Jeremiah 51:12
New International Version
Lift up a banner against the walls of Babylon! Reinforce the guard, station the watchmen, prepare an ambush! The LORD will carry out his purpose, his decree against the people of Babylon.

New Living Translation
Raise the battle flag against Babylon! Reinforce the guard and station the watchmen. Prepare an ambush, for the LORD will fulfill all his plans against Babylon.

English Standard Version
“Set up a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; set up watchmen; prepare the ambushes; for the LORD has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

Berean Study Bible
Raise a banner against the walls of Babylon; post the guard; station the watchmen; prepare the ambush. For the LORD has both devised and accomplished what He spoke against the people of Babylon.

New American Standard Bible
Lift up a signal against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Place men in ambush! For the LORD has both purposed and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.

King James Bible
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.

Christian Standard Bible
Raise up a signal flag against the walls of Babylon; fortify the watch post; set the watchmen in place; prepare the ambush. For the LORD has both planned and accomplished what he has threatened against those who live in Babylon.

Contemporary English Version
Raise the signal flag and attack the city walls. Post more guards. Have soldiers watch the city and set up ambushes. I have made plans to destroy Babylon, and nothing will stop me.

Good News Translation
Give the signal to attack Babylon's walls. Strengthen the guard! Post the sentries! Place troops in ambush!" The LORD has done what he said he would do to the people of Babylonia.

Holman Christian Standard Bible
Raise up a signal flag against the walls of Babylon; fortify the watch post; set the watchmen in place; prepare the ambush. For the LORD has both planned and accomplished what He has threatened against those who live in Babylon.

International Standard Version
Lift up the battle standard against Babylon's walls. Strengthen the guard; post watchmen. Set men in position for an ambush. For the LORD will both plan and carry out what he has declared against the inhabitants of Babylon.

NET Bible
Give the signal to attack Babylon's wall! Bring more guards! Post them all around the city! Put men in ambush! For the LORD will do what he has planned. He will do what he said he would do to the people of Babylon.

New Heart English Bible
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

GOD'S WORD® Translation
Raise your battle flag in front of the walls of Babylon. Strengthen the guards. Station watchmen. Prepare ambushes. The LORD will carry out his plans against the people who live in Babylon.

JPS Tanakh 1917
Set up a standard against the walls of Babylon, Make the watch strong, Set the watchmen, prepare the ambushes; For the LORD hath both devised and done That which He spoke concerning the inhabitants of Babylon.

New American Standard 1977
Lift up a signal against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Place men in ambush! For the LORD has both purposed and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.

Jubilee Bible 2000
Set up the banner upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has deliberated and shall put into effect that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

King James 2000 Bible
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD has both purposed and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

American King James Version
Set up the standard on the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD has both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

American Standard Version
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.

Brenton Septuagint Translation
Lift up a standard on the walls of Babylon, prepare the quivers, rouse the guards, prepare the weapons: for the Lord has taken the work in hand, and will execute what he has spoken against the inhabitants of Babylon,

Douay-Rheims Bible
Upon the walls of Babylon set up the standard, strengthen the watch: set up the watchmen, prepare the ambushes: for the Lord hath both purposed, and done all that he spoke against the inhabitants of Babylon.

Darby Bible Translation
Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

English Revised Version
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.

Webster's Bible Translation
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

World English Bible
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

Young's Literal Translation
Unto the walls of Babylon lift up an ensign, Strengthen the watch, Establish the watchers, prepare the ambush, For Jehovah hath both devised and done that which He spake, Concerning the inhabitants of Babylon.
Study Bible
The Judgment on Babylon
11Sharpen the arrows! Take up the shields! The LORD has aroused the spirit of the kings of the Medes, because His plan is aimed at Babylon to destroy her, for it is the vengeance of the LORD—vengeance for His temple. 12Raise a banner against the walls of Babylon; post the guard; station the watchmen; prepare the ambush. For the LORD has both devised and accomplished what He spoke against the people of Babylon. 13You who dwell by many waters, rich in treasures, your end has come, the thread of your life is cut.…
Cross References
Isaiah 13:2
Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles.

Jeremiah 4:28
Therefore the earth will mourn and the heavens above grow dark. I have spoken, I have planned, and I will not relent or turn back.

Jeremiah 23:20
The anger of the LORD will not diminish until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand it clearly.

Jeremiah 50:2
"Announce and declare to the nations; lift up a banner and proclaim it; hold nothing back when you say, 'Babylon is captured; Bel is put to shame; Marduk is shattered, her images are disgraced, her idols are broken in pieces.'

Jeremiah 50:25
The LORD has opened His armory and brought out His weapons of wrath, for it is the work of the Lord GOD of Hosts in the land of the Chaldeans.

Jeremiah 51:27
"Raise a banner in the land! blow the trumpet among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her--Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.

Jeremiah 51:29
The earth quakes and writhes because the LORD's intentions against Babylon stand: to make the land of Babylon a desolation, without an inhabitant.

Treasury of Scripture

Set up the standard on the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD has both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

the standard

Jeremiah 46:3-5
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle…

Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

Isaiah 8:9,10
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces…

ambushes [heb] liers in wait

Joshua 8:14
And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he wist not that there were liers in ambush against him behind the city.

the Lord hath both

Jeremiah 51:11,29
Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple…

Lamentations 2:17
The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.







Lexicon
Raise
שְׂאוּ־ (śə·’ū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

a banner
נֵ֗ס (nês)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5251: A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the walls
חוֹמֹ֨ת (ḥō·w·mōṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 2346: A wall of protection

of Babylon;
בָּבֶ֜ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

post
הַחֲזִ֙יקוּ֙ (ha·ḥă·zî·qū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

the guard;
הַמִּשְׁמָ֔ר (ham·miš·mār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4929: Place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance

station
הָקִ֙ימוּ֙ (hā·qî·mū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

the watchmen;
שֹֽׁמְרִ֔ים (šō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

prepare
הָכִ֖ינוּ (hā·ḵî·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3559: To be erect

the ambush.
הָאֹֽרְבִ֑ים (hā·’ō·rə·ḇîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 693: To lie in wait

For
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has both
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

devised
זָמַ֣ם (zā·mam)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2161: To consider, purpose, devise

and
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

accomplished
עָשָׂ֕ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

what
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He spoke
דִּבֶּ֖ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the people
יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Babylon.
בָבֶֽל׃ (ḇā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city
(12) Set up the standard upon the walls of Babylon.--The Authorised version, following the LXX. and the Vulgate, takes the words as an ironical summons to a defence which will prove fruitless. The preposition for "upon" may, however, mean against, and this agrees better with the context. The "standards" are the banners or signals that direct an attack on a given point of the walls. The "watch" and "watchmen" are the scouts and sentinels placed to give notice of any attempt at a sally on the part of the besieged. The "ambush" may indicate generally any sudden attack, or, more specifically, the stratagem of a feigned flight, like that employed by Joshua in the attack on Ai (Joshua 8:14-16; comp. Judges 20:33-35).

Verse 12. - Upon the walls of Babylon; rather, toward the walls (as Jeremiah 4:6). The "standard" was carried before the army, to show the direction of the march. Make the watch strong. Not merely for the safety of the invaders, but to blockade the city. Comp. the phrase, "Watchers [a synonymous Hebrew word is used] came from a far country" (Jeremiah 4:16); i.e. besiegers. Prepare the ambushes. To press into the city when the besieged have made a sally (as Joshua 8:14-19; Judges 20:33, 37). 51:1-58 The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet neither her waters nor her wealth shall secure her. Destruction comes when they did not think of it. Wherever we are, in the greatest depths, at the greatest distances, we are to remember the Lord our God; and in the times of the greatest fears and hopes, it is most needful to remember the Lord. The feeling excited by Babylon's fall is the same with the New Testament Babylon, Re 18:9,19. The ruin of all who support idolatry, infidelity, and superstition, is needful for the revival of true godliness; and the threatening prophecies of Scripture yield comfort in this view. The great seat of antichristian tyranny, idolatry, and superstition, the persecutor of true Christians, is as certainly doomed to destruction as ancient Babylon. Then will vast multitudes mourn for sin, and seek the Lord. Then will the lost sheep of the house of Israel be brought back to the fold of the good Shepherd, and stray no more. And the exact fulfilment of these ancient prophecies encourages us to faith in all the promises and prophecies of the sacred Scriptures.
Jump to Previous
Ambush Ambushes Babylon Devised Guard Inhabitants Lift Performed Post Prepare Purposed Sentries Signal Standard Station Strong Walls Watch Watchmen
Jump to Next
Ambush Ambushes Babylon Devised Guard Inhabitants Lift Performed Post Prepare Purposed Sentries Signal Standard Station Strong Walls Watch Watchmen
Links
Jeremiah 51:12 NIV
Jeremiah 51:12 NLT
Jeremiah 51:12 ESV
Jeremiah 51:12 NASB
Jeremiah 51:12 KJV

Jeremiah 51:12 Bible Apps
Jeremiah 51:12 Biblia Paralela
Jeremiah 51:12 Chinese Bible
Jeremiah 51:12 French Bible
Jeremiah 51:12 German Bible

Alphabetical: a against ambush an and Babylon banner both carry concerning decree For guard has He his in inhabitants Lift LORD men of out people performed Place Post prepare purpose purposed Reinforce sentries signal spoke station strong the up walls watchmen What will

OT Prophets: Jeremiah 51:12 Set up a standard against the walls (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 51:11
Top of Page
Top of Page