Verse (Click for Chapter) New International Version I will depose you from your office, and you will be ousted from your position. New Living Translation “Yes, I will drive you out of office,” says the LORD. “I will pull you down from your high position. English Standard Version I will thrust you from your office, and you will be pulled down from your station. Berean Standard Bible I will remove you from office, and you will be ousted from your position. King James Bible And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down. New King James Version So I will drive you out of your office, And from your position he will pull you down. New American Standard Bible “I will depose you from your office, And I will pull you down from your position. NASB 1995 “I will depose you from your office, And I will pull you down from your station. NASB 1977 “And I will depose you from your office, And I will pull you down from your station. Legacy Standard Bible I will push you out of your office, And I will pull you down from your station. Amplified Bible “I will depose you from your office, And you will be pulled down from your position [of importance]. Christian Standard Bible I will remove you from your office; you will be ousted from your position. Holman Christian Standard Bible I will remove you from your office; you will be ousted from your position.” American Standard Version And I will thrust thee from thine office; and from thy station shalt thou be pulled down. Aramaic Bible in Plain English And I shall overthrow you from your honor and I shall cast you down from your station Brenton Septuagint Translation And thou shalt be removed from thy stewardship, and from thy place. Contemporary English Version The LORD is going to take away your job! Douay-Rheims Bible And I will drive thee out From thy station, and depose thee from thy ministry. English Revised Version And I will thrust thee from thine office, and from thy station shall he pull thee down. GOD'S WORD® Translation "I will remove you from your office and do away with your position. Good News Translation The LORD will remove you from office and bring you down from your high position." International Standard Version I will depose you from your office, ousting you from your position. JPS Tanakh 1917 And I will thrust thee from thy post, And from thy station shalt thou be pulled down. Literal Standard Version And I have thrust you from your station, | And he throws you down from your office. Majority Standard Bible I will remove you from office, and you will be ousted from your position. New American Bible I will thrust you from your office and pull you down from your station. NET Bible I will remove you from your office; you will be thrown down from your position. New Revised Standard Version I will thrust you from your office, and you will be pulled down from your post. New Heart English Bible I will thrust you from your office. You will be pulled down from your station. Webster's Bible Translation And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down. World English Bible I will thrust you from your office. You will be pulled down from your station. Young's Literal Translation And I have thrust thee from thy station, And from thine office he throweth thee down. Additional Translations ... Audio Bible Context A Message for Shebna…18roll you into a ball, and sling you into a wide land. There you will die, and there your glorious chariots will remain—a disgrace to the house of your master. 19I will remove you from office, and you will be ousted from your position. 20On that day I will summon My servant, Eliakim son of Hilkiah.… Cross References Job 40:11 Unleash the fury of your wrath; look on every proud man and bring him low. Job 40:12 Look on every proud man and humble him; trample the wicked where they stand. Psalm 52:5 Surely God will bring you down to everlasting ruin; He will snatch you up and tear you away from your tent; He will uproot you from the land of the living. Selah Ezekiel 17:24 Then all the trees of the field will know that I am the LORD. I bring the tall tree down and make the low tree tall. I dry up the green tree and make the withered tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I have done it.'" Treasury of Scripture And I will drive you from your station, and from your state shall he pull you down. Job 40:11,12 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him… Psalm 75:6,7 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south… Ezekiel 17:24 And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it. Jump to Previous Authority Cast Drive Forced Office Position Post Pull Pulled State Station Throweth ThrustJump to Next Authority Cast Drive Forced Office Position Post Pull Pulled State Station Throweth ThrustIsaiah 22 1. The prophet laments the invasion of Jerusalem8. He reproves their human wisdom and worldly joy 15. He prophesies Shebna's deprivation 20. And the substitution of Eliakim, prefiguring the kingdom of Christ. (19) I will drive thee . . . shall he pull thee down.--The change of person has led some interpreters to refer the latter clause to Hezekiah. Such changes, however, are common enough in Hebrew prophetic speech (e.g., Isaiah 10:12; Isaiah 42:13-14), and Jehovah is the subject of both clauses.Verse 19. - I will drive thee from thy station; rather, from thy post, or office (comp. 1 Chronicles 23:28). Shall he pull thee down. Jehovah scorns to be meant in both clauses (comp. Isaiah 34:16). The full accomplishment of this prophecy is nowhere declared to us. We merely find that, by the time of Rabshakeh's arrival at Jerusalem as Sennacherib's envoy (Isaiah 36:2-4), Shebna had lost his post as prefect of the palace, and filled the lower position of scribe or secretary. He may, however, have been subsequently further degraded, and thereupon he may have fled to Egypt, as Jeroboam did (1 Kings 11:40). Parallel Commentaries ... Hebrew I will deposeוַהֲדַפְתִּ֖יךָ (wa·hă·ḏap̄·tî·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 1920: To thrust, drive, push you from office, מִמַּצָּבֶ֑ךָ (mim·maṣ·ṣā·ḇe·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4673: A fixed spot, an office, a military post and you will be ousted יֶהֶרְסֶֽךָ׃ (ye·her·se·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy from your position. וּמִמַּעֲמָֽדְךָ֖ (ū·mim·ma·‘ă·mā·ḏə·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4612: Office, function, service Links Isaiah 22:19 NIVIsaiah 22:19 NLT Isaiah 22:19 ESV Isaiah 22:19 NASB Isaiah 22:19 KJV Isaiah 22:19 BibleApps.com Isaiah 22:19 Biblia Paralela Isaiah 22:19 Chinese Bible Isaiah 22:19 French Bible Isaiah 22:19 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 22:19 I will thrust you from your office (Isa Isi Is) |