Verse (Click for Chapter) New International Version Then she called, “Samson, the Philistines are upon you!” He awoke from his sleep and thought, “I’ll go out as before and shake myself free.” But he did not know that the LORD had left him. New Living Translation Then she cried out, “Samson! The Philistines have come to capture you!” When he woke up, he thought, “I will do as before and shake myself free.” But he didn’t realize the LORD had left him. English Standard Version And she said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that the LORD had left him. Berean Standard Bible Then she called out, “Samson, the Philistines are here!” When Samson awoke from his sleep, he thought, “I will escape as I did before and shake myself free.” But he did not know that the LORD had departed from him. King James Bible And she said, The Philistines be upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before, and shake myself. And he wist not that the LORD was departed from him. New King James Version And she said, “The Philistines are upon you, Samson!” So he awoke from his sleep, and said, “I will go out as before, at other times, and shake myself free!” But he did not know that the LORD had departed from him. New American Standard Bible She said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that the LORD had departed from him. NASB 1995 She said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that the LORD had departed from him. NASB 1977 And she said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that the LORD had departed from him. Legacy Standard Bible And she said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as at other times and shake myself free.” But he did not know that Yahweh had left him. Amplified Bible She said, “The Philistines are upon you, Samson!” And he awoke from his sleep and said, “I will go out as I have time after time and shake myself free.” For Samson did not know that the LORD had departed from him. Christian Standard Bible Then she cried, “Samson, the Philistines are here! ” When he awoke from his sleep, he said, “I will escape as I did before and shake myself free.” But he did not know that the LORD had left him. Holman Christian Standard Bible Then she cried, “Samson, the Philistines are here!” When he awoke from his sleep, he said, “I will escape as I did before and shake myself free.” But he did not know that the LORD had left him. American Standard Version And she said, The Philistines are upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times, and shake myself free. But he knew not that Jehovah was departed from him. Aramaic Bible in Plain English And she said to him: “The Philistines have come upon you Samson!” And he was awakened from his sleep and he said: “I shall go out as at all times and I will inflict torment on them.” And he did not know that LORD JEHOVAH had removed himself from him Brenton Septuagint Translation And Dalida said, The Philistines are upon thee, Sampson: and he awoke out of his sleep and said, I will go out as at former times, and shake myself; and he knew not that the Lord was departed from him. Contemporary English Version and shouted, "Samson, the Philistines are attacking!" Samson woke up and thought, "I'll break loose and escape, just as I always do." He did not realize that the LORD had stopped helping him. Douay-Rheims Bible And she said: The Philistines are upon thee, Samson. And awaking from sleep, he said in his mind: I will go out as I did before, and shake myself, not knowing that the Lord was departed from him. English Revised Version And she said, The Philistines be upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times, and shake myself. But he wist not that the LORD was departed from him. GOD'S WORD® Translation She said, "Samson, the Philistines are attacking!" Samson woke up. He thought, "I'll get out of this as usual and shake myself free." (He didn't realize that the LORD had left him.) Good News Translation Then she shouted, "Samson! The Philistines are coming!" He woke up and thought, "I'll get loose and go free, as always." He did not know that the LORD had left him. International Standard Version When she cried out, "The Philistines are attacking you, Samson!" he woke from his sleep and told himself, "I'll go out like I did at other times like this and shake myself free." But he didn't know that the LORD had abandoned him. JPS Tanakh 1917 And she said: 'The Philistines are upon thee, Samson.' And he awoke out of his sleep, and said: 'I will go out as at other times, and shake myself.' But he knew not that the LORD was departed from him. Literal Standard Version and she says, “Philistines [are] on you, Samson!” And he awakens out of his sleep and says, “I go out as time by time, and shake free”; but he has not known that YHWH has turned aside from off him. Majority Standard Bible Then she called out, “Samson, the Philistines are here!” When Samson awoke from his sleep, he thought, “I will escape as I did before and shake myself free.” But he did not know that the LORD had departed from him. New American Bible When she said “The Philistines are upon you, Samson!” he woke from his sleep and thought, “I will go out as I have done time and again and shake myself free.” He did not realize that the LORD had left him. NET Bible She said, "The Philistines are here, Samson!" He woke up and thought, "I will do as I did before and shake myself free." But he did not realize that the LORD had left him. New Revised Standard Version Then she said, “The Philistines are upon you, Samson!” When he awoke from his sleep, he thought, “I will go out as at other times, and shake myself free.” But he did not know that the LORD had left him. New Heart English Bible She said, "The Philistines are upon you, Samson." He awoke out of his sleep, and said, "I will go out as at other times, and shake myself free." But he didn't know that the LORD had departed from him. Webster's Bible Translation And she said, the Philistines are upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before, and shake myself. And he knew not that the LORD had departed from him. World English Bible She said, “The Philistines are upon you, Samson!” He awoke out of his sleep, and said, “I will go out as at other times, and shake myself free.” But he didn’t know that Yahweh had departed from him. Young's Literal Translation and she saith, 'Philistines are upon thee, Samson;' and he awaketh out of his sleep, and saith, 'I go out as time by time, and shake myself;' and he hath not known that Jehovah hath turned aside from off him. Additional Translations ... Context Delilah Discovers the Secret…19And having lulled him to sleep on her lap, she called a man to shave off the seven braids of his head. In this way she began to subdue him, and his strength left him. 20Then she called out, “Samson, the Philistines are here!” When Samson awoke from his sleep, he thought, “I will escape as I did before and shake myself free.” But he did not know that the LORD had departed from him. 21Then the Philistines seized him, gouged out his eyes, and brought him down to Gaza, where he was bound with bronze shackles and forced to grind grain in the prison.… Cross References Numbers 14:42 Do not go up, lest you be struck down by your enemies, because the LORD is not among you. Numbers 14:43 For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you." Joshua 7:12 This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction. Judges 16:19 And having lulled him to sleep on her lap, she called a man to shave off the seven braids of his head. In this way she began to subdue him, and his strength left him. Judges 16:21 Then the Philistines seized him, gouged out his eyes, and brought him down to Gaza, where he was bound with bronze shackles and forced to grind grain in the prison. 1 Samuel 16:14 After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him. Treasury of Scripture And she said, The Philistines be on you, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before, and shake myself. And he knew not that the LORD was departed from him. I will go Judges 16:3,9,14 And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before Hebron… Deuteronomy 32:3 Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God. Isaiah 42:24 Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law. the Lord Numbers 14:9,42,43 Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not… Joshua 7:12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. 1 Samuel 16:14 But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him. Jump to Previous Awaketh Awaking Awoke Conscious Departed I'll Philistines Samson Shake Shaking Sleep Thought Time Times Turned WistJump to Next Awaketh Awaking Awoke Conscious Departed I'll Philistines Samson Shake Shaking Sleep Thought Time Times Turned WistJudges 16 1. Samson at Gaza escapes, and carries away the gates of the city4. Delilah corrupted by the Philistines, entices Samson 6. Thrice she is deceived 15. At last she overcomes him 21. The Philistines take him, and put out his eyes 22. His strength renewing, he pulls down the house upon the Philistines and dies (20) And he wist not that the Lord was departed from him.--A deeply tragic clause. Men do not know how much they are changed "when the Lord departs from them" until they feel the effects of that departure in utter shame and weakness. (Comp. Numbers 14:43; 1Samuel 16:14.) Samson was under a vow, but was, alas! too weak to resist the current which ran counter to his vow, particularly when he had come to rely on the mere external sign of it. For his strength was in no sense in his hair, but only in the dedication to God of which it was the symbol.Verse 20. - And shake myself, i.e. shake off the Philistines who encompass me; but when he said so he knew not that the Lord had departed from him, and that he was indeed become weak like other men (see a fine sermon of Robert Hall's from this text). Parallel Commentaries ... Hebrew Then she called out,וַתֹּ֕אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Samson, שִׁמְשׁ֑וֹן (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel the Philistines [are] פְּלִשְׁתִּ֥ים (pə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia here!” עָלֶ֖יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against When [Samson] awoke וַיִּקַ֣ץ (way·yi·qaṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3364: To awake from his sleep, מִשְּׁנָת֗וֹ (miš·šə·nā·ṯōw) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 8142: Sleep he thought, וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I will escape אֵצֵ֞א (’ê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim as I did before כְּפַ֤עַם (kə·p̄a·‘am) Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence and shake myself free.” וְאִנָּעֵ֔ר (wə·’in·nā·‘êr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 5287: To shake, shake out or off But he וְהוּא֙ (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are did not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no know יָדַ֔ע (yā·ḏa‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had departed סָ֥ר (sār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside from him. מֵעָלָֽיו׃ (mê·‘ā·lāw) Preposition-m | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Judges 16:20 NIVJudges 16:20 NLT Judges 16:20 ESV Judges 16:20 NASB Judges 16:20 KJV Judges 16:20 BibleApps.com Judges 16:20 Biblia Paralela Judges 16:20 Chinese Bible Judges 16:20 French Bible Judges 16:20 Catholic Bible OT History: Judges 16:20 She said The Philistines are on you (Jd Judg. Jdg) |