Isaiah 31:8
New International Version
“Assyria will fall by no human sword; a sword, not of mortals, will devour them. They will flee before the sword and their young men will be put to forced labor.

New Living Translation
“The Assyrians will be destroyed, but not by the swords of men. The sword of God will strike them, and they will panic and flee. The strong young Assyrians will be taken away as captives.

English Standard Version
“And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.

Berean Standard Bible
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.

King James Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

New King James Version
“Then Assyria shall fall by a sword not of man, And a sword not of mankind shall devour him. But he shall flee from the sword, And his young men shall become forced labor.

New American Standard Bible
And the Assyrian will fall by a sword not wielded by a man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

NASB 1995
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

NASB 1977
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

Legacy Standard Bible
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will flee from the sword, And his choice men will become forced laborers.

Amplified Bible
Then the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. And he will flee from the sword [of God], And his young men will become forced labor.

Christian Standard Bible
Then Assyria will fall, but not by human sword; a sword will devour him, but not one made by man. He will flee from the sword; his young men will be put to forced labor.

Holman Christian Standard Bible
Then Assyria will fall, but not by human sword; a sword will devour him, but not one made by man. He will flee from the sword; his young men will be put to forced labor.

American Standard Version
And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.

Contemporary English Version
The Assyrians will be killed, but not by the swords of humans. Their young men will try to escape, but they will be captured and forced into slavery.

English Revised Version
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.

GOD'S WORD® Translation
Then Assyrians will be killed with swords not made by human hands. Swords not made by human hands will destroy them. They will flee from battle, and their young men will be made to do forced labor.

Good News Translation
Assyria will be destroyed in war, but not by human power. The Assyrians will run from battle, and their young men will be made slaves.

International Standard Version
"Then Assyria will fall by a sword that is not from human beings only — a sword not wielded by mortal beings will devour them. They will flee from the sword, and their young men will be put to forced labor.

Majority Standard Bible
“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.

NET Bible
Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run away from this sword and their young men will be forced to do hard labor.

New Heart English Bible
"The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of humankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.

Webster's Bible Translation
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

World English Bible
“The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Asshur has fallen by sword, not of the high, "" Indeed, a sword—not of the low, consumes him, "" And he has fled for himself from the face of a sword, "" And his young men become tributary.

Young's Literal Translation
And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.

Smith's Literal Translation
And Assur fell by the sword, not of a man, and the sword not of a man, shall consume him, and he fled for himself from the face of the sword, and his young men shall be for tribute.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Assyrian shall fall by the sword not of a man, and the sword not of a man shall devour him, and he shall flee not at the face of the sword: and his young men shall be tributaries.

Catholic Public Domain Version
And Assur will fall by a sword not of man, and a sword not of man will devour him. And he will not flee from the face of the sword, and his young men will be subject to a penalty.

New American Bible
Assyria shall fall by a sword, not wielded by human being, no mortal sword shall devour him; He shall flee before the sword, and his young men shall be impressed as laborers.

New Revised Standard Version
“Then the Assyrian shall fall by a sword, not of mortals; and a sword, not of humans, shall devour him; he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not with the sword of men; neither the sword of mighty men shall devour him; but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

Peshitta Holy Bible Translated
And the Assyrian shall fall by the sword, a sword not of men, and a sword not of giants, shall devour him, and he will flee for himself from before the sword, and his young men shall be for standards
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then shall Asshur fall with the sword, not of man, And the sword, not of men, shall devour him; And he shall flee from the sword, And his young men shall become tributary.

Brenton Septuagint Translation
And the Assyrian shall fall: not the sword of a great man, nor the sword of a mean man shall devour him; neither shall he flee from the face of the sword: but the young men shall be overthrown:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Woe to Those Who Rely on Egypt
7For on that day, every one of you will reject the idols of silver and gold that your own hands have sinfully made. 8“Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor. 9Their rock will pass away for fear, and their princes will panic at the sight of the battle standard,” declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem.…

Cross References
Isaiah 37:36-38
Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

2 Kings 19:35-37
And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

2 Chronicles 32:21
and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.

Hosea 1:7
Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them—not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.”

Isaiah 10:16-19
Therefore the Lord GOD of Hosts will send a wasting disease among Assyria’s stout warriors, and under his pomp will be kindled a fire like a burning flame. / And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria’s thorns and thistles. / The splendor of its forests and orchards, both soul and body, it will completely destroy, as a sickness consumes a man. ...

Isaiah 30:31-33
For Assyria will be shattered at the voice of the LORD; He will strike them with His scepter. / And with every stroke of the rod of punishment that the LORD brings down on them, the tambourines and lyres will sound as He battles with weapons brandished. / For Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its funeral pyre is deep and wide, with plenty of fire and wood. The breath of the LORD, like a torrent of burning sulfur, sets it ablaze.

Jeremiah 46:15-17
Why have your warriors been laid low? They cannot stand, for the LORD has thrust them down. / They continue to stumble; indeed, they have fallen over one another. They say, ‘Get up! Let us return to our people and to the land of our birth, away from the sword of the oppressor.’ / There they will cry out: ‘Pharaoh king of Egypt was all noise; he has let the appointed time pass him by.’

Nahum 1:12-14
This is what the LORD says: “Though they are allied and numerous, yet they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, O Judah, I will afflict you no longer. / For I will now break their yoke from your neck and tear away your shackles.” / The LORD has issued a command concerning you, O Nineveh: “There will be no descendants to carry on your name. I will cut off the carved image and cast idol from the house of your gods; I will prepare your grave, for you are contemptible.”

Exodus 14:13-14
But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. / The LORD will fight for you; you need only to be still.”

Psalm 46:8-11
Come, see the works of the LORD, who brings devastation upon the earth. / He makes wars to cease throughout the earth; He breaks the bow and shatters the spear; He burns the shields in the fire. / “Be still and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted over the earth.” ...

Isaiah 14:24-27
The LORD of Hosts has sworn: “Surely, as I have planned, so will it be; as I have purposed, so will it stand. / I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders.” / This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations. ...

Isaiah 17:12-14
Alas, the tumult of many peoples; they rage like the roaring seas and clamoring nations; they rumble like the crashing of mighty waters. / The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale. / In the evening, there is sudden terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who loot us and the lot of those who plunder us.

Isaiah 33:1
Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed.

Isaiah 9:4-5
For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor. / For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.

Isaiah 10:33-34
Behold, the Lord GOD of Hosts will lop off the branches with terrifying power. The tall trees will be cut down, the lofty ones will be felled. / He will clear the forest thickets with an axe, and Lebanon will fall before the Mighty One.


Treasury of Scripture

Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

shall the

Isaiah 10:16-19,33,34
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire…

Isaiah 14:25
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.

Isaiah 29:5
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.

he shall flee

Isaiah 37:37,38
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh…

from the sword.

Jump to Previous
Asshur Assyria Assyrian Cause Consume Destruction Devour Discomfited Escape Face Fall Fallen Fled Flee Flight Forced Great High Labor Mankind Mean Mighty Mortals Subject Sword Taskwork Tributary Young
Jump to Next
Asshur Assyria Assyrian Cause Consume Destruction Devour Discomfited Escape Face Fall Fallen Fled Flee Flight Forced Great High Labor Mankind Mean Mighty Mortals Subject Sword Taskwork Tributary Young
Isaiah 31
1. The prophet shows the folly and danger of trusting Egypt, and forsaking God
6. He exhorts to conversion
8. He shows the fall of Assyria














Then Assyria will fall
The phrase "Then Assyria will fall" speaks to the divine judgment that God pronounces upon the Assyrian empire. Historically, Assyria was a dominant military power, known for its conquests and oppression of Israel and Judah. The Hebrew root for "fall" (נָפַל, naphal) implies a sudden and complete collapse, indicating that Assyria's downfall is not due to human intervention but by the sovereign act of God. This serves as a reminder of God's ultimate authority over nations and empires, reinforcing the belief that no earthly power can stand against His will.

by a sword not of man
The phrase "by a sword not of man" emphasizes the supernatural nature of Assyria's defeat. The "sword" here symbolizes divine intervention rather than a literal weapon wielded by human hands. This aligns with the biblical theme that God often uses unconventional means to accomplish His purposes, as seen in other scriptural accounts where God delivers His people through miraculous events. It underscores the futility of relying on human strength and the importance of trusting in God's power.

and a sword not of man will devour him
Reiterating the previous phrase, "and a sword not of man will devour him" further emphasizes the certainty and completeness of Assyria's destruction. The repetition serves to assure the Israelites of God's promise and His ability to protect and deliver them from their enemies. The imagery of being "devoured" suggests total consumption and obliteration, leaving no doubt about the thoroughness of God's judgment.

He will flee from the sword
The phrase "He will flee from the sword" depicts the Assyrian king or army in a state of panic and retreat. Despite their might and previous victories, they will be powerless against the divine "sword." This highlights the theme of divine retribution and the reversal of fortunes, where the oppressor becomes the one who is pursued and defeated. It serves as a powerful reminder of the consequences of pride and arrogance before God.

and his young men will be put to forced labor
The phrase "and his young men will be put to forced labor" indicates the humiliation and subjugation of Assyria's warriors. The young men, once symbols of strength and vitality, will be reduced to servitude. This outcome reflects the biblical principle that those who exalt themselves will be humbled. It also serves as a warning to all nations and individuals about the dangers of defying God's authority and the inevitable justice that follows.

(8) Not of a mighty man . . .--The Hebrew has no adjectives, but the nouns are those which are commonly opposed to each other in this way, as in Isaiah 2:9, like the Latin vir and homo. The thought expressed is, of course, that the whole work would be of God, and not of man. The "sword" was that of the Divine judgment (Deuteronomy 32:41), perhaps, as in 1Chronicles 21:16, of the destroying angel of the pestilence.

Verse 8. - Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; rather, and Assyria shall fall by the sword of one who is not a man Assyria's destruction will not be by the visible swords of human enemies, but by the invisible sword of God (comp. 2 Kings 19:35). And the sword, not of a mean man, shall devour him; rather, and the sword of one who is not a mortal shall detour him - an instance of "synonymous parallelism." He shall flee; more literally, betake himself to flight. His young men shall be discomfited; rather, as in the margin, shall be for tribute. They shall become the vassals of a foreign power.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Then Assyria
אַשּׁוּר֙ (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

will fall,
וְנָפַ֤ל (wə·nā·p̄al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

but not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

by the sword
בְּחֶ֣רֶב (bə·ḥe·reḇ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

of man;
אִ֔ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

a sword
וְחֶ֥רֶב (wə·ḥe·reḇ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

will devour them,
תֹּֽאכֲלֶ֑נּוּ (tō·ḵă·len·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 398: To eat

but not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

one made by mortals.
אָדָ֖ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

They will flee
וְנָ֥ס (wə·nās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

before
מִפְּנֵי־ (mip·pə·nê-)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

the sword,
חֶ֔רֶב (ḥe·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

and their young men
וּבַחוּרָ֖יו (ū·ḇa·ḥū·rāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 970: Selected, a youth

will be put
יִהְיֽוּ׃ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

to forced labor.
לָמַ֥ס (lā·mas)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4522: Body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdom


Links
Isaiah 31:8 NIV
Isaiah 31:8 NLT
Isaiah 31:8 ESV
Isaiah 31:8 NASB
Isaiah 31:8 KJV

Isaiah 31:8 BibleApps.com
Isaiah 31:8 Biblia Paralela
Isaiah 31:8 Chinese Bible
Isaiah 31:8 French Bible
Isaiah 31:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 31:8 The Assyrian will fall by the sword (Isa Isi Is)
Isaiah 31:7
Top of Page
Top of Page