Verse (Click for Chapter) New International Version Even if they rear children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them! New Living Translation Even if you do have children who grow up, I will take them from you. It will be a terrible day when I turn away and leave you alone. English Standard Version Even if they bring up children, I will bereave them till none is left. Woe to them when I depart from them! Berean Standard Bible Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! Berean Literal Bible Even if they bring up their sons, I will bereave them of each man. Yes indeed, woe to them, at My turning away from them! King James Bible Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them! New King James Version Though they bring up their children, Yet I will bereave them to the last man. Yes, woe to them when I depart from them! New American Standard Bible Though they bring up their children, Yet I will bereave them of their children until not a person is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them! NASB 1995 Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them! NASB 1977 Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Yes, woe to them indeed when I depart from them! Legacy Standard Bible Though they bring up their children, Yet I will bereave them until not a man is left. Surely, woe to them indeed when I depart from them! Amplified Bible Even though they bring up their children, Yet I will bereave them until not one is left. Indeed, woe (judgment is coming) to them when I look away and withdraw [My blessing] from them! Berean Annotated Bible Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! Christian Standard Bible Even if they raise children, I will bereave them of each one. Yes, woe to them when I depart from them! Holman Christian Standard Bible Even if they raise children, I will bereave them of each one. Yes, woe to them when I depart from them! American Standard Version Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them! Contemporary English Version Even if you do have children, I will take them all and leave you to mourn. I will turn away, and you will sink down in deep trouble. English Revised Version Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there be not a man left: yea, woe also to them when I depart from them! GOD'S WORD® Translation Even if they bring up children, I will take those children away before they grow up. Yes, how horrible it will be for them when I leave them. Good News Translation But even if they did bring up children, I would take them away and not leave one alive. When I abandon these people, terrible things will happen to them." International Standard Version Even if they rear their children, I will, in turn, make them childless— in fact, woe to them when I turn away from them! NET Bible Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them. New Heart English Bible Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them. Webster's Bible Translation Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them! Majority Text Translations Majority Standard BibleEven if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! World English Bible Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them! Literal Translations Literal Standard VersionFor though they nourish their sons, I have made them childless—without man, "" Surely also, woe to them when I turn aside from them. Berean Literal Bible Even if they bring up their sons, I will bereave them of each man. Yes indeed, woe to them, at My turning away from them! Young's Literal Translation For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them. Smith's Literal Translation But if they shall bring up their sons and I bereaved them from man: but also wo to them in my departing from them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd though they should bring up their children, I will make them without children among men: yea, and woe to them, when I shall depart from them. Catholic Public Domain Version And even if they should nurture their sons, I will make them without children among men. Yes, and woe to them, when I have withdrawn from them. New American Bible Even though they bring up their children, I will make them childless, until no one is left. Indeed, woe to them when I turn away from them! New Revised Standard Version Even if they bring up children, I will bereave them until no one is left. Woe to them indeed when I depart from them! Translations from Aramaic Lamsa BibleThough they bring up their children, yet I will bereave them, that there shall not be a man left; yea, woe to them, for I will take vengeance upon them! Peshitta Holy Bible Translated Even if they shall raise children I shall bereave them of children of men, because woe to them, I have vengeance of them! OT Translations JPS Tanakh 1917Yea, though they bring up their children, Yet will I bereave them, that there be not a man left; Yea, woe also to them when I depart from them! Brenton Septuagint Translation For even if they should rear their children, yet shall they be utterly bereaved: wherefore also there is woe to them, though my flesh is of them. Additional Translations ... Audio Bible Context Hosea Announces Israel's Punishment…11Ephraim’s glory will fly away like a bird, with no birth, no pregnancy, and no conception. 12Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! 13I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter.… Cross References Even if they raise their children, Deuteronomy 28:41 You will father sons and daughters, but they will not remain yours, because they will go into captivity. Deuteronomy 28:32 Your sons and daughters will be given to another nation, while your eyes grow weary looking for them day after day, with no power in your hand. I will bereave them of each one. Ezekiel 5:17 I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.” Leviticus 26:22 I will send wild animals against you to rob you of your children, destroy your livestock, and reduce your numbers, until your roads lie desolate. Deuteronomy 32:25 Outside, the sword will take their children, and inside, terror will strike the young man and the young woman, the infant and the gray-haired man. Yes, woe be to them Isaiah 3:11 Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done. Isaiah 10:1 Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, when I turn away from them! Deuteronomy 32:20 He said: “I will hide My face from them; I will see what will be their end. For they are a perverse generation—children of unfaithfulness. Isaiah 54:8 In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer. Deuteronomy 31:17-18 On that day My anger will burn against them, and I will abandon them and hide My face from them, so that they will be consumed, and many troubles and afflictions will befall them. On that day they will say, ‘Have not these disasters come upon us because our God is no longer with us?’ / And on that day I will surely hide My face because of all the evil they have done by turning to other gods. Jeremiah 15:7 I will scatter them with a winnowing fork at the gates of the land. I will bereave and destroy My people who have not turned from their ways. Lamentations 2:22 You summoned my terrors on every side, as for the day of an appointed feast. In the day of the LORD’s anger no one escaped or survived; my enemy has destroyed those I nurtured and reared. Isaiah 47:9 These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells. Ezekiel 24:21 Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.’ Amos 5:27 Therefore I will send you into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of Hosts. 2 Kings 17:18 So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained, Treasury of Scripture Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yes, woe also to them when I depart from them! yet. Hosea 9:13,16 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer… Deuteronomy 28:32,41,42 Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thine hand… Deuteronomy 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs. not. Numbers 26:65 For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Judges 4:16 But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left. woe. Hosea 9:5,6 What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD? … Hosea 7:13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me. Deuteronomy 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us? Jump to Previous Bereave Childless Children Complete Depart Departed Evil-Doing Growth Indeed Nourish Rear Shame Surely Turn Wo WoeJump to Next Bereave Childless Children Complete Depart Departed Evil-Doing Growth Indeed Nourish Rear Shame Surely Turn Wo WoeHosea 9 1. The distress and captivity of Israel for their sins.Even if they raise their children, This phrase reflects the futility of the Israelites' efforts due to their disobedience. Despite their attempts to nurture and raise their offspring, the consequences of their idolatry and unfaithfulness to God will overshadow their efforts. This echoes the covenant curses found in Deuteronomy 28, where disobedience leads to loss and suffering. The raising of children in ancient Israel was a significant aspect of family and societal continuity, emphasizing the gravity of this judgment. I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! Persons / Places / Events 1. HoseaA prophet in the Northern Kingdom of Israel, Hosea's ministry was marked by his marriage to Gomer, which symbolized Israel's unfaithfulness to God. 2. Israel The Northern Kingdom, often referred to as Ephraim in Hosea, which was experiencing moral and spiritual decline. 3. God's Judgment The context of this verse is God's impending judgment on Israel due to their persistent idolatry and unfaithfulness. Teaching Points The Consequences of UnfaithfulnessGod's judgment on Israel serves as a stark reminder of the consequences of turning away from Him. Just as Israel faced loss and bereavement, we too can experience spiritual desolation when we stray from God's path. The Importance of Repentance Hosea's message underscores the need for genuine repentance. Despite the dire warnings, God's desire is for His people to return to Him. This calls us to examine our own lives and seek reconciliation with God. God's Sovereignty in Judgment The verse highlights God's control over the fate of nations and individuals. Understanding God's sovereignty should lead us to trust in His righteous judgment and align our lives with His will. Hope Beyond Judgment While Hosea 9:12 speaks of judgment, the broader account of Scripture assures us of God's mercy and the hope of restoration for those who turn back to Him. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Hosea 9:12?2. How does Hosea 9:12 illustrate God's judgment on Israel's disobedience? 3. What does "bereave them of every last one" reveal about God's warnings? 4. How can Hosea 9:12 deepen our understanding of God's justice and mercy balance? 5. What lessons from Hosea 9:12 apply to maintaining faithfulness in modern times? 6. How does Hosea 9:12 connect with other biblical warnings about turning from God? 7. What does Hosea 9:12 reveal about God's judgment on Israel's disobedience? 8. How does Hosea 9:12 reflect the consequences of turning away from God? 9. Why does God threaten to bereave Israel of their children in Hosea 9:12? 10. What are the top 10 Lessons from Hosea 9? 11. What are the three woes in Revelation? 12. Hosea 12:9: Is there any historical record of Israel returning to a nomadic lifestyle in tents after the Exodus period? 13. Jeremiah 23:1-2: How can God condemn 'shepherds' who mislead the flock while, historically, many oppressive leaders seem to go unpunished? 14. Hosea 7:13 warns of coming judgment from an all-powerful God--why wouldn't a truly omnipotent deity prevent the very rebellion and apostasy that trigger this judgment? What Does Hosea 9:12 Mean Even if they raise their children• The verse opens with a startling conditional: “Even if they raise their children….” God pictures Israel investing years of love and effort, nursing hopes that their offspring will secure the nation’s future (compare Deuteronomy 6:7; Psalm 127:3–5). • Yet the context has already warned of shrinking families—Hosea 9:11 says, “no birth, no pregnancy, no conception”. The Lord now intensifies the warning: even the children who do survive infancy will not guarantee blessing. • Similar covenant cautions appear in Deuteronomy 28:41, “You will father sons and daughters, but they will not remain yours, because they will go into captivity”. The point is unmistakable: disobedience strips away even the natural joys of parenting. I will bereave them of each one • God, not chance, is the active Agent: “I will bereave….” His righteous judgment removes the very gifts He once gave (Job 1:21). • “Each one” underscores totality. The threat is not isolated tragedy but sweeping loss (Jeremiah 15:7–9; Hosea 13:16). • Bereavement in Scripture often signals both emotional agony and national devastation; Lamentations 1:16 connects the two. Here, the Lord warns that rebellion will lead to the aching emptiness every parent dreads. Yes, woe be to them • “Woe” combines sorrow and condemnation. It laments the people’s coming pain while affirming that the pain is deserved (Isaiah 5:20; Matthew 23:37–38). • God’s heart is grieved (Hosea 11:8–9), yet His holiness demands He pronounce “woe” on persistent sin. Love and justice meet in this sobering word. • The warning is pastoral: by declaring “woe,” the Lord still invites repentance before the sentence falls (Joel 2:12–13). When I turn away from them! • The climax is abandonment: the worst fate is not simply losing children but losing God’s favorable presence (Numbers 14:42–43; Deuteronomy 31:17). • Throughout Hosea, divine withdrawal equals calamity (Hosea 5:6; Isaiah 59:2). Without God’s nearness, protection ceases, enemies advance, hope evaporates. • The sentence stresses timing—“when.” If the people do not return to Him, a moment will arrive when He turns away, and the resulting cascade of losses cannot be stopped (Hebrews 10:31). summary Hosea 9:12 paints a layered warning. Parents may labor to raise children, yet covenant unfaithfulness will rip those children away. The Lord Himself will act, leaving Israel bereft, announcing “woe,” and finally withdrawing His presence. The verse showcases God’s unwavering justice and His heartbreak over sin, urging every reader to cling to Him in obedience and trust. Hebrew Evenכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction if אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not they raise יְגַדְּלוּ֙ (yə·ḡad·də·lū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1431: To grow up, become great their children, בְּנֵיהֶ֔ם (bə·nê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son I will bereave them וְשִׁכַּלְתִּ֖ים (wə·šik·kal·tîm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave of each one. מֵֽאָדָ֑ם (mê·’ā·ḏām) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being Yes, כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction woe [be] א֥וֹי (’ō·w) Interjection Strong's 188: Lamentation, Oh! to them לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew when I turn away בְּשׂוּרִ֥י (bə·śū·rî) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 5493: To turn aside from them! מֵהֶֽם׃ (mê·hem) Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They Links Hosea 9:12 NIVHosea 9:12 NLT Hosea 9:12 ESV Hosea 9:12 NASB Hosea 9:12 KJV Hosea 9:12 BibleApps.com Hosea 9:12 Biblia Paralela Hosea 9:12 Chinese Bible Hosea 9:12 French Bible Hosea 9:12 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 9:12 Though they bring up their children yet (Ho Hs Hos.) |



