Verse (Click for Chapter) New International Version And the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over Egypt so that locusts swarm over the land and devour everything growing in the fields, everything left by the hail.” New Living Translation Then the LORD said to Moses, “Raise your hand over the land of Egypt to bring on the locusts. Let them cover the land and devour every plant that survived the hailstorm.” English Standard Version Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, so that they may come upon the land of Egypt and eat every plant in the land, all that the hail has left.” Berean Standard Bible Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land—everything that the hail has left behind.” King James Bible And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left. New King James Version Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come upon the land of Egypt, and eat every herb of the land—all that the hail has left.” New American Standard Bible Then the LORD said to Moses, “Reach out with your hand over the land of Egypt for the locusts, so that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, everything that the hail has left.” NASB 1995 Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, even all that the hail has left.” NASB 1977 Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every plant of the land, even all that the hail has left.” Legacy Standard Bible Then Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, all that the hail has left remaining.” Amplified Bible Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, so that they may come up on the land of Egypt and eat all the plants of the land, all that the hail has left.” Christian Standard Bible The LORD then said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, and the locusts will come up over it and eat every plant in the land, everything that the hail left.” Holman Christian Standard Bible The LORD then said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt and the locusts will come up over it and eat every plant in the land, everything that the hail left.” American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left. Contemporary English Version The LORD told Moses, "Stretch your arm toward Egypt. Swarms of locusts will come and eat everything left by the hail." English Revised Version And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left. GOD'S WORD® Translation The LORD said to Moses, "Stretch out your hand over Egypt to bring locusts. They will invade Egypt and eat up every plant in the land-everything left by the hail." Good News Translation Then the LORD said to Moses, "Raise your hand over the land of Egypt to bring the locusts. They will come and eat everything that grows, everything that has survived the hail." International Standard Version The LORD told Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt to bring the locusts, and they'll come up over the land of Egypt and eat all the vegetation of the land, everything that the hail left." Majority Standard Bible Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land—everything that the hail has left behind.” NET Bible The LORD said to Moses, "Extend your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up over the land of Egypt and eat everything that grows in the ground, everything that the hail has left." New Heart English Bible The LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, even all that the hail has left." Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Stretch out thy hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left. World English Bible Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Moses, “Stretch out your hand against the land of Egypt for the locust, and it goes up against the land of Egypt, and eats every herb of the land—all that the hail has left.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Stretch out thy hand against the land of Egypt for the locust, and it goeth up against the land of Egypt, and doth eat every herb of the land -- all that the hail hath left.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to Moses, Stretch forth thy hand upon the land of Egypt, with the locust, and it will come up upon the land of Egypt; and it shall eat every green herb of the land, all which the hail left. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Moses: Stretch forth thy hand upon the land of Egypt unto the locust, that it may come upon it, and devour every herb that is left after the hail. Catholic Public Domain Version Then the Lord said to Moses: “Extend your hand over the land of Egypt, toward the locusts, so that they may rise up over it, and devour every plant which remains from the hail.” New American Bible The LORD then said to Moses: Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come upon it and eat up all the land’s vegetation, whatever the hail has left. New Revised Standard Version Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may come upon it and eat every plant in the land, all that the hail has left.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to Moses, Lift up your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt and eat the herbs of the land, even all that the hail has left. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Moshe: “Lift your hand over the land of Egypt for the locust and it will come up over the land of Egypt, and it will eat the grass of the land and everything that the hail has left.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Moses: 'Stretch out thy hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt, and let the locust come up on the land, and it shall devour every herb of the land, and all the fruit of the trees, which the hail left. Additional Translations ... Audio Bible Context The Eighth Plague: Locusts…11No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting.” And Moses and Aaron were driven from Pharaoh’s presence. 12Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land— everything that the hail has left behind.” 13So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and throughout that day and night the LORD sent an east wind across the land. By morning the east wind had brought the locusts.… Cross References Joel 1:4 What the devouring locust has left, the swarming locust has eaten; what the swarming locust has left, the young locust has eaten; and what the young locust has left, the destroying locust has eaten. Joel 2:25 I will repay you for the years eaten by locusts—the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust—My great army that I sent against you. Psalm 105:34-35 He spoke, and the locusts came—young locusts without number. / They devoured every plant in their land and consumed the produce of their soil. Revelation 9:3-4 And out of the smoke, locusts descended on the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth. / They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those who did not have the seal of God on their foreheads. Deuteronomy 28:38 You will sow much seed in the field but harvest little, because the locusts will consume it. Nahum 3:15-17 There the fire will devour you; the sword will cut you down and consume you like a young locust. Make yourself many like the young locust; make yourself many like the swarming locust! / You have multiplied your merchants more than the stars of the sky. The young locust strips the land and flies away. / Your guards are like the swarming locust, and your scribes like clouds of locusts that settle on the walls on a cold day. When the sun rises, they fly away, and no one knows where. Proverbs 30:27 the locusts have no king, yet they all advance in formation; Isaiah 33:4 Your spoil, O nations, is gathered as by locusts; like a swarm of locusts men sweep over it. Amos 4:9 “I struck you with blight and mildew in your growing gardens and vineyards; the locust devoured your fig and olive trees, yet you did not return to Me,” declares the LORD. 1 Kings 8:37 When famine or plague comes upon the land, or blight or mildew or locusts or grasshoppers, or when their enemy besieges them in their cities, whatever plague or sickness may come, Psalm 78:46 He gave their crops to the grasshopper, the fruit of their labor to the locust. Jeremiah 51:14 The LORD of Hosts has sworn by Himself: “Surely I will fill you up with men as with locusts, and they will shout in triumph over you.” Revelation 16:10-11 And the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness, and men began to gnaw their tongues in anguish / and curse the God of heaven for their pains and sores. Yet they did not repent of their deeds. Matthew 24:7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. Mark 13:8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains. Treasury of Scripture And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left. stretch Exodus 7:19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone. eat every Exodus 10:4,5 Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: … Jump to Previous Eat Egypt Hail Hand Herb Locusts Moses Plant StretchJump to Next Eat Egypt Hail Hand Herb Locusts Moses Plant StretchExodus 10 1. God threatens to send locusts7. Pharaoh, moved by his servants, inclines to let the Israelites go 12. The plague of the locusts 16. Pharaoh entreats Moses 21. The plague of darkness 24. Pharaoh again entreats Moses, but yet is hardened Then the LORD said to Moses This phrase underscores the direct communication between God and Moses, a central theme in the narrative of Exodus. The Hebrew word for "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal presence and faithfulness. This divine instruction highlights the unique role of Moses as God's chosen leader and prophet, tasked with delivering the Israelites from bondage. Historically, this reflects the theocratic leadership model where God directly guides His people through appointed leaders. Stretch out your hand over the land of Egypt so that the locusts may swarm over the land and devour every plant in the land—everything that the hail has left Hebrew Then the LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moses, מֹשֶׁ֗ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Stretch out נְטֵ֨ה (nə·ṭêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend your hand יָדְךָ֜ (yā·ḏə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the land אֶ֤רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt, מִצְרַ֙יִם֙ (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa that the locusts בָּֽאַרְבֶּ֔ה (bā·’ar·beh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 697: (a kind of) locust may swarm וְיַ֖עַל (wə·ya·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against it אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land and devour וְיֹאכַל֙ (wə·yō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every plant עֵ֣שֶׂב (‘ê·śeḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 6212: Herb, herbage in the land— הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land everything כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the hail הַבָּרָֽד׃ (hab·bā·rāḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1259: Hail has left behind.” הִשְׁאִ֖יר (hiš·’îr) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant Links Exodus 10:12 NIVExodus 10:12 NLT Exodus 10:12 ESV Exodus 10:12 NASB Exodus 10:12 KJV Exodus 10:12 BibleApps.com Exodus 10:12 Biblia Paralela Exodus 10:12 Chinese Bible Exodus 10:12 French Bible Exodus 10:12 Catholic Bible OT Law: Exodus 10:12 Yahweh said to Moses Stretch out your (Exo. Ex) |