Isaiah 35:6
New International Version
Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.

New Living Translation
The lame will leap like a deer, and those who cannot speak will sing for joy! Springs will gush forth in the wilderness, and streams will water the wasteland.

English Standard Version
then shall the lame man leap like a deer, and the tongue of the mute sing for joy. For waters break forth in the wilderness, and streams in the desert;

Berean Standard Bible
Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

King James Bible
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

New King James Version
Then the lame shall leap like a deer, And the tongue of the dumb sing. For waters shall burst forth in the wilderness, And streams in the desert.

New American Standard Bible
Then those who limp will leap like a deer, And the tongue of those who cannot speak will shout for joy. For waters will burst forth in the wilderness, And streams in the desert.

NASB 1995
Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.

NASB 1977
Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the dumb will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.

Legacy Standard Bible
Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.

Amplified Bible
Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the desert.

Christian Standard Bible
Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy, for water will gush in the wilderness, and streams in the desert;

Holman Christian Standard Bible
Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy, for water will gush in the wilderness, and streams in the desert;

American Standard Version
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

Contemporary English Version
Those who were lame will leap around like deer; tongues once silent will shout for joy. Water will rush through the desert.

English Revised Version
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

GOD'S WORD® Translation
Then those who are lame will leap like deer, and those who cannot speak will shout for joy. Water will gush out into the desert, and streams will gush out into the wilderness.

Good News Translation
The lame will leap and dance, and those who cannot speak will shout for joy. Streams of water will flow through the desert;

International Standard Version
then the lame will leap like deer, and the tongues of speechless people will sing for joy. Yes, waters will gush forth in the wilderness, and streams will run through the desert;

Majority Standard Bible
Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

NET Bible
Then the lame will leap like a deer, the mute tongue will shout for joy; for water will flow in the desert, streams in the wilderness.

New Heart English Bible
Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert.

Webster's Bible Translation
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

World English Bible
Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert.
Literal Translations
Literal Standard Version
Then the lame leap as a deer, "" And the tongue of the mute sings, "" For waters have been broken up in a wilderness, "" And streams in a desert.

Young's Literal Translation
Then leap as a hart doth the lame, And sing doth the tongue of the dumb, For broken up in a wilderness have been waters, And streams in a desert.

Smith's Literal Translation
Then shall the lame one leap as the stag, and the tongue of the dumb shall give forth the voice: for waters brake forth in the desert, and torrents in the sterile region.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall be free: for waters are broken out in the desert, and streams in the wilderness.

Catholic Public Domain Version
Then the disabled will leap like a buck, and the tongue of the mute will be untied. For the waters have burst forth in the desert, and torrents in solitary places.

New American Bible
Then the lame shall leap like a stag, and the mute tongue sing for joy. For waters will burst forth in the wilderness, and streams in the Arabah.

New Revised Standard Version
then the lame shall leap like a deer, and the tongue of the speechless sing for joy. For waters shall break forth in the wilderness, and streams in the desert;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then shall the lame man leap as a hart and the tongue of the dumb shall be loosed; for waters are bursting forth in the wilderness, and streams in the desert.

Peshitta Holy Bible Translated
Then the crippled one shall leap like a stag, and the tongue of the dumb shall be straightened, because waters are broken through in the wilderness and a torrent in the plain!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then shall the lame man leap as a hart, And the tongue of the dumb shall sing; For in the wilderness shall waters break out, And streams in the desert.

Brenton Septuagint Translation
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the stammerers shall speak plainly; for water has burst forth in the desert, and a channel of water in a thirsty land.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Glory of Zion
5Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. 6Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. 7The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.…

Cross References
Matthew 11:5
The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Luke 7:22
So He replied, “Go back and report to John what you have seen and heard: The blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.

Acts 3:8
He sprang to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God.

John 5:8-9
Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.” / Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day,

Matthew 15:30-31
Large crowds came to Him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and laid them at His feet, and He healed them. / The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.

Mark 7:37
The people were utterly astonished and said, “He has done all things well! He makes even the deaf hear and the mute speak!”

Isaiah 29:18-19
On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see. / The humble will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.

Isaiah 32:3-4
Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen. / The mind of the rash will know and understand, and the stammering tongue will speak clearly and fluently.

Isaiah 42:7
to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Jeremiah 31:8-9
Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! / They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.”

Psalm 146:8
the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.

Micah 4:6-7
“On that day,” declares the LORD, “I will gather the lame; I will assemble the outcast, even those whom I have afflicted. / And I will make the lame into a remnant, the outcast into a strong nation. Then the LORD will rule over them in Mount Zion from that day and forever.

Zephaniah 3:19
Behold, at that time, I will deal with all who afflict you. I will save the lame and gather the scattered; and I will appoint praise and fame for the disgraced throughout the earth.

Malachi 4:2
“But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and leap like calves from the stall.


Treasury of Scripture

Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

shall the lame

Matthew 11:5
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

Matthew 15:30,31
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them: …

Matthew 21:14
And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.

the tongue

Isaiah 32:4
The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.

Psalm 51:15
O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.

Matthew 9:32,33
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil…

for

Isaiah 41:17,18
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them…

Isaiah 43:19,20
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert…

Isaiah 48:21
And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.

Jump to Previous
Arabah Break Broken Bursting Deer Desert Dry Dumb Feeble-Footed Forth Hart Joy Jumping Lame Mute Places Roe Shout Sing Song Stopped Streams Tongue Torrents Voice Waste Water Waters Wilderness
Jump to Next
Arabah Break Broken Bursting Deer Desert Dry Dumb Feeble-Footed Forth Hart Joy Jumping Lame Mute Places Roe Shout Sing Song Stopped Streams Tongue Torrents Voice Waste Water Waters Wilderness
Isaiah 35
1. The joyful flourishing of Christ's kingdom
3. The weak are encouraged by the virtues and privileges of the Gospel














Then the lame will leap like a deer
This phrase paints a vivid picture of miraculous healing and restoration. The word "lame" in Hebrew is "פִּסֵּחַ" (pisseach), which refers to someone who is crippled or unable to walk properly. In the ancient Near Eastern context, being lame often meant a life of dependency and marginalization. The promise that the lame will "leap" signifies a complete and joyous transformation. The imagery of leaping "like a deer" evokes a sense of grace, agility, and freedom. Deer are known for their swift and elegant movements, symbolizing the newfound vitality and liberation that comes with divine intervention. This transformation is not just physical but also spiritual, reflecting the joy and freedom found in God's salvation.

and the mute tongue will shout for joy
The "mute" refers to those who are unable to speak, often seen in the Hebrew word "אִלֵּם" (illem). In biblical times, being mute could be associated with spiritual or physical oppression. The promise that the mute tongue will "shout for joy" is a powerful testament to God's ability to restore and renew. The act of shouting for joy indicates not only the restoration of speech but also an overflow of gratitude and praise. This transformation is a metaphor for the spiritual awakening and renewal that comes with encountering God's power and grace. It signifies the breaking of silence and the beginning of a new era of proclamation and worship.

For waters will gush forth in the wilderness
The "wilderness" in Hebrew is "מִדְבָּר" (midbar), often representing a place of desolation, barrenness, and testing. In the biblical narrative, the wilderness is where the Israelites wandered, a place of both trial and divine provision. The promise of "waters" gushing forth signifies a miraculous provision and the end of desolation. Water is a symbol of life, refreshment, and cleansing. The image of water gushing forth in a barren land is a powerful metaphor for God's provision and the outpouring of His Spirit. It speaks to the transformative power of God to bring life and hope to the most desolate places, both physically and spiritually.

and streams in the desert
The "desert" is another symbol of dryness and lifelessness, similar to the wilderness. The Hebrew word "יְשִׁימוֹן" (yeshimon) often refers to a wasteland or uninhabitable region. The promise of "streams" in the desert is a continuation of the theme of divine provision and transformation. Streams are sources of life and sustenance, and their presence in the desert signifies a reversal of the natural order, a divine intervention that brings life where there was none. This imagery is a powerful reminder of God's ability to bring about change and renewal, to turn the barren places of our lives into flourishing gardens. It is a promise of hope and restoration, a foretaste of the ultimate renewal that God promises to His people.

Verse 6. - For in the wilderness shall waters break out. The wilderness of humanity shall be renovated by a large effluence of God's grace (comp. Isaiah 30:25; Isaiah 32:2; Isaiah 41:18; Isaiah 43:19; John 7:37, 38).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then
אָ֣ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

the lame
פִּסֵּ֔חַ (pis·sê·aḥ)
Adjective - masculine singular
Strong's 6455: Lame

will leap
יְדַלֵּ֤ג (yə·ḏal·lêḡ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1801: To spring

like a deer
כָּֽאַיָּל֙ (kā·’ay·yāl)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 354: A hart, stag, deer

and the mute
אִלֵּ֑ם (’il·lêm)
Adjective - masculine singular
Strong's 483: Mute (unable to speak)

tongue
לְשׁ֣וֹן (lə·šō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 3956: The tongue

will shout for joy.
וְתָרֹ֖ן (wə·ṯā·rōn)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7442: To give a ringing cry

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

waters
מַ֔יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

will gush forth
נִבְקְע֤וּ (niḇ·qə·‘ū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open

in the wilderness,
בַמִּדְבָּר֙ (ḇam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

and streams
וּנְחָלִ֖ים (ū·nə·ḥā·lîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

in the desert.
בָּעֲרָבָֽה׃ (bā·‘ă·rā·ḇāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee


Links
Isaiah 35:6 NIV
Isaiah 35:6 NLT
Isaiah 35:6 ESV
Isaiah 35:6 NASB
Isaiah 35:6 KJV

Isaiah 35:6 BibleApps.com
Isaiah 35:6 Biblia Paralela
Isaiah 35:6 Chinese Bible
Isaiah 35:6 French Bible
Isaiah 35:6 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 35:6 Then the lame man will leap like (Isa Isi Is)
Isaiah 35:5
Top of Page
Top of Page