Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD Almighty has sworn by himself: I will surely fill you with troops, as with a swarm of locusts, and they will shout in triumph over you. New Living Translation The LORD of Heaven’s Armies has taken this vow and has sworn to it by his own name: “Your cities will be filled with enemies, like fields swarming with locusts, and they will shout in triumph over you.” English Standard Version The LORD of hosts has sworn by himself: Surely I will fill you with men, as many as locusts, and they shall raise the shout of victory over you. Berean Standard Bible The LORD of Hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you up with men as with locusts, and they will shout in triumph over you.” King James Bible The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee. New King James Version The LORD of hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you with men, as with locusts, And they shall lift up a shout against you.” New American Standard Bible The LORD of armies has sworn by Himself: “I will certainly fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you.” NASB 1995 The LORD of hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you.” NASB 1977 The LORD of hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you.” Legacy Standard Bible Yahweh of hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you.” Amplified Bible The LORD of hosts has sworn [an oath] by Himself, saying, “Surely I will fill you with men, as with [a swarm of] locusts [who strip the land clean], And they will lift up a song and shout of victory over you.” Christian Standard Bible The LORD of Armies has sworn by himself: I will fill you up with men as with locusts, and they will sing the victory song over you. Holman Christian Standard Bible The LORD of Hosts has sworn by Himself: I will fill you up with men as with locusts, and they will sing the victory song over you. American Standard Version Jehovah of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with the canker-worm; and they shall lift up a shout against thee. Aramaic Bible in Plain English LORD JEHOVAH of Hosts has sworn in his soul: "I shall fill you with men like locusts, and they shall answer against you, and they shall say, ‘Woe! Woe!’" Brenton Septuagint Translation For the Lord has sworn by his arm, saying, I will fill thee with men as with locusts; and they that come down shall cry against thee. Contemporary English Version I, the LORD All-Powerful, swear by my own life that enemy soldiers will fill your streets like a swarm of locusts. They will shout and celebrate their victory. Douay-Rheims Bible The Lord of hosts hath sworn by himself, saying : I will fill thee with men as with locusts, and they shall lift up a joyful shout against thee. English Revised Version The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with the cankerworm; and they shall lift up a shout against thee. GOD'S WORD® Translation The LORD of Armies has taken an oath on himself: "I will certainly fill you with many enemy armies. They will swarm like locusts. People will shout their victory over you." Good News Translation The LORD Almighty has sworn by his own life that he will bring many men to attack Babylonia like a swarm of locusts, and they will shout with victory. International Standard Version The LORD of the Heavenly Armies has sworn by himself: "I'll surely fill you with soldiers like a swarm of locusts, and they'll sing songs of victory over you." JPS Tanakh 1917 The LORD of hosts hath sworn by Himself: Surely I will fill thee with men, as with the canker-worm, And they shall lift up a shout against thee. Literal Standard Version YHWH of Hosts has sworn by Himself, | That, Surely I have filled you [with] men as the cankerworm, | And they have cried against you—shouting. Majority Standard Bible The LORD of Hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you up with men as with locusts, and they will shout in triumph over you.” New American Bible The LORD of hosts has sworn by himself: I will fill you with people as numerous as locusts, who shall raise over you a joyous shout! NET Bible The LORD who rules over all has solemnly sworn, 'I will fill your land with enemy soldiers. They will swarm over it like locusts. They will raise up shouts of victory over it.' New Revised Standard Version The LORD of hosts has sworn by himself: Surely I will fill you with troops like a swarm of locusts, and they shall raise a shout of victory over you. New Heart English Bible The LORD of hosts has sworn by himself, saying, "Surely I will fill you with men, as with the canker worm; and they shall lift up a shout against you." Webster's Bible Translation The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillars; and they shall raise a shout against thee. World English Bible Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, ‘Surely I will fill you with men, as with locusts, and they will lift up a shout against you.’ Young's Literal Translation Sworn hath Jehovah of Hosts by Himself, That, Surely I have filled thee with men as the cankerworm, And they have cried against thee -- shouting. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Babylon…13You who dwell by many waters, rich in treasures, your end has come; the thread of your life is cut. 14The LORD of Hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you up with men as with locusts, and they will shout in triumph over you.” Cross References Psalm 105:34 He spoke, and the locusts came--young locusts without number. Jeremiah 49:13 For by Myself I have sworn, declares the LORD, that Bozrah will become a desolation, a disgrace, a ruin, and a curse, and all her cities will be in ruins forever." Jeremiah 51:27 "Raise a banner in the land! Blow the ram's horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her--Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts. Amos 6:8 The Lord GOD has sworn by Himself--the LORD, the God of Hosts, has declared: "I abhor Jacob's pride and detest his citadels, so I will deliver up the city and everything in it." Nahum 3:15 There the fire will devour you; the sword will cut you down and consume you like a young locust. Make yourself many like the young locust; make yourself many like the swarming locust! Treasury of Scripture The LORD of hosts has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with caterpillars; and they shall lift up a shout against you. sworn Jeremiah 49:13 For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes. Amos 6:8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein. Hebrews 6:13 For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself, himself [heb] his soul Jeremiah 46:23 They shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable. Judges 6:5 For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it. Joel 1:4-7 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten… lift up [heb] utter Jeremiah 50:15 Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her. Jump to Previous Almighty Armies Assuredly Canker Cankerworm Canker-Worm Caterpillars Caterpillers Cry Fill Filled Full Hosts Lift Oath Population Raise Shout Shouts Surely Swarm Sworn Triumph Victory Voices WormJump to Next Almighty Armies Assuredly Canker Cankerworm Canker-Worm Caterpillars Caterpillers Cry Fill Filled Full Hosts Lift Oath Population Raise Shout Shouts Surely Swarm Sworn Triumph Victory Voices WormJeremiah 51 1. The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel59. Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates, 64. in token of the perpetual sinking of Babylon (14) The Lord of hosts hath sworn by himself.--This is, as in Jeremiah 49:13; Amos 6:8, the most solemn form of affirmation. Compare Hebrews 6:13, and Note on Jeremiah 49:13. Surely I will fill thee with men, as with Caterpillers.--Better, with grasshoppers or locusts, the fullest type of the swarms of the destroyer (Nahum 3:15). The "Surely" answers to the Hebrew "For if," as giving the condition on which the shouting depends. . . . Verse 14. - Surely I will fill thee, etc. This is the rendering of Hitzig and Graf; the enemies are compared to locusts, as in Jeremiah 46:23. But the expression, "to fill a city with men," is more naturally taken of the increase of the population of the city; and it is better to render, with Ewald and Keil, "Even though [or, 'Surely even though'] I have filled thee with men, as with locusts, they shall raise over thee the cheer of the vintage;" i.e. the millions of Babylon's population will not save her from the most utter ruin. For the vintage cheer, see on Jeremiah 25:30; and for the figures, see especially, Isaiah 63:1-6.Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign has sworn נִשְׁבַּ֛ע (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear by Himself: בְּנַפְשׁ֑וֹ (bə·nap̄·šōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion “Surely כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I will fill you up מִלֵּאתִ֤יךְ (mil·lê·ṯîḵ) Verb - Piel - Perfect - first person common singular | second person feminine singular Strong's 4390: To fill, be full of with men אָדָם֙ (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being like locusts, כַּיֶּ֔לֶק (kay·ye·leq) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3218: A devourer, the young locust and they will shout in triumph וְעָנ֥וּ (wə·‘ā·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6030: To answer, respond over you.” עָלַ֖יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Jeremiah 51:14 NIVJeremiah 51:14 NLT Jeremiah 51:14 ESV Jeremiah 51:14 NASB Jeremiah 51:14 KJV Jeremiah 51:14 BibleApps.com Jeremiah 51:14 Biblia Paralela Jeremiah 51:14 Chinese Bible Jeremiah 51:14 French Bible Jeremiah 51:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 51:14 Yahweh of Armies has sworn by himself (Jer.) |