Isaiah 41:17
New International Version
“The poor and needy search for water, but there is none; their tongues are parched with thirst. But I the LORD will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

New Living Translation
“When the poor and needy search for water and there is none, and their tongues are parched from thirst, then I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, will never abandon them.

English Standard Version
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the LORD will answer them; I the God of Israel will not forsake them.

Berean Standard Bible
The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

King James Bible
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.

New King James Version
“The poor and needy seek water, but there is none, Their tongues fail for thirst. I, the LORD, will hear them; I, the God of Israel, will not forsake them.

New American Standard Bible
“The poor and needy are seeking water, but there is none, And their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them Myself; As the God of Israel I will not abandon them.

NASB 1995
“The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, the LORD, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them.

NASB 1977
“The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, the LORD, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them.

Legacy Standard Bible
“The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, Yahweh, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them.

Amplified Bible
“The poor and needy are seeking water, but there is none; Their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them Myself; I, the God of Israel, will not neglect them.

Christian Standard Bible
The poor and the needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I will answer them. I am the LORD, the God of Israel. I will not abandon them.

Holman Christian Standard Bible
The poor and the needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, Yahweh, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

American Standard Version
The poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst; I, Jehovah, will answer them, I, the God of Israel, will not forsake them.

Contemporary English Version
When the poor and needy are dying of thirst and cannot find water, I, the LORD God of Israel, will come to their rescue. I won't forget them.

English Revised Version
The poor and needy seek water and there is none, and their tongue faileth for thirst; I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them.

GOD'S WORD® Translation
"The poor and needy are looking for water, but there is none. Their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, will not abandon them.

Good News Translation
"When my people in their need look for water, when their throats are dry with thirst, then I, the LORD, will answer their prayer; I, the God of Israel, will never abandon them.

International Standard Version
"As for the poor, the needy, those seeking water— when there is none and their tongues are parched from thirst— I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, won't abandon them.

Majority Standard Bible
The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

NET Bible
The oppressed and the poor look for water, but there is none; their tongues are parched from thirst. I, the LORD, will respond to their prayers; I, the God of Israel, will not abandon them.

New Heart English Bible
The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them.

Webster's Bible Translation
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.

World English Bible
The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, Yahweh, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them.
Literal Translations
Literal Standard Version
The poor and the needy are seeking water, "" And there is none, "" Their tongue has failed with thirst, "" I, YHWH, answer them, "" The God of Israel—I do not forsake them.

Young's Literal Translation
The poor and the needy are seeking water, And there is none, Their tongue with thirst hath failed, I, Jehovah do answer them, The God of Israel -- I forsake them not.

Smith's Literal Translation
The poor and the needy seeking water, and none; their tongue failing in thirst, I Jehovah will answer them; the God of Israel, I will not forsake them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The needy and the poor seek for waters, and there are none: their tongue hath been dry with thirst. I the Lord will hear them, I the God of Israel will not forsake them.

Catholic Public Domain Version
The indigent and the poor are seeking water, but there is none. Their tongue has been dried up by thirst. I, the Lord, will heed them. I, the God of Israel, will not abandon them.

New American Bible
The afflicted and the needy seek water in vain, their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

New Revised Standard Version
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is dried with thirst, I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them.

Peshitta Holy Bible Translated
The poor and the afflicted seek waters and there is nothing, and their tongue has dried up in thirst. I AM LORD JEHOVAH. I The God of Israel shall answer them, and I shall not forsake them
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The poor and needy seek water and there is none, And their tongue faileth for thirst; I the LORD will answer them, I the God of Israel will not forsake them.

Brenton Septuagint Translation
And the poor and the needy shall exult; for when they shall seek water, and there shall be none, and their tongue is parched with thirst, I the Lord God, I the God of Israel will hear, and will not forsake them:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Help to Israel
16You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel. 17The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. 18I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.…

Cross References
Psalm 107:4-9
Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell. / They were hungry and thirsty; their soul fainted within them. / Then they cried out to the LORD in their trouble, and He delivered them from their distress. ...

Isaiah 44:3
For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.

Isaiah 35:6-7
Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.

Isaiah 55:1
“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!

John 7:37-38
On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink. / Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’”

Revelation 21:6
And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.

Revelation 22:17
The Spirit and the bride say, “Come!” Let the one who hears say, “Come!” And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely.

Matthew 5:6
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.

Psalm 146:7-8
He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free, / the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.

Psalm 68:9-10
You sent abundant rain, O God; You refreshed Your weary inheritance. / Your flock settled therein; O God, from Your bounty You provided for the poor.

Isaiah 43:19-20
Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert. / The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people.

Isaiah 49:10
They will not hunger or thirst, nor will scorching heat or sun beat down on them. For He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.

Exodus 17:6
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:8-11
“Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” / So Moses took the staff from the LORD’s presence, just as he had been commanded. / Then Moses and Aaron gathered the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen now, you rebels, must we bring you water out of this rock?” ...

John 4:13-14
Jesus said to her, “Everyone who drinks this water will be thirsty again. / But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”


Treasury of Scripture

When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue fails for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.

the poor

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

Isaiah 66:2
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

Psalm 68:9,10
Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary…

seek

Isaiah 55:1
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

Exodus 17:3,6
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst? …

Psalm 42:2
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?

their tongue

Psalm 22:15
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

Lamentations 4:4
The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Luke 16:24
And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.

I the Lord

Isaiah 30:19
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Judges 15:18,19
And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised? …

Psalm 34:6
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

I the God

Isaiah 42:16
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

Genesis 28:15
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

Psalm 94:14
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

Jump to Previous
Afflicted Crushed Dry Failed Faileth Fails Forsake Hear Israel Need Needy Parched Poor Search Seek Seeking Thirst Tongue Tongues Water
Jump to Next
Afflicted Crushed Dry Failed Faileth Fails Forsake Hear Israel Need Needy Parched Poor Search Seek Seeking Thirst Tongue Tongues Water
Isaiah 41
1. God expostulates with his people, about his mercies to the church.
10. About his promises
21. And about the vanity of idols.














The poor and needy
This phrase highlights those who are destitute and in desperate need. In the Hebrew context, "poor" (עָנִי, 'ani) and "needy" (אֶבְיוֹן, ebyon) often refer to those who are not only financially impoverished but also socially marginalized. Throughout the Bible, God consistently shows a special concern for the poor and needy, emphasizing His justice and compassion. This reflects the heart of God, who is attentive to the cries of those who are often overlooked by society.

seek water, but there is none
Water is a fundamental necessity for life, and in the arid regions of the Middle East, it is a precious resource. The imagery of seeking water and finding none underscores a dire situation of desperation and helplessness. In a spiritual sense, water often symbolizes the life-giving presence of God and His Word. The absence of water here can also represent a spiritual drought, where people are longing for divine intervention and sustenance.

their tongues are parched with thirst
This vivid imagery of parched tongues conveys extreme thirst and desperation. In the Hebrew text, the word for "parched" (צָמֵא, tsame) suggests a deep, unfulfilled longing. This thirst is not only physical but also spiritual, representing a deep yearning for God's presence and deliverance. It is a reminder of the human condition without God—dry, barren, and in need of His life-giving Spirit.

I, the LORD, will answer them
The phrase "I, the LORD" (אֲנִי יְהוָה, ani YHWH) is a powerful declaration of God's personal involvement and commitment. The use of the divine name YHWH emphasizes His covenant faithfulness and eternal nature. God's promise to "answer" (עָנָה, 'anah) signifies His readiness to respond to the cries of His people. This assurance is a source of hope and comfort, affirming that God is attentive and responsive to the needs of His children.

I, the God of Israel, will not forsake them
This statement reaffirms God's identity as the covenant God of Israel, highlighting His special relationship with His chosen people. The promise "will not forsake" (לֹא יַעֲזֹב, lo ya'azov) is a profound assurance of God's unwavering presence and support. In the historical context, Israel often faced times of exile and hardship, yet God continually reassured them of His faithfulness. This promise extends to all believers, reminding us that God is ever-present and will never abandon those who trust in Him.

(17) When the poor and needy . . .--The promise may perhaps take as its starting-point the succour given to the return of the exiles, but it rises rapidly into the region of a higher poetry, in which earthly things are the parables of heavenly, and does not call for a literal fulfilment any more than "wines of the lees," of Isaiah 25:6.

Verses 17-20. - The crowning promise is that of spiritual support and refreshment through' the dull and dreary time of the Captivity, during which Israel dwells as it were in a desert, without water, or shade, or the relief to the eye which is furnished by the greenery of trees and shrubs. God was able to make of this "wilderness a standing water, and water-springs of the dry ground" (Psalm 107:35), and he promises to do so (ver. 18). The soul that longs for him, that thirsts after him, feeling that it dwells "in a barren and dry land, where no water is" (Psalm 63:1), shall be relieved and satisfied by a revelation of God's presence, and an outpouring of his grace unusually copious and abundant. God's grace is shadowed out under the two similitudes of water and verdure, as in Isaiah 35:7, and, to some extent, in Isaiah 30:23-25. Verse 17. - The poor and needy; i.e. primarily, Israel in captivity; but secondarily, also, the "poor in spirit," and those that feel the need of God's grace, everywhere and at all times.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The poor
הָעֲנִיִּ֨ים (hā·‘ă·nî·yîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 6041: Poor, afflicted, humble

and needy
וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים (wə·hā·’eḇ·yō·w·nîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 34: In want, needy, poor

seek
מְבַקְשִׁ֥ים (mə·ḇaq·šîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 1245: To search out, to strive after

water,
מַ֙יִם֙ (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

but there is none;
וָאַ֔יִן (wā·’a·yin)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

their tongues
לְשׁוֹנָ֖ם (lə·šō·w·nām)
Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's 3956: The tongue

are parched
נָשָׁ֑תָּה (nā·šāt·tāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5405: To eliminate, to dry up

with thirst.
בַּצָּמָ֣א (baṣ·ṣā·mā)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6772: Thirst

I,
אֲנִ֤י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will answer them;
אֶעֱנֵ֔ם (’e·‘ĕ·nêm)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 6030: To answer, respond

I, the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

forsake them.
אֶעֶזְבֵֽם׃ (’e·‘ez·ḇêm)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit


Links
Isaiah 41:17 NIV
Isaiah 41:17 NLT
Isaiah 41:17 ESV
Isaiah 41:17 NASB
Isaiah 41:17 KJV

Isaiah 41:17 BibleApps.com
Isaiah 41:17 Biblia Paralela
Isaiah 41:17 Chinese Bible
Isaiah 41:17 French Bible
Isaiah 41:17 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 41:17 The poor and needy seek water (Isa Isi Is)
Isaiah 41:16
Top of Page
Top of Page