Isaiah 15:6
New International Version
The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.

New Living Translation
Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched. The tender plants are gone; nothing green remains.

English Standard Version
the waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered, the vegetation fails, the greenery is no more.

Berean Study Bible
The waters of Nimrim are dried up, and the grass is withered; the vegetation is gone, and the greenery is no more.

King James Bible
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

New King James Version
For the waters of Nimrim will be desolate, For the green grass has withered away; The grass fails, there is nothing green.

New American Standard Bible
For the waters of Nimrim are desolate. Indeed, the grass is withered, the new growth has died, There is no greenery.

NASB 1995
For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

NASB 1977
For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.

Amplified Bible
For the waters of Nimrim are desolate. Indeed the grass is withered, the new growth dies; There is no green thing.

Christian Standard Bible
The Waters of Nimrim are desolate; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished.

Holman Christian Standard Bible
The waters of Nimrim are desolate; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished.

American Standard Version
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.

Aramaic Bible in Plain English
Because the waters of Nimrim shall be destitute, because the grass has dried up and the new grass has faded, and there was no green plant

Brenton Septuagint Translation
The water of Nemerim shall be desolate, and the grass thereof shall fail: for there shall be no green grass.

Contemporary English Version
The streams of Nimrim and the grasslands have dried up. Every plant is parched.

Douay-Rheims Bible
For the waters of Nemrim shall be desolate, for the grass is withered away, the spring is faded, all the greenness is perished.

English Revised Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.

Good News Translation
Nimrim Brook is dry, the grass beside it has withered, and nothing green is left.

GOD'S WORD® Translation
The Nimrim Brook has run dry! The grass dries up, the vegetation withers, and nothing green is left.

International Standard Version
The Nimrim waters are desolate; the grass is withered, its vegetation gone; there is no foliage left.

JPS Tanakh 1917
For the Waters of Nimrim shall be desolate; For the grass is withered away, the herbage faileth, There is no green thing.

Literal Standard Version
For the waters of Nimrim are desolations, For the hay has been withered, The tender grass has been finished, There has not been a green thing.

NET Bible
For the waters of Nimrim are gone; the grass is dried up, the vegetation has disappeared, and there are no plants.

New Heart English Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.

World English Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.

Young's Literal Translation
For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.

Additional Translations ...
Context
An Oracle Concerning Moab
5My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah. With weeping they ascend the slope of Luhith; they lament their destruction on the road to Horonaim. 6 The waters of Nimrim are dried up, and the grass is withered; the vegetation is gone, and the greenery is no more. 7So they carry their wealth and belongings over the Brook of the Willows.…

Cross References
Isaiah 19:5
The waters of the Nile will dry up, and the riverbed will be parched and empty.

Isaiah 19:6
The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and dry up; the reeds and rushes will wither.

Jeremiah 14:5
Even the doe in the field deserts her newborn fawn because there is no grass.

Jeremiah 48:34
There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices to Jahaz, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim have dried up.

Joel 1:10
The field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails.

Joel 2:3
Before them a fire devours, and behind them a flame scorches. The land before them is like the Garden of Eden, but behind them, it is like a desert wasteland--surely nothing will escape them.


Treasury of Scripture

For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.

Nimrim

Numbers 32:3,36
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, …

Bethnimrah

Joshua 13:27
And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward.

desolate.

Isaiah 16:9,10
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen…

Joel 1:10-12
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth…

Habakkuk 3:17,18
Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: …









(6) The waters of Nimrim . . .--These also appear in Jeremiah 48:34. They were probably a reservoir from which the fields were irrigated so as to be conspicuous for their verdure Eusebius (Onomast.) places it north of Zoar. The name appears to survive in the Wady en Nemeirah on the south-eastern shore of the Dead Sea (De Saulcy, Voyage, i. 284; Tristram, Land of Israel, 340). Beth-Nimrah appears as the name of a town in Numbers 32:36). The desolation predicted was probably thought of as caused by the stoppage of the wells, one of the common acts of an invading army (2Kings 3:25).

Verse 6. - The waters of Nimrim shall be desolate. The Wady Numeira is a watercourse running into the Dead Sea from the east, hallway between the promontory called the "Lisan" and the sea's southern extremity. It is fed by "six or seven springs" ('Quarterly Statement' of Palest. Expl. Fatal, October, 1880, p. 254) - "plenteous brooks gushing from the lofty hills" (Tristram), and boasts along its banks a number of "well-watered gardens." There is no reason to doubt the identity of this stream with "the waters of Nimrim." Their "desolation" was probably caused by the enemy stopping up the sources (2 Kings 3:19, 25; 2 Chronicles 32:3, 4). The hay is withered away. There is luxuriant vegetation in the wadys and ghors at the southern end of the Dead Sea, especially in the Ghor-es-Safiyeh, the Wady Numeira, and the Wady el-Mantara ('Quarterly Statement' of Palest. Expl. Fund, October, 1880, pp. 252, 254).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The waters
מֵ֥י (mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

of Nimrim
נִמְרִ֖ים (nim·rîm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5249: Nimrim -- a place in Moab

are
יִֽהְי֑וּ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

dried up;
מְשַׁמּ֣וֹת (mə·šam·mō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 4923: Devastation, waste, horror

the grass
חָצִיר֙ (ḥā·ṣîr)
Noun - masculine singular
Strong's 2682: Green grass, herbage

is withered,
יָבֵ֤שׁ (yā·ḇêš)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

the foliage
דֶ֔שֶׁא (ḏe·še)
Noun - masculine singular
Strong's 1877: A sprout, grass

is gone,
כָּ֣לָה (kā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

and the vegetation
יֶ֖רֶק (ye·req)
Noun - masculine singular
Strong's 3418: Pallor, the yellowish green of young and sickly vegetation, verdure, grass, vegetation

has vanished.
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no


Jump to Previous
Burned Dead Desolate Desolation Died Dried Dry End Failed Faileth Fails Finished Grass Green Growth Hay Herb Herbage New Nimrim Surely Tender Vegetation Verdure Waters Withered Young
Jump to Next
Burned Dead Desolate Desolation Died Dried Dry End Failed Faileth Fails Finished Grass Green Growth Hay Herb Herbage New Nimrim Surely Tender Vegetation Verdure Waters Withered Young
Links
Isaiah 15:6 NIV
Isaiah 15:6 NLT
Isaiah 15:6 ESV
Isaiah 15:6 NASB
Isaiah 15:6 KJV

Isaiah 15:6 BibleApps.com
Isaiah 15:6 Biblia Paralela
Isaiah 15:6 Chinese Bible
Isaiah 15:6 French Bible
Isaiah 15:6 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 15:6 For the waters of Nimrim will be (Isa Isi Is)
Isaiah 15:5
Top of Page
Top of Page