Amos 5:18
New International Version
Woe to you who long for the day of the LORD! Why do you long for the day of the LORD? That day will be darkness, not light.

New Living Translation
What sorrow awaits you who say, "If only the day of the LORD were here!" You have no idea what you are wishing for. That day will bring darkness, not light.

English Standard Version
Woe to you who desire the day of the LORD! Why would you have the day of the LORD? It is darkness, and not light,

Berean Study Bible
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.

New American Standard Bible
Alas, you who are longing for the day of the LORD, For what purpose will the day of the LORD be to you? It will be darkness and not light;

King James Bible
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

Christian Standard Bible
Woe to you who long for the day of the LORD! What will the day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.

Contemporary English Version
You look forward to the day when the LORD comes to judge. But you are in for trouble! It won't be a time of sunshine; all will be darkness.

Good News Translation
How terrible it will be for you who long for the day of the LORD! What good will that day do you? For you it will be a day of darkness and not of light.

Holman Christian Standard Bible
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light.

International Standard Version
"Woe to those who are craving the Day of the LORD! How is it to your benefit, this Day of the LORD? It's a day of darkness to you, and not light.

NET Bible
Woe to those who wish for the day of the LORD! Why do you want the LORD's day of judgment to come? It will bring darkness, not light.

New Heart English Bible
"Woe to you who desire the day of the LORD. Why do you long for the day of the LORD? It is darkness, and not light.

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for those who long for the day of the LORD! Why do you long for that day? The day of the LORD is one of darkness and not light.

JPS Tanakh 1917
Woe unto you that desire the day of the LORD! Wherefore would ye have the day of the LORD? It is darkness, and not light.

New American Standard 1977
Alas, you who are longing for the day of the LORD, For what purpose will the day of the LORD be to you? It will be darkness and not light;

Jubilee Bible 2000
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD shall be darkness, and not light.

King James 2000 Bible
Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

American King James Version
Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

American Standard Version
Woe unto you that desire the day of Jehovah! Wherefore would ye have the day of Jehovah? It is darkness, and not light.

Brenton Septuagint Translation
Woe to you that desire the day of the Lord! what is this day of the Lord to you? whereas it is darkness, and not light.

Douay-Rheims Bible
Woe to them that desire the day of the Lord: to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light.

Darby Bible Translation
Woe unto you that desire the day of Jehovah! To what end is the day of Jehovah for you? It shall be darkness and not light:

English Revised Version
Woe unto you that desire the day of the LORD! wherefore would ye have the day of the LORD? it is darkness, and not light.

Webster's Bible Translation
Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

World English Bible
"Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light.

Young's Literal Translation
Ho, ye who are desiring the day of Jehovah, Why is this to you -- the day of Jehovah? It is darkness, and not light,
Study Bible
The Day of the LORD
17There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,” says the LORD. 18Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light. 19It will be like a man who flees from a lion only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to have a serpent bite him.…
Cross References
Deuteronomy 32:24
They will be wasted from hunger, ravaged by pestilence and bitter plague; I will send the fangs of wild beasts against them, with the venom of vipers that slither in the dust.

Isaiah 5:19
to those who say, "Let Him hurry and hasten His work so that we may see it! Let the plan of the Holy One of Israel come so that we may know it!"

Isaiah 5:30
In that day they will roar over it, like the roaring of the sea. If one looks over the land, he will see darkness and distress; even the light will be obscured by clouds.

Isaiah 8:22
Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness.

Isaiah 13:6
Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty.

Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness.

Jeremiah 30:7
How awful that day will be! None will be like it! It is the time of Jacob's distress, but he will be delivered out of it.

Joel 1:15
Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come like destruction from the Almighty.

Joel 2:1
Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; in fact, it is at hand--

Joel 2:2
a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like the dawn overspreading the mountains a great and strong people appears, such as never was of old, nor will ever be in ages to come.

Joel 2:11
The LORD raises His voice in the presence of His army. Indeed, His camp is very large, for mighty are those who obey His command. For the day of the LORD is great and very dreadful. Who can endure it?

Obadiah 1:15
For the Day of the LORD is near for all the nations. As you have done, it will be done to you; your recompense will return upon your own head.

Zephaniah 1:15
That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,

Treasury of Scripture

Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.

desire.

Isaiah 5:19
That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

Isaiah 28:15-22
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: …

Jeremiah 17:15
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.

the day of the Lord is.

Isaiah 5:30
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.

Isaiah 9:19
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

Isaiah 24:11,12
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone…







Lexicon
Woe
ה֥וֹי (hō·w)
Interjection
Strong's Hebrew 1945: Ah! alas! ha!

to you who long for
הַמִּתְאַוִּ֖ים (ham·miṯ·’aw·wîm)
Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 183: To incline, desire

the Day
י֣וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of the LORD!
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

What
לָמָּה־ (lām·māh-)
Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

will the Day
י֥וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

be for you?
לָכֶ֛ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

It [will be]
הוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

darkness
חֹ֥שֶׁךְ (ḥō·šeḵ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

and not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

light.
אֽוֹר׃ (’ō·wr)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 216: Illumination, luminary
(18) Desire the day of the Lord.--Expecting that day to bring you deliverance and judgments upon your enemies. It shall bring the reverse! There is a dark side to the pillar of fire.

Verses 18-27. - The prophet enforces the threat by denouncing woe on those that trust to their covenant relation to God, expecting the day when he would punish the heathen for their sakes, and thinking that external, heartless worship was acceptable to him. Verse 18. - The day of the Lord. Anycrisis in the nation's history is so called, when God interposes to punish and correct. To our minds it looks forward to the final judgment. It is often mentioned by the prophets (e.g. Isaiah 2:12; Isaiah 13:6, 9; Joel 2:1, 11; Joel 3:18; Zephaniah 1:7, 14) as a time when the heathen should be judged, all the enemies of Israel defeated, and when Israel herself was exalted to the highest pitch of prosperity and dominion. Without any regard to the moral condition affixed to the realization of these expectations (see Joel 2:32), the people "desired" the appearance of this day, thus foolishly confirming themselves in their sinful life and false security. Some think scoffers are intended, but the context shows that the persons signified are sincere but mistaken believers in the safety of Israel's covenant position. To what end is it for you? the day of the Lord is darkness; Why would ye have the day of the Lord? It is darkness. Why do ye, such as ye are, want this day to come? Ye know not what ye ask. It will be the very contrary to your expectations; it will be darkness, and not light, tribulation and misery, not joy and triumph for you (comp. Micah 7:8). 5:18-27 Woe unto those that desire the day of the Lord's judgments, that wish for times of war and confusion; as some who long for changes, hoping to rise upon the ruins of their country! but this should be so great a desolation, that nobody could gain by it. The day of the Lord will be a dark, dismal, gloomy day to all impenitent sinners. When God makes a day dark, all the world cannot make it light. Those who are not reformed by the judgments of God, will be pursued by them; if they escape one, another stands ready to seize them. A pretence of piety is double iniquity, and so it will be found. The people of Israel copied the crimes of their forefathers. The law of worshipping the Lord our God, is, Him only we must serve. Professors thrive so little, because they have little or no communion with God in their duties. They were led captive by Satan into idolatry, therefore God caused them to go into captivity among idolaters.
Jump to Previous
Alas Dark Darkness Desire Desiring End Ho Light Purpose Sorrow Wherefore Woe
Jump to Next
Alas Dark Darkness Desire Desiring End Ho Light Purpose Sorrow Wherefore Woe
Links
Amos 5:18 NIV
Amos 5:18 NLT
Amos 5:18 ESV
Amos 5:18 NASB
Amos 5:18 KJV

Amos 5:18 Bible Apps
Amos 5:18 Biblia Paralela
Amos 5:18 Chinese Bible
Amos 5:18 French Bible
Amos 5:18 German Bible

Alphabetical: Alas and are be darkness day do for It light long longing LORD not of purpose That the to what who Why will Woe you

OT Prophets: Amos 5:18 Woe to you who desire the day (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Amos 5:17
Top of Page
Top of Page