Exodus 9:31
New International Version
(The flax and barley were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom.

New Living Translation
(All the flax and barley were ruined by the hail, because the barley had formed heads and the flax was budding.

English Standard Version
(The flax and the barley were struck down, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

Berean Study Bible
(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom;

New American Standard Bible
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

King James Bible
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

Christian Standard Bible
The flax and the barley were destroyed because the barley was ripe and the flax was budding,

Contemporary English Version
Meanwhile, the flax and barley crops had been destroyed by the storm because they were ready to ripen.

Good News Translation
The flax and the barley were ruined, because the barley was ripe, and the flax was budding.

Holman Christian Standard Bible
The flax and the barley were destroyed because the barley was ripe and the flax was budding,

International Standard Version
(Now the flax and the barley were ruined because the barley was in ear and the flax was in bud.

NET Bible
(Now the flax and the barley were struck by the hail, for the barley had ripened and the flax was in bud.

New Heart English Bible
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

GOD'S WORD® Translation
(The flax and the barley were ruined, because the barley had formed heads and the flax was in bloom.

JPS Tanakh 1917
And the flax and the barley were smitten; for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

New American Standard 1977
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

Jubilee Bible 2000
The flax, therefore, and the barley were smitten, for the barley was headed out, and the flax was in stalk.

King James 2000 Bible
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bud.

American King James Version
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

American Standard Version
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Brenton Septuagint Translation
And the flax and the barley were smitten, for the barley was advanced, and the flax was seeding.

Douay-Rheims Bible
The flax therefore and the barley were hurt, because the barley was green, and the flax was now boiled:

Darby Bible Translation
And the flax and the barley were smitten; for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

English Revised Version
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

Webster's Bible Translation
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

World English Bible
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Young's Literal Translation
And the flax and the barley have been smitten, for the barley is budding, and the flax forming flowers,
Study Bible
The Seventh Plague: Hail
30But as for you and your officials, I know that you still do not fear the LORD our God.” 31(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom; 32but the wheat and the spelt were not destroyed, because they are late crops.)…
Cross References
Exodus 9:32
but the wheat and the spelt were not destroyed, because they are late crops.)

Ruth 1:22
So Naomi returned from the land of Moab with her daughter-in-law Ruth the Moabitess. And they arrived in Bethlehem at the beginning of the barley harvest.

Ruth 2:23
So Ruth stayed close to the servant girls of Boaz to glean grain until the barley and wheat harvests were finished. And she lived with her mother-in-law.

2 Samuel 21:9
and he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill before the LORD. So all seven of them fell together; they were put to death in the first days of the harvest, at the beginning of the barley harvest.

Treasury of Scripture

And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

flax.

Ruth 1:22
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

Ruth 2:23
So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother in law.

Amos 4:9
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.







Lexicon
(Now the flax
וְהַפִּשְׁתָּ֥ה (wə·hap·piš·tāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6594: Flax, a wick

and barley
וְהַשְּׂעֹרָ֖ה (wə·haś·śə·‘ō·rāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8184: Barley

were destroyed,
נֻכָּ֑תָה (nuk·kā·ṯāh)
Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

since
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the barley
הַשְּׂעֹרָה֙ (haś·śə·‘ō·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8184: Barley

was ripe and the flax
וְהַפִּשְׁתָּ֖ה (wə·hap·piš·tāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6594: Flax, a wick

[was] in bloom;
גִּבְעֹֽל׃ (giḇ·‘ōl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1392: The calyx of a, flower
(31) The flax and the barley was smitten.--Flax was grown largely in Egypt, since linen garments were very generally worn by the people, and were the necessary attire of the priests (Herod. ii. 37). Mummies also were swathed in linen bandages (Herod. ii. 86); and soldiers wore linen corselets (Herod. ii. 182, 3:47). Barley was grown as food for horses, as an element in the manufacture of beer, and as a material for an inferior kind of bread. The flax is "bolled"--i.e., forms its seed-vessel--towards the end of January or beginning of February, and the barley comes into ear about the same time. These facts fix the date of this plague, and help to fix the dates both of the earlier and the later ones.

Verse 31. - The flax and the barley was smitten. Flax was largely cultivated by the Egyptians, who preferred linen garments to any other (Herod. 2:37), and allowed the priests to wear nothing but linen. Several kinds of flax are mentioned as grown in Egypt (Plin. H. N. 19:1); and the neighbourhood of Tanis is expressly said to have been one of the places where the flax was produced. The flax is boiled, i.e. blossoms towards the end of January or beginning of February, and the barley comes into ear about the same time, being commonly cut in March. Barley was employed largely as the food of horses, and was used also for the manufacture of beer, which was a common Egyptian beverage. A certain quantity was made by the poorer classes into bread. 9:22-35 Woful havoc this hail made: it killed both men and cattle; the corn above ground was destroyed, and that only preserved which as yet was not come up. The land of Goshen was preserved. God causes rain or hail on one city and not on another, either in mercy or in judgment. Pharaoh humbled himself to Moses. No man could have spoken better: he owns himself wrong; he owns that the Lord is righteous; and God must be justified when he speaks, though he speaks in thunder and lightning. Yet his heart was hardened all this while. Moses pleads with God: though he had reason to think Pharaoh would repent of his repentance, and he told him so, yet he promises to be his friend. Moses went out of the city, notwithstanding the hail and lightning which kept Pharaoh and his servants within doors. Peace with God makes men thunder-proof. Pharaoh was frightened by the tremendous judgment; but when that was over, his fair promises were forgotten. Those that are not bettered by judgments and mercies, commonly become worse.
Jump to Previous
Almost Barley Bloom Bud Budding Cut Damaged Destroyed Ear Flax Flower Flowers Forming Headed Ready Ruined Smitten Struck
Jump to Next
Almost Barley Bloom Bud Budding Cut Damaged Destroyed Ear Flax Flower Flowers Forming Headed Ready Ruined Smitten Struck
Links
Exodus 9:31 NIV
Exodus 9:31 NLT
Exodus 9:31 ESV
Exodus 9:31 NASB
Exodus 9:31 KJV

Exodus 9:31 Bible Apps
Exodus 9:31 Biblia Paralela
Exodus 9:31 Chinese Bible
Exodus 9:31 French Bible
Exodus 9:31 German Bible

Alphabetical: Now The and barley bloom bud destroyed ear flax for had headed in ruined since the was were

OT Law: Exodus 9:31 The flax and the barley were struck (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 9:30
Top of Page
Top of Page