Verse (Click for Chapter) New International Version I opened for my beloved, but my beloved had left; he was gone. My heart sank at his departure. I looked for him but did not find him. I called him but he did not answer. New Living Translation I opened to my lover, but he was gone! My heart sank. I searched for him but could not find him anywhere. I called to him, but there was no reply. English Standard Version I opened to my beloved, but my beloved had turned and gone. My soul failed me when he spoke. I sought him, but found him not; I called him, but he gave no answer. Berean Standard Bible I opened for my beloved, but he had turned and gone. My heart sank at his departure. I sought him, but did not find him. I called, but he did not answer. King James Bible I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. New King James Version I opened for my beloved, But my beloved had turned away and was gone. My heart leaped up when he spoke. I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. New American Standard Bible “I opened to my beloved, But my beloved had turned away and had gone! My heart went out to him as he spoke. I searched for him but I did not find him; I called him but he did not answer me. NASB 1995 “I opened to my beloved, But my beloved had turned away and had gone! My heart went out to him as he spoke. I searched for him but I did not find him; I called him but he did not answer me. NASB 1977 “I opened to my beloved, But my beloved had turned away and had gone! My heart went out to him as he spoke. I searched for him, but I did not find him; I called him, but he did not answer me. Legacy Standard Bible I opened to my beloved, But my beloved had turned away and passed by! My soul went out to him as he spoke. I searched for him, but I did not find him; I called him, but he did not answer me. Amplified Bible “I opened for my beloved, But my beloved had turned away and was gone. My heart went out to him when he spoke. I searched for him, but I could not find him; I called him, but he did not answer me. Christian Standard Bible I opened to my love, but my love had turned and gone away. My heart sank because he had left. I sought him, but did not find him. I called him, but he did not answer. Holman Christian Standard Bible I opened to my love, but my love had turned and gone away. I was crushed that he had left. I sought him, but did not find him. I called him, but he did not answer. American Standard Version I opened to my beloved; But my beloved had withdrawn himself, and was gone. My soul had failed me when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. Contemporary English Version And I yearned for him while he spoke to me, but when I opened the door, my darling had disappeared. I searched and shouted, but I could not find him--there was no answer. English Revised Version I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone. My soul had failed me when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. GOD'S WORD® Translation I opened for my beloved, but my beloved had turned away. He was gone! I almost died when he left. I looked for him, but I did not find him. I called for him, but he did not answer me. Good News Translation I opened the door for my lover, but he had already gone. How I wanted to hear his voice! I looked for him, but couldn't find him; I called to him, but heard no answer. International Standard Version I opened the door for my beloved, but my beloved had turned away; he was gone! My very life went out when he departed. I searched for him, but couldn't find him. I called out to him, but he didn't answer. Majority Standard Bible I opened for my beloved, but he had turned and gone. My heart sank at his departure. I sought him, but did not find him. I called, but he did not answer. NET Bible I opened for my beloved, but my lover had already turned and gone away. I fell into despair when he departed. I looked for him but did not find him; I called him but he did not answer me. New Heart English Bible I opened to my beloved; but my beloved left; and had gone away. My heart went out when he spoke. I looked for him, but I did not find him. I called him, but he did not answer. Webster's Bible Translation I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spoke: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. World English Bible I opened to my beloved; but my beloved left, and had gone away. My heart went out when he spoke. I looked for him, but I didn’t find him. I called him, but he didn’t answer. Literal Translations Literal Standard VersionI opened to my beloved, "" But my beloved withdrew—he passed on, "" My soul went forth when he spoke, I sought him, and did not find him. I called him, and he did not answer me. Young's Literal Translation I opened to my beloved, But my beloved withdrew -- he passed on, My soul went forth when he spake, I sought him, and found him not. I called him, and he answered me not. Smith's Literal Translation I opened to my beloved, and my beloved turned about, he passed away: my soul went forth in his speaking: I sought and I found him not; I called him and he answered me not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI opened the bolt of my door to my beloved: but he had turned aside, and was gone. My soul melted when he spoke: I sought him, and found him not: I called, and he did not answer me. Catholic Public Domain Version I opened the bolt of my door to my beloved. But he had turned aside and had gone away. My soul melted when he spoke. I sought him, and did not find him. I called, and he did not answer me. New American Bible I opened for my lover— but my lover had turned and gone! At his leaving, my soul sank. I sought him, but I did not find him; I called out after him, but he did not answer me. New Revised Standard Version I opened to my beloved, but my beloved had turned and was gone. My soul failed me when he spoke. I sought him, but did not find him; I called him, but he gave no answer. Translations from Aramaic Lamsa BibleI opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone; my soul failed when he spoke; then I sought him but I could not find him; I called him but he did not answer me. Peshitta Holy Bible Translated I opened to my beloved and my beloved had declined, he passed on; my soul went out at his speaking. I searched for him and I did not find him; I called him and he did not answer me OT Translations JPS Tanakh 1917I opened to my beloved; But my beloved had turned away, and was gone. My soul failed me when he spoke. I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. Brenton Septuagint Translation I opened to my kinsman; my kinsman was gone: my soul failed at his speech: I sought him, but found him not; I called him, but he answered me not. Additional Translations ... Audio Bible Context The Bride and Her Beloved…5I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. 6I opened for my beloved, but he had turned and gone. My heart sank at his departure. I sought him, but did not find him. I called, but he did not answer. 7I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.… Cross References Revelation 3:20 Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and dine with him, and he with Me. Isaiah 55:6 Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. Matthew 25:10-12 But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut. / Later the other virgins arrived and said, ‘Lord, lord, open the door for us!’ / But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’ Hosea 5:6 They go with their flocks and herds to seek the LORD, but they do not find Him; He has withdrawn Himself from them. Proverbs 1:28 Then they will call on me, but I will not answer; they will earnestly seek me, but will not find me. Jeremiah 29:13 You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. Matthew 7:7-8 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. Luke 13:25 After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ But he will reply, ‘I do not know where you are from.’ Isaiah 65:1 “I revealed Myself to those who did not ask for Me; I was found by those who did not seek Me. To a nation that did not call My name, I said, ‘Here I am! Here I am!’ John 7:34 You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.” Psalm 27:8 My heart said, “Seek His face.” Your face, O LORD, I will seek. John 20:11-14 But Mary stood outside the tomb weeping. And as she wept, she bent down to look into the tomb, / and she saw two angels in white sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and the other at the feet. / “Woman, why are you weeping?” they asked. “Because they have taken my Lord away,” she said, “and I do not know where they have put Him.” ... Lamentations 3:44 You have covered Yourself with a cloud that no prayer can pass through. 2 Corinthians 6:2 For He says: “In the time of favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” Behold, now is the time of favor; now is the day of salvation! Isaiah 54:8 In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer. Treasury of Scripture I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, and was gone: my soul failed when he spoke: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer. but my Psalm 30:7 LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. Isaiah 8:17 And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him. Isaiah 12:1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me. my soul Song of Solomon 5:2,4 I sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night… Genesis 42:28 And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God hath done unto us? 2 Samuel 16:10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so? i sought Song of Solomon 3:1,2 By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not… 1 Samuel 28:6 And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. Psalm 22:1,2 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Jump to Previous Beloved Door Failed Feeble Find Forth Found Heart Loved Open Opened Sank Searched Sought Soul Turned WithdrawnJump to Next Beloved Door Failed Feeble Find Forth Found Heart Loved Open Opened Sank Searched Sought Soul Turned WithdrawnSong of Solomon 5 1. Christ awakes the church with his calling2. The church having a taste of Christ's love is sick of love 9. A description of Christ by his graces I opened for my beloved The act of opening signifies readiness and willingness to receive the beloved. In the Hebrew context, the word "opened" (פָּתַח, patach) often implies an invitation or a welcoming gesture. This reflects the spiritual readiness and eagerness of the soul to commune with Christ, the ultimate Beloved. The imagery here is rich with the anticipation and longing that characterizes a deep, personal relationship with the divine. but my beloved had turned and gone My heart sank at his departure I sought him, but did not find him I called him, but he did not answer Parallel Commentaries ... Hebrew Iאֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I opened פָּתַ֤חְתִּֽי (pā·ṯaḥ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve for my beloved, לְדוֹדִ֔י (lə·ḏō·w·ḏî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle but [he] וְדוֹדִ֖י (wə·ḏō·w·ḏî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle had turned חָמַ֣ק (ḥā·maq) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2559: To wrap, to depart and gone. עָבָ֑ר (‘ā·ḇār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on My heart נַפְשִׁי֙ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion sank יָֽצְאָ֣ה (yā·ṣə·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim at his departure. בְדַבְּר֔וֹ (ḇə·ḏab·bə·rōw) Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue I sought him, בִּקַּשְׁתִּ֙יהוּ֙ (biq·qaš·tî·hū) Verb - Piel - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after but did not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no find him. מְצָאתִ֔יהוּ (mə·ṣā·ṯî·hū) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present I called, קְרָאתִ֖יו (qə·rā·ṯîw) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read but he did not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no answer. עָנָֽנִי׃ (‘ā·nā·nî) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 6030: To answer, respond Links Song of Solomon 5:6 NIVSong of Solomon 5:6 NLT Song of Solomon 5:6 ESV Song of Solomon 5:6 NASB Song of Solomon 5:6 KJV Song of Solomon 5:6 BibleApps.com Song of Solomon 5:6 Biblia Paralela Song of Solomon 5:6 Chinese Bible Song of Solomon 5:6 French Bible Song of Solomon 5:6 Catholic Bible OT Poetry: Song of Solomon 5:6 I opened to my beloved (Song Songs SS So Can) |