Verse (Click for Chapter) New International Version “The poor and needy search for water, but there is none; their tongues are parched with thirst. But I the LORD will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. New Living Translation “When the poor and needy search for water and there is none, and their tongues are parched from thirst, then I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, will never abandon them. English Standard Version When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the LORD will answer them; I the God of Israel will not forsake them. Berean Standard Bible The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. King James Bible When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. New King James Version “The poor and needy seek water, but there is none, Their tongues fail for thirst. I, the LORD, will hear them; I, the God of Israel, will not forsake them. New American Standard Bible “The poor and needy are seeking water, but there is none, And their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them Myself; As the God of Israel I will not abandon them. NASB 1995 “The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, the LORD, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them. NASB 1977 “The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, the LORD, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them. Legacy Standard Bible “The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, Yahweh, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them. Amplified Bible “The poor and needy are seeking water, but there is none; Their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them Myself; I, the God of Israel, will not neglect them. Christian Standard Bible The poor and the needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I will answer them. I am the LORD, the God of Israel. I will not abandon them. Holman Christian Standard Bible The poor and the needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, Yahweh, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. American Standard Version The poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst; I, Jehovah, will answer them, I, the God of Israel, will not forsake them. Aramaic Bible in Plain English The poor and the afflicted seek waters and there is nothing, and their tongue has dried up in thirst. I AM LORD JEHOVAH. I The God of Israel shall answer them, and I shall not forsake them Brenton Septuagint Translation And the poor and the needy shall exult; for when they shall seek water, and there shall be none, and their tongue is parched with thirst, I the Lord God, I the God of Israel will hear, and will not forsake them: Contemporary English Version When the poor and needy are dying of thirst and cannot find water, I, the LORD God of Israel, will come to their rescue. I won't forget them. Douay-Rheims Bible The needy and the poor seek for waters, and there are none: their tongue hath been dry with thirst. I the Lord will hear them, I the God of Israel will not forsake them. English Revised Version The poor and needy seek water and there is none, and their tongue faileth for thirst; I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them. GOD'S WORD® Translation "The poor and needy are looking for water, but there is none. Their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, will not abandon them. Good News Translation "When my people in their need look for water, when their throats are dry with thirst, then I, the LORD, will answer their prayer; I, the God of Israel, will never abandon them. International Standard Version "As for the poor, the needy, those seeking water— when there is none and their tongues are parched from thirst— I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, won't abandon them. JPS Tanakh 1917 The poor and needy seek water and there is none, And their tongue faileth for thirst; I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them. Literal Standard Version The poor and the needy are seeking water, | And there is none, | Their tongue has failed with thirst, | I, YHWH, answer them, | The God of Israel—I do not forsake them. Majority Standard Bible The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. New American Bible The afflicted and the needy seek water in vain, their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. NET Bible The oppressed and the poor look for water, but there is none; their tongues are parched from thirst. I, the LORD, will respond to their prayers; I, the God of Israel, will not abandon them. New Revised Standard Version When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them. New Heart English Bible The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them. Webster's Bible Translation When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. World English Bible The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, Yahweh, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them. Young's Literal Translation The poor and the needy are seeking water, And there is none, Their tongue with thirst hath failed, I, Jehovah do answer them, The God of Israel -- I forsake them not. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Help to Israel…16You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel. 17The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. 18I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.… Cross References Psalm 37:25 I once was young and now am old, yet never have I seen the righteous abandoned or their children begging for bread. Psalm 74:21 Do not let the oppressed retreat in shame; may the poor and needy praise Your name. Isaiah 30:19 O people in Zion who dwell in Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious when you cry for help; when He hears, He will answer you. Isaiah 42:16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. Isaiah 43:20 The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. Isaiah 44:3 For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring. Isaiah 48:21 They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out. Treasury of Scripture When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue fails for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. the poor Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; Isaiah 66:2 For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word. Psalm 68:9,10 Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary… seek Isaiah 55:1 Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price. Exodus 17:3,6 And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst? … Psalm 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? their tongue Psalm 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death. Lamentations 4:4 The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them. Luke 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame. I the Lord Isaiah 30:19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. Judges 15:18,19 And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised? … Psalm 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles. I the God Isaiah 42:16 And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. Genesis 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Psalm 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Jump to Previous Afflicted Crushed Dry Failed Faileth Fails Forsake Hear Israel Need Needy Parched Poor Search Seek Seeking Thirst Tongue Tongues WaterJump to Next Afflicted Crushed Dry Failed Faileth Fails Forsake Hear Israel Need Needy Parched Poor Search Seek Seeking Thirst Tongue Tongues WaterIsaiah 41 1. God expostulates with his people, about his mercies to the church.10. About his promises 21. And about the vanity of idols. (17) When the poor and needy . . .--The promise may perhaps take as its starting-point the succour given to the return of the exiles, but it rises rapidly into the region of a higher poetry, in which earthly things are the parables of heavenly, and does not call for a literal fulfilment any more than "wines of the lees," of Isaiah 25:6.Verses 17-20. - The crowning promise is that of spiritual support and refreshment through' the dull and dreary time of the Captivity, during which Israel dwells as it were in a desert, without water, or shade, or the relief to the eye which is furnished by the greenery of trees and shrubs. God was able to make of this "wilderness a standing water, and water-springs of the dry ground" (Psalm 107:35), and he promises to do so (ver. 18). The soul that longs for him, that thirsts after him, feeling that it dwells "in a barren and dry land, where no water is" (Psalm 63:1), shall be relieved and satisfied by a revelation of God's presence, and an outpouring of his grace unusually copious and abundant. God's grace is shadowed out under the two similitudes of water and verdure, as in Isaiah 35:7, and, to some extent, in Isaiah 30:23-25. Verse 17. - The poor and needy; i.e. primarily, Israel in captivity; but secondarily, also, the "poor in spirit," and those that feel the need of God's grace, everywhere and at all times. Parallel Commentaries ... Hebrew The poorהָעֲנִיִּ֨ים (hā·‘ă·nî·yîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 6041: Poor, afflicted, humble and needy וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים (wə·hā·’eḇ·yō·w·nîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 34: In want, needy, poor seek מְבַקְשִׁ֥ים (mə·ḇaq·šîm) Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 1245: To search out, to strive after water, מַ֙יִם֙ (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen but there is none; וָאַ֔יִן (wā·’a·yin) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle their tongues לְשׁוֹנָ֖ם (lə·šō·w·nām) Noun - common singular construct | third person masculine plural Strong's 3956: The tongue are parched נָשָׁ֑תָּה (nā·šāt·tāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 5405: To eliminate, to dry up with thirst. בַּצָּמָ֣א (baṣ·ṣā·mā) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 6772: Thirst I, אֲנִ֤י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I the LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will answer them; אֶעֱנֵ֔ם (’e·‘ĕ·nêm) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 6030: To answer, respond I, the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no forsake them. אֶעֶזְבֵֽם׃ (’e·‘ez·ḇêm) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit Links Isaiah 41:17 NIVIsaiah 41:17 NLT Isaiah 41:17 ESV Isaiah 41:17 NASB Isaiah 41:17 KJV Isaiah 41:17 BibleApps.com Isaiah 41:17 Biblia Paralela Isaiah 41:17 Chinese Bible Isaiah 41:17 French Bible Isaiah 41:17 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 41:17 The poor and needy seek water (Isa Isi Is) |