Isaiah 15:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.

New Living Translation
Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched. The tender plants are gone; nothing green remains.

English Standard Version
the waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered, the vegetation fails, the greenery is no more.

Berean Study Bible
The waters of Nimrim are dried up; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished.

New American Standard Bible
For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

King James Bible
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Christian Standard Bible
The Waters of Nimrim are desolate; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished.

Contemporary English Version
The streams of Nimrim and the grasslands have dried up. Every plant is parched.

Good News Translation
Nimrim Brook is dry, the grass beside it has withered, and nothing green is left.

Holman Christian Standard Bible
The waters of Nimrim are desolate; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished.

International Standard Version
The Nimrim waters are desolate; the grass is withered, its vegetation gone; there is no foliage left.

NET Bible
For the waters of Nimrim are gone; the grass is dried up, the vegetation has disappeared, and there are no plants.

New Heart English Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.

GOD'S WORD® Translation
The Nimrim Brook has run dry! The grass dries up, the vegetation withers, and nothing green is left.

JPS Tanakh 1917
For the Waters of Nimrim shall be desolate; For the grass is withered away, the herbage faileth, There is no green thing.

New American Standard 1977
For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

Jubilee Bible 2000
For the waters of Nimrim have run out: for the grass of the courtyard is withered away, the herb fails, there is no green thing.

King James 2000 Bible
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the green grass has withered away, the grass fails, there is no green thing.

American King James Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.

American Standard Version
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.

Douay-Rheims Bible
For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away, the spring is faded, all the greenness is perished.

Darby Bible Translation
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered away, the grass hath failed, there is no green thing.

English Revised Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.

Webster's Bible Translation
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the herb is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

World English Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.

Young's Literal Translation
For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.
Study Bible
An Oracle Concerning Moab
5My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah; with weeping they ascend the slope of Luhith; they lament their destruction on the road to Horonaim. 6The waters of Nimrim are dried up; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished. 7So they carry their wealth and belongings over the Brook of the Willows.…
Cross References
Isaiah 19:5
The waters of the Nile will dry up, and the riverbed will be parched and empty.

Isaiah 19:6
The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and dry up; the reeds and rushes will wither.

Jeremiah 14:5
Even the doe in the field deserts her newborn fawn because there is no grass.

Jeremiah 48:34
There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices to Jahaz, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim have dried up.

Joel 1:10
The field is ruined; the land mourns; indeed, the grain is destroyed; the new wine is dried up, the oil fails.

Joel 2:3
Before them a fire devours, and behind them a flame scorches. The land before them is like the Garden of Eden, but behind them, it is like a desert wasteland--surely nothing will escape them.

Treasury of Scripture

For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.

Nimrim

Numbers 32:3,36 Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, …

Bethnimrah

Joshua 13:27 And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, …

desolate. Heb. desolations
the grass

Isaiah 16:9,10 Therefore I will mourn with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: …

Joel 1:10-12 The field is wasted, the land mourns; for the corn is wasted: the …

Habakkuk 3:17,18 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in …

Revelation 8:7 The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled …







(6) The waters of Nimrim . . .--These also appear in Jeremiah 48:34. They were probably a reservoir from which the fields were irrigated so as to be conspicuous for their verdure Eusebius (Onomast.) places it north of Zoar. The name appears to survive in the Wady en Nemeirah on the south-eastern shore of the Dead Sea (De Saulcy, Voyage, i. 284; Tristram, Land of Israel, 340). Beth-Nimrah appears as the name of a town in Numbers 32:36). The desolation predicted was probably thought of as caused by the stoppage of the wells, one of the common acts of an invading army (2Kings 3:25).

Verse 6. - The waters of Nimrim shall be desolate. The Wady Numeira is a watercourse running into the Dead Sea from the east, hallway between the promontory called the "Lisan" and the sea's southern extremity. It is fed by "six or seven springs" ('Quarterly Statement' of Palest. Expl. Fatal, October, 1880, p. 254) - "plenteous brooks gushing from the lofty hills" (Tristram), and boasts along its banks a number of "well-watered gardens." There is no reason to doubt the identity of this stream with "the waters of Nimrim." Their "desolation" was probably caused by the enemy stopping up the sources (2 Kings 3:19, 25; 2 Chronicles 32:3, 4). The hay is withered away. There is luxuriant vegetation in the wadys and ghors at the southern end of the Dead Sea, especially in the Ghor-es-Safiyeh, the Wady Numeira, and the Wady el-Mantara ('Quarterly Statement' of Palest. Expl. Fund, October, 1880, pp. 252, 254). For the waters of Nimrim shall be desolate,.... Or dried up, through a great drought that should come upon the land at this time; or being defiled with the blood of the slain, as Jarchi: it may denote the well watered pastures about Nimrim, that should become the forage of the enemy, and be trodden under foot by its army, or be forsaken by the proprietors of them. Josephus (m) speaks of fountains of hot water springing up in the country of Peraea, where Nimrim was, of a different taste, some bitter, and others sweet; which, Dr. Lightfoot (n) suggests, might be these waters of Nimrim; and, according to the Jerusalem Talmud (o), Bethnimrah was in that part of the country which was called the valley, and so was very fruitful with springs of water. The word is in the plural number, and may design more places of the same name; and we read of Nimrah and Bethnimrah, Numbers 32:3. Jerom (p) calls it Nemra, and says it was a large village in his time; it seems to have its name from panthers or leopards, of which there might be many in these parts:

for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing; by which it seems that the desolation spoken of was not merely through the forage and trampling of the enemy's army, but by a drought.

(m) De Bello Jud. l. 7. c. 6. sect. 3. Ed. Hudson. (n) Ut supra (See his Works, vol. 2.) p. 50. (o) T. Hieros. Sheviith, fol. 38. 4. (p) De locis Hebraicis, fol. 93. I.6. For—the cause of their flight southwards (2Ki 3:19, 25). "For" the northern regions and even the city Nimrim (the very name of which means "limpid waters," in Gilead near Jordan) are without water or herbage.15:1-9 The Divine judgments about to come upon the Moabites. - This prophecy coming to pass within three years, would confirm the prophet's mission, and the belief in all his other prophecies. Concerning Moab it is foretold, 1. That their chief cities should be surprised by the enemy. Great changes, and very dismal ones, may be made in a very little time. 2. The Moabites would have recourse to their idols for relief. Ungodly men, when in trouble, have no comforter. But they are seldom brought by their terrors to approach our forgiving God with true sorrow and believing prayer. 3. There should be the cries of grief through the land. It is poor relief to have many fellow-sufferers, fellow-mourners. 4. The courage of their soldiers should fail. God can easily deprive a nation of that on which it most depended for strength and defence. 5. These calamities should cause grief in the neighbouring parts. Though enemies to Israel, yet as our fellow-creatures, it should be grievous to see them in such distress. In ver. 6-9, the prophet describes the woful lamentations heard through the country of Moab, when it became a prey to the Assyrian army. The country should be plundered. And famine is usually the sad effect of war. Those who are eager to get abundance of this world, and to lay up what they have gotten, little consider how soon it may be all taken from them. While we warn our enemies to escape from ruin, let us pray for them, that they may seek and find forgiveness of their sins.
Jump to Previous
Burned Dead Desolate Desolation Died Dried Dry End Failed Faileth Fails Finished Grass Green Growth Hay Herb Herbage New Nimrim Surely Tender Vegetation Verdure Waters Withered Young
Jump to Next
Burned Dead Desolate Desolation Died Dried Dry End Failed Faileth Fails Finished Grass Green Growth Hay Herb Herbage New Nimrim Surely Tender Vegetation Verdure Waters Withered Young
Links
Isaiah 15:6 NIV
Isaiah 15:6 NLT
Isaiah 15:6 ESV
Isaiah 15:6 NASB
Isaiah 15:6 KJV

Isaiah 15:6 Bible Apps
Isaiah 15:6 Biblia Paralela
Isaiah 15:6 Chinese Bible
Isaiah 15:6 French Bible
Isaiah 15:6 German Bible

Alphabetical: and are desolate died dried For gone grass green is left Nimrim no nothing of out Surely tender The There thing up vegetation waters withered

OT Prophets: Isaiah 15:6 For the waters of Nimrim will be (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 15:5
Top of Page
Top of Page