Verse (Click for Chapter) New International Version But that day belongs to the Lord, the LORD Almighty— a day of vengeance, for vengeance on his foes. The sword will devour till it is satisfied, till it has quenched its thirst with blood. For the Lord, the LORD Almighty, will offer sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. New Living Translation For this is the day of the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, a day of vengeance on his enemies. The sword will devour until it is satisfied, yes, until it is drunk with your blood! The Lord, the LORD of Heaven’s Armies, will receive a sacrifice today in the north country beside the Euphrates River. English Standard Version That day is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, to avenge himself on his foes. The sword shall devour and be sated and drink its fill of their blood. For the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates. Berean Standard Bible For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. Berean Literal Bible And that day is unto the Lord YHWH of hosts! A day of vengeance, to avenge Himself on His adversaries! And the sword will devour and be satisfied and made drunk with their blood; for a sacrifice is unto the Lord YHWH of Hosts in the land of the north, by the River Euphrates. King James Bible For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. New King James Version For this is the day of the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, That He may avenge Himself on His adversaries. The sword shall devour; It shall be satiated and made drunk with their blood; For the Lord GOD of hosts has a sacrifice In the north country by the River Euphrates. New American Standard Bible For that day belongs to the Lord GOD of armies, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satisfied, And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of armies, In the land of the north at the river Euphrates. NASB 1995 For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts, In the land of the north by the river Euphrates. NASB 1977 For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His foes; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts, In the land of the north by the river Euphrates. Legacy Standard Bible Indeed, that day belongs to Lord Yahweh of hosts, A day of vengeance, so as to avenge Himself on His adversaries; And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For there will be a sacrifice to Lord Yahweh of hosts In the land of the north by the river Euphrates. Amplified Bible For that day belongs to the Lord GOD of hosts, A day of vengeance, that He may avenge Himself on His adversaries. And the sword will devour and be satiated And drink its fill of their blood; For the Lord GOD of hosts has a sacrifice [like that of a great sin offering] In the north country by the river Euphrates. Berean Annotated Bible For that day belongs to the Lord GOD {Adonai YHWH} of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD {YHWH} of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates (fruitfulness). Christian Standard Bible That day belongs to the Lord, the GOD of Armies, a day of vengeance to avenge himself against his adversaries. The sword will devour and be satisfied; it will drink its fill of their blood, because it will be a sacrifice to the Lord, the GOD of Armies, in the northern land by the Euphrates River. Holman Christian Standard Bible That day belongs to the Lord, the GOD of Hosts, a day of vengeance to avenge Himself against His adversaries. The sword will devour and be satisfied; it will drink its fill of their blood, because it will be a sacrifice to the Lord, the GOD of Hosts, in the northern land by the Euphrates River. American Standard Version For that day is a day of the Lord, Jehovah of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the Lord, Jehovah of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. Contemporary English Version But the LORD All-Powerful will win this battle and take revenge on his enemies. His sword will eat them and drink their blood until it is full. They will be killed in the north near the Euphrates River, as a sacrifice to the LORD. English Revised Version For that day is a day of the Lord, the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood: for the Lord, the LORD of hosts, hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. GOD'S WORD® Translation That day belongs to the Almighty LORD of Armies. It is a day of vengeance when he will take revenge on his enemies. His sword will devour until it has had enough, and it will drink their blood until it's full. The Almighty LORD of Armies will offer them as sacrifices in the north by the Euphrates River. Good News Translation This is the day of the Sovereign LORD Almighty: today he will take revenge; today he will punish his enemies. His sword will eat them until it is full, and drink their blood until it is satisfied. Today the Almighty sacrifices his victims in the north, by the Euphrates. International Standard Version That day belongs to the LORD of the Heavenly Armies. It is a day of vengeance to take vengeance on his foes. The sword will devour and be satisfied, and will drink its fill of their blood. For the Lord GOD of the Heavenly Armies will hold a sacrifice in the land of the north, by the Euphrates river. NET Bible But that day belongs to the Lord God who rules over all. It is the day when he will pay back his enemies. His sword will devour them until its appetite is satisfied! It will drink their blood until it is full! For the Lord GOD who rules over all will offer them up as a sacrifice in the land of the north by the Euphrates River. New Heart English Bible For that day is of the LORD, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour and be satiate, and shall drink its fill of their blood; for the LORD has a sacrifice in the north country by the river Perath. Webster's Bible Translation For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates. Majority Text Translations Majority Standard BibleFor that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. World English Bible For that day is of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance, that he may avenge himself of his adversaries. The sword will devour and be satiated, and will drink its fill of their blood; for the Lord, Yahweh of Armies, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates. Literal Translations Literal Standard VersionAnd that day [is] to Lord YHWH of Hosts "" A day of vengeance, "" To be avenged of His adversaries, "" And the sword has devoured, and been satisfied, "" And it has been watered from their blood, "" For a sacrifice [is] to Lord YHWH of Hosts, "" In the land of the north, by the Euphrates River. Berean Literal Bible And that day is unto the Lord YHWH of hosts! A day of vengeance, to avenge Himself on His adversaries! And the sword will devour and be satisfied and made drunk with their blood; for a sacrifice is unto the Lord YHWH of Hosts in the land of the north, by the River Euphrates. Young's Literal Translation And that day is to the Lord Jehovah of Hosts A day of vengeance, To be avenged of His adversaries, And the sword hath devoured, and been satisfied, And it hath been watered from their blood, For a sacrifice is to the Lord Jehovah of Hosts, In the land of the north, by the river Phrat. Smith's Literal Translation And that the day to the Lord Jehovah of armies, a day of vengeance to be avenged of his adversaries: and the sword consumed and was satiated, and drunk their blood to the full; for a sacrifice to the Lord Jehovah of armies in the land of the north by the river Phrath. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor this is the day of the Lord the God of hosts, a day of vengeance, that he may revenge himself of his enemies: the sword shall devour, and shall be filled, and shall be drunk with their blood: for there is a sacrifice of the Lord God of hosts in the north country, by the river Euphrates. Catholic Public Domain Version For this is the day of the Lord, the God of hosts, a day of vengeance, so that he may vindicate himself of his enemies. The sword will devour, and be satiated, and be inebriated with their blood. For there is a victim of the Lord, the God of hosts, in the land of the north, beside the river Euphrates. New American Bible Today belongs to the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, vengeance on his foes! The sword devours and is sated, drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the land of the north, on the River Euphrates. New Revised Standard Version That day is the day of the Lord GOD of hosts, a day of retribution, to gain vindication from his foes. The sword shall devour and be sated, and drink its fill of their blood. For the Lord GOD of hosts holds a sacrifice in the land of the north by the river Euphrates. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd let that day be the day of the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge himself of his enemies; and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the LORD of hosts shall bring slaughter in the north country by the river Euphrates. Peshitta Holy Bible Translated And that day will be for LORD JEHOVAH of Hosts a day of vengeance that he pays to his enemies, and the sword will devour and it shall be filled and shall be drunk with their blood, because LORD JEHOVAH of Hosts shall make slaughter in the north land on the river Euphrates OT Translations JPS Tanakh 1917For the Lord GOD of hosts shall have on that day A day of vengeance, that He may avenge Him of His adversaries; And the sword shall devour and be satiate, And shall be made drunk with their blood; For the Lord GOD of hosts hath a sacrifice In the north country by the river Euphrates. Brenton Septuagint Translation And that day shall be to the Lord our God a day of vengeance, to take vengeance on his enemies: and the sword of the Lord shall devour, and be glutted, and be drunken with their blood: for the Lord has a sacrifice from the land of the north at the river Euphrates. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Egypt…9Advance, O horses! Race furiously, O chariots! Let the warriors come forth—Cush and Put carrying their shields, men of Lydia drawing the bow. 10For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. 11Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing.… Cross References For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, Isaiah 2:12 For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled— Joel 1:15 Alas for the day! For the Day of the LORD is near, and it will come as destruction from the Almighty. Zephaniah 1:14-15 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, a day of vengeance against His foes. Isaiah 34:8 For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Isaiah 61:2 to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, Isaiah 63:4 For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come. The sword will devour until it is satisfied, Jeremiah 12:12 Over all the barren heights in the wilderness the destroyers have come, for the sword of the LORD devours from one end of the earth to the other. No flesh has peace. Deuteronomy 32:42 I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh—the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders.” Ezekiel 21:9-10 “Son of man, prophesy and tell them that this is what the Lord says: ‘A sword, a sword, sharpened and polished— / it is sharpened for the slaughter, polished to flash like lightning! Should we rejoice in the scepter of My son? The sword despises every such stick. until it is quenched with their blood. Isaiah 34:7 And the wild oxen will fall with them, the young bulls with the strong ones. Their land will be drenched with blood, and their soil will be soaked with fat. Ezekiel 32:6 I will drench the land with the flow of your blood, all the way to the mountains—the ravines will be filled. Revelation 14:20 And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice Isaiah 34:6 The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. Zephaniah 1:7-8 Be silent in the presence of the Lord GOD, for the Day of the LORD is near. Indeed, the LORD has prepared a sacrifice; He has consecrated His guests. / “On the Day of the LORD’s sacrifice I will punish the princes, the sons of the king, and all who are dressed in foreign apparel. Ezekiel 39:17-20 And as for you, son of man, this is what the Lord GOD says: Call out to every kind of bird and to every beast of the field: ‘Assemble and come together from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great feast on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood. / You will eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all the fattened animals of Bashan. / At the sacrifice I am preparing, you will eat fat until you are gorged and drink blood until you are drunk. … in the land of the north by the River Euphrates. 2 Kings 23:29 During Josiah’s reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went out to confront him, but Neco faced him and killed him at Megiddo. Treasury of Scripture For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts has a sacrifice in the north country by the river Euphrates. the day Jeremiah 51:6 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence. Isaiah 13:6 Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty. Isaiah 34:6,8 The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea… the sword Deuteronomy 32:42 I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy. Isaiah 34:5-8 For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment… Ezekiel 39:17-21 And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood… the north Jeremiah 46:2,6 Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah… 2 Kings 24:7 And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt. Jump to Previous Adversaries Armies Avenge Belongs Blood Country Devour Drink Drunk Euphrates Fill Foes Hosts North River Sacrifice Satiate Satiated Slaughter Sword VengeanceJump to Next Adversaries Armies Avenge Belongs Blood Country Devour Drink Drunk Euphrates Fill Foes Hosts North River Sacrifice Satiate Satiated Slaughter Sword VengeanceJeremiah 46 1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar 27. He comforts Jacob in his chastisement For that day belongs to the Lord GOD of Hosts This phrase emphasizes the sovereignty and authority of God over the events being described. The "day" refers to a specific time of divine intervention and judgment. The title "LORD GOD of Hosts" underscores God's supreme command over heavenly armies, indicating His power to execute judgment. This concept is echoed in other scriptures, such as Isaiah 13:6 and Joel 2:1, where the "day of the Lord" is a time of reckoning and divine justice. a day of vengeance against His foes The sword will devour until it is satisfied until it is quenched with their blood For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates Persons / Places / Events 1. The Lord GOD of HostsThis title emphasizes God's supreme authority and power over all heavenly and earthly armies. It underscores His role as a divine warrior executing judgment. 2. The Day of the Lord A prophetic term often used to describe a time of divine intervention, judgment, and salvation. In this context, it refers to God's judgment against Egypt. 3. The Foes These are the enemies of God, specifically referring to the Egyptians and their allies who opposed God's people. 4. The Sword Symbolizes the instrument of God's judgment, often used metaphorically in the Bible to represent divine justice and warfare. 5. The River Euphrates A significant geographical location, often associated with major historical and prophetic events in the Bible. It was near this river that the battle against Egypt took place. Teaching Points Understanding Divine JusticeGod's vengeance is not arbitrary but is a response to sin and rebellion. It serves as a reminder of His holiness and justice. The Sovereignty of God The title "Lord GOD of Hosts" reminds us of God's ultimate control over all events and nations. We can trust in His sovereign plans even when the world seems chaotic. The Reality of Judgment The "day of the Lord" is a sobering reminder that God will hold all accountable. It calls us to live righteously and be prepared for His return. God's Faithfulness to His People Even in judgment, God is working to protect and vindicate His people. This encourages us to remain faithful, knowing that God is on our side. The Call to Repentance Understanding the seriousness of God's judgment should lead us to repentance and a deeper commitment to following Him. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 46:10?2. How does Jeremiah 46:10 reveal God's judgment against Egypt's false gods? 3. What does "the day of vengeance" teach about God's justice and righteousness? 4. How can we apply the concept of divine retribution in our daily lives? 5. In what ways does Jeremiah 46:10 connect to Revelation's depiction of God's final judgment? 6. How does understanding God's sovereignty in Jeremiah 46:10 strengthen our faith today? 7. What does Jeremiah 46:10 reveal about God's judgment against Egypt? 8. How does Jeremiah 46:10 reflect God's sovereignty in historical events? 9. Why is the "day of vengeance" significant in Jeremiah 46:10? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 46? 11. Jeremiah 18 portrays God as learning from people's actions; how does that reconcile with the belief in His omniscience? 12. Jeremiah 51:7 calls Babylon a 'golden cup' in God's hand; if God used Babylon, why should the nation be punished? 13. The graphic punishments in Jeremiah 15:3 seem excessively harsh. Do they conflict with the concept of a just and loving God found elsewhere in the Bible? 14. Why does the biblical text not describe any Babylonians intervening or retaliating, given their regional power at the time? (Jeremiah 41:4-10) What Does Jeremiah 46:10 Mean For that day belongs to the Lord GOD of Hosts,• Scripture paints many “days” that belong uniquely to God—moments when He steps onto the stage of history and acts in unmistakable power (Isaiah 13:6; Joel 2:1; Obadiah 15). • Here, the “day” points specifically to the collapse of Pharaoh Neco’s army at Carchemish (Jeremiah 46:2). What looked like a mere military defeat is, in fact, God’s day. • By calling Himself “LORD GOD of Hosts,” the Lord reminds Judah (and us) that every earthly army is dwarfed by His heavenly hosts (Psalm 24:10; 2 Kings 6:16–17). • He owns time, nations, and outcomes. When He says, “That day is Mine,” no coalition can overturn His decree (Proverbs 21:30–31). a day of vengeance against His foes. • Vengeance here is not spite; it is God’s holy justice applied to real rebellion (Deuteronomy 32:35; Romans 12:19). • Egypt had long opposed God’s purposes—enslaving Israel in the past, resisting His warnings in the present. Their military pride had become a direct affront to His sovereignty (Ezekiel 29:3). • For the righteous, God’s vengeance is a comfort: evil does not get the last word (Psalm 94:1–3). • For the rebellious, it is a sober warning: God’s patience, while vast, is not limitless (Nahum 1:2–3). The sword will devour until it is satisfied, • The “sword” is a common biblical metaphor for divine judgment executed through human conflict (Isaiah 34:5; Jeremiah 25:15–17). • “Until it is satisfied” underscores completeness. Nothing half-done, no enemies half-defeated—God finishes what He starts (Philippians 1:6, applied broadly to His works). • History confirms it: Egypt’s forces were crushed so decisively that her international influence plummeted for generations. God’s word proved exact. until it is quenched with their blood. • The imagery is graphic because the reality is graphic: sin costs life (Romans 6:23). • Blood both exposes guilt and satisfies justice (Leviticus 17:11). Here, the guilty supply their own blood because they rejected the Substitute God would ultimately provide in Christ (Hebrews 10:29–31). • This line also foreshadows the final judgment, when the winepress is trodden outside the city and blood flows (Revelation 14:19–20). God’s justice in history previews His justice at the end. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. • In ancient battles, piles of slain soldiers were sometimes likened to sacrificial offerings (Isaiah 34:6). God turns Egypt’s proud army into the “sacrifice.” • “Land of the north” pinpoints the battlefield: Carchemish on the Euphrates (Jeremiah 46:2). Egypt marched far from home, only to become the offering on foreign soil—an ironic reversal of Pharaoh’s ambitions. • The scene echoes 1 Kings 18:38–39: just as fire consumed Elijah’s sacrifice and proved Yahweh’s supremacy, here the battlefield consumes Egypt and showcases that same supremacy. • Every sacrifice foreshadows the ultimate one (John 1:29). Carchemish shouts, “Sin demands payment,” a truth finally and fully addressed at Calvary. summary Jeremiah 46:10 lifts the veil on a single historic battle to reveal a cosmic reality: the Lord owns every “day,” wields every “sword,” and settles every score. Egypt’s defeat was not random geopolitical shift but divine vengeance—holy, measured, complete. The vivid language of devouring swords and blood-quenched justice reminds us that sin is deadly serious. Yet embedded in the terror is hope: God’s justice means evil will not stand, and His orchestration of history points to the greater sacrifice of Christ, where judgment and mercy met. For believers, that assurance inspires faithfulness; for the rebellious, it issues an urgent call to surrender before the next “day of the Lord” arrives. (10) This is the day of the Lord God of hosts.--The prophet contemplates the issue of all these great preparations, and sees that they will end in a disastrous overthrow, the righteous retribution for long years of cruelty and outrage. In doing so he falls back upon the language of earlier prophets (Isaiah 34:8; Zephaniah 1:7), in part also upon that of Deuteronomy 32:42. There is to be a "great sacrifice," and the army of Egypt is the destined victim; and the banks of the Euphrates (i.e., Carchemish) are to be as the altar.Verse 10. - The contrast. And yet that day is (the day) of the Lord, Jehovah Sabdoth (the rendering of the Authorized Version, For this is the day, etc., is clearly a mistake). The "day of Jehovah" is an expression so familiar to us that we are in danger of losing a part of its sublime meaning. It is, in brief, "that crisis in the history of the world when Jehovah will interpose to rectify the evils of the present, bringing joy and glory to the humble believer, and misery and shame to the proud and disobedient .... This great crisis is called a day, in antithesis to the ages of the Divine long suffering: it is Jehovah's day, because, without a special Divine interposition, there would be no issue out of the perplexities and miseries of human life." We may say, with equal truth, that there are many "days of the Lord," and that there is only one. Every great revolution is a fresh stage in the great judgment day; "die Weltgesehichte ist das Weltgericht" (Schiller). The loci classici for the expression in the prophets are Amos 5:18, 20; Zephaniah 1:7, 14; Joel 2:1, 11; Isaiah 2:12; Isaiah 13:6, 9 (in Isaiah 2:12, the phraseology closely resembles that of our passage - "for there is a day unto Jehovah Sabaoth;" Jehovah, that is, hath it in readiness in the supersensible world, where there is no time, and where all God's purposes have an ideal, but no less real existence. We might, in fact, render our passage, "but that day (is the day that belongeth) unto the Lord," etc.). The Lord here, as generally elsewhere, is that expressive form which intimates the universal lordship of the God who has revealed himself to Israel. The sword. A comparison with Isaiah 34:6 suggests that it is "the sword of the Lord" which is meant - a symbolic phrase for the Divine vengeance, which meets us again in Jeremiah 12:12; Jeremiah 47:6; Deuteronomy 32:41, 42; Judges 7:20 (comp. Joshua 5:13); Isaiah 27:1; Isaiah 31:8; Isaiah 34:5, 6; Isaiah 66:16; Zechariah 13:7. If Jehovah can be spoken of as having an Arm, a Hand, and a Bow, why not also as having a sword? Both expressions represent the self-revealing side of the Divine nature, and are not merely poetical ornaments, but correspond to awful objective realities. Divine vengeance exists, and must exercise itself on all who oppose the Divine will. Hath a sacrifice. The same figurative expression occurs in Isaiah 34:6, and, developed at considerable length, in Ezekiel 39:17-20, where the slaughtered foes are described as fatted beasts, rams, lambs, he-goats, bullocks - animals employed in the Jewish sacrifices. This, then, is the purpose for which this immense host "rolls up from Africa" - it is that it may fall by the Euphrates, at once as a proof of God's justice, and as a warning to transgressors.Parallel Commentaries ... Hebrew Thatהַה֜וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day וְֽהַיּ֨וֹם (wə·hay·yō·wm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day belongs to the Lord, לַאדֹנָ֧י (la·ḏō·nāy) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord the GOD יְהוִ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH of Hosts, צְבָא֗וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign a day י֤וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of vengeance נְקָמָה֙ (nə·qā·māh) Noun - feminine singular Strong's 5360: Avengement to avenge Himself לְהִנָּקֵ֣ם (lə·hin·nā·qêm) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 5358: To grudge, avenge, punish against His foes. מִצָּרָ֔יו (miṣ·ṣā·rāw) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent The sword חֶ֙רֶב֙ (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword will devour וְאָכְלָ֥ה (wə·’ā·ḵə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat until it is satisfied, וְשָׂ֣בְעָ֔ה (wə·śā·ḇə·‘āh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited until it is quenched וְרָוְתָ֖ה (wə·rā·wə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 7301: To be saturated, drink one's fill with their blood. מִדָּמָ֑ם (mid·dā·mām) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed For כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it will be a sacrifice זֶ֠בַח (ze·ḇaḥ) Noun - masculine singular Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice to the Lord, לַאדֹנָ֨י (la·ḏō·nāy) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord the GOD יְהוִ֧ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH of Hosts, צְבָא֛וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign in the land בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of the north צָפ֖וֹן (ṣā·p̄ō·wn) Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter by אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the River נְהַר־ (nə·har-) Noun - masculine singular construct Strong's 5104: A stream, prosperity Euphrates. פְּרָֽת׃ (pə·rāṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 6578: Euphrates -- a river of west Asia Links Jeremiah 46:10 NIVJeremiah 46:10 NLT Jeremiah 46:10 ESV Jeremiah 46:10 NASB Jeremiah 46:10 KJV Jeremiah 46:10 BibleApps.com Jeremiah 46:10 Biblia Paralela Jeremiah 46:10 Chinese Bible Jeremiah 46:10 French Bible Jeremiah 46:10 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 46:10 For that day is a day (Jer.) |



