Verse (Click for Chapter) New International Version The nations will hear of your shame; your cries will fill the earth. One warrior will stumble over another; both will fall down together.” New Living Translation The nations have heard of your shame. The earth is filled with your cries of despair. Your mightiest warriors will run into each other and fall down together.” English Standard Version The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for warrior has stumbled against warrior; they have both fallen together.” Berean Standard Bible The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together.” King James Bible The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they are fallen both together. New King James Version The nations have heard of your shame, And your cry has filled the land; For the mighty man has stumbled against the mighty; They both have fallen together.” New American Standard Bible The nations have heard of your shame, And the earth is full of your cry of distress; For one warrior has stumbled over another, And both of them have fallen down together. NASB 1995 The nations have heard of your shame, And the earth is full of your cry of distress; For one warrior has stumbled over another, And both of them have fallen down together. NASB 1977 The nations have heard of your shame, And the earth is full of your cry of distress; For one warrior has stumbled over another, And both of them have fallen down together. Legacy Standard Bible The nations have heard of your disgrace, And the earth is full of your outcry; For one warrior has stumbled over another, And both of them have fallen down together. Amplified Bible The nations have heard of your disgrace and shame, And your cry [of distress] has filled the earth. For warrior has stumbled against warrior, And both of them have fallen together. Christian Standard Bible The nations have heard of your dishonor, and your cries fill the earth, because warrior stumbles against warrior and together both of them have fallen. Holman Christian Standard Bible The nations have heard of your dishonor, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles against warrior and together both of them have fallen. American Standard Version The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry; for the mighty man hath stumbled against the mighty, they are fallen both of them together. Aramaic Bible in Plain English The nations have heard your shame, and your wailing has filled the land, for man attacked man, and both fell by the sword Brenton Septuagint Translation The nations have heard thy voice, and the land has been filled with thy cry: for the warriors have fainted fighting one against another, and both are fallen together. Contemporary English Version All nations have heard you weep; you are disgraced, and they know it. Your troops fall to the ground, stumbling over each other. Douay-Rheims Bible The nations have heard of thy disgrace, and thy howling hath filled the land: for the strong hath stumbled against the strong, and both are fallen together. English Revised Version The nations have heard of thy shame, and the earth is full of thy cry: for the mighty man hath stumbled against the mighty, they are fallen both of them together. GOD'S WORD® Translation The nations have heard of your shame; your cry fills the earth. One warrior will stumble over another, and both will fall together." Good News Translation Nations have heard of your shame; everyone has heard you cry. One soldier trips over another, and both of them fall to the ground. International Standard Version The nations have heard of your disgrace, and your cry of distress fills the earth. Indeed, one warrior stumbles over another, and both of them fall down together." JPS Tanakh 1917 The nations have heard of thy shame, And the earth is full of thy cry; For the mighty man hath stumbled against the mighty, They are fallen both of them together. Literal Standard Version Nations have heard of your shame, | And your cry has filled the land, | For the mighty stumbled on the mighty, | Together they have fallen—both of them!” Majority Standard Bible The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together.” New American Bible The nations hear your cries, your screaming fills the earth. Warrior stumbles against warrior, both collapse together. NET Bible The nations will hear of your devastating defeat. your cries of distress will echo throughout the earth. In the panic of their flight one soldier will trip over another and both of them will fall down defeated." New Revised Standard Version The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for warrior has stumbled against warrior; both have fallen together. New Heart English Bible The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for the mighty man has stumbled against the mighty, they are fallen both of them together." Webster's Bible Translation The nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they have fallen both together. World English Bible The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for the mighty man has stumbled against the mighty, they both fall together.” Young's Literal Translation Nations have heard of thy shame, And thy cry hath filled the land, For the mighty on the mighty did stumble, Together they have fallen -- both of them!' Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Egypt…11Go up to Gilead for balm, O Virgin Daughter of Egypt! In vain you try many remedies, but for you there is no healing. 12The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together.” 13This is the word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to strike the land of Egypt:… Cross References Isaiah 19:2 "So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. Isaiah 24:11 In the streets they cry out for wine. All joy turns to gloom; rejoicing is exiled from the land. Jeremiah 2:36 How unstable you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria. Jeremiah 14:2 "Judah mourns and her gates languish. Her people wail for the land, and a cry goes up from Jerusalem. Jeremiah 46:6 "The swift cannot flee, and the warrior cannot escape! In the north by the River Euphrates they stumble and fall. Jeremiah 47:2 This is what the LORD says: "See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail Jeremiah 50:46 At the sound of Babylon's capture the earth will quake; a cry will be heard among the nations. Treasury of Scripture The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land: for the mighty man has stumbled against the mighty, and they are fallen both together. heard Ezekiel 32:9-12 I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known… Nahum 3:8-10 Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea? … thy cry Jeremiah 14:2 Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up. Jeremiah 48:34 From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate. Jeremiah 49:21 The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea. stumbled Jeremiah 46:6 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates. Isaiah 10:4 Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Isaiah 19:2 And I will set the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom. Jump to Previous Cries Cry Distress Ears Earth Fall Fallen Falling Fill Filled Full Hear Heard Mighty Nations Shame Strong Stumble Stumbled Stumbleth Together WarriorJump to Next Cries Cry Distress Ears Earth Fall Fallen Falling Fill Filled Full Hear Heard Mighty Nations Shame Strong Stumble Stumbled Stumbleth Together WarriorJeremiah 46 1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar 27. He comforts Jacob in his chastisement Verse 12. - Hath filled the land; rather, the earth, corresponding to "the nations." Parallel Commentaries ... Hebrew The nationsגוֹיִם֙ (ḡō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts have heard שָׁמְע֤וּ (šā·mə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8085: To hear intelligently of your shame, קְלוֹנֵ֔ךְ (qə·lō·w·nêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 7036: Disgrace, the pudenda and your outcry וְצִוְחָתֵ֖ךְ (wə·ṣiw·ḥā·ṯêḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 6682: A screech fills מָלְאָ֣ה (mā·lə·’āh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 4390: To fill, be full of the earth, הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction warrior גִבּ֤וֹר (ḡib·bō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant stumbles כָּשָׁ֔לוּ (kā·šā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall over warrior בְּגִבּוֹר֙ (bə·ḡib·bō·wr) Preposition-b | Adjective - masculine singular Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant and both שְׁנֵיהֶֽם׃ (šə·nê·hem) Number - mdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) of them have fallen נָפְל֥וּ (nā·p̄ə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5307: To fall, lie together.” יַחְדָּ֖יו (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly Links Jeremiah 46:12 NIVJeremiah 46:12 NLT Jeremiah 46:12 ESV Jeremiah 46:12 NASB Jeremiah 46:12 KJV Jeremiah 46:12 BibleApps.com Jeremiah 46:12 Biblia Paralela Jeremiah 46:12 Chinese Bible Jeremiah 46:12 French Bible Jeremiah 46:12 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 46:12 The nations have heard of your shame (Jer.) |