blind Borders Child Coasts Company Country Earth Ends Farthest Feeble-Footed Gather Great Hither Inmost Lame Mothers North Parts Remote Thither Throng Together Travail Travaileth Travails Uttermost Women
Jump to Next
Army Birth-Pains Blind Borders Child Coasts Company Country Earth Ends Farthest Feeble-Footed Gather Great Hither Inmost Lame Mothers North Parts Remote Thither Throng Together Travail Travaileth Travails Uttermost Women
Links
Jeremiah 31:8 NIV
Jeremiah 31:8 NLT
Jeremiah 31:8 ESV
Jeremiah 31:8 NASB
Jeremiah 31:8 KJV

Jeremiah 31:8 Bible Apps
Jeremiah 31:8 Biblia Paralela
Jeremiah 31:8 Chinese Bible
Jeremiah 31:8 French Bible
Jeremiah 31:8 German Bible

Alphabetical: a am Among and be Behold blind bring bringing child company country earth ends expectant from gather great here I in is labor lame land mothers north of parts remote return See she the them they throng together who will with woman women

OT Prophets: Jeremiah 31:8 Behold I will bring them (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 31:7
Top of Page
Top of Page