Exodus 9:31
New International Version
(The flax and barley were destroyed, since the barley had headed and the flax was in bloom.

New Living Translation
(All the flax and barley were ruined by the hail, because the barley had formed heads and the flax was budding.

English Standard Version
(The flax and the barley were struck down, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

Berean Standard Bible
(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom;

King James Bible
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

New King James Version
Now the flax and the barley were struck, for the barley was in the head and the flax was in bud.

New American Standard Bible
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

NASB 1995
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

NASB 1977
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

Legacy Standard Bible
(Now the flax and the barley were struck down, for the barley was in the ear and the flax was in bud.

Amplified Bible
(Now the flax and the barley were battered and ruined [by the hail], because the barley was in the ear (ripe, but soft) and the flax was in bud,

Christian Standard Bible
The flax and the barley were destroyed because the barley was ripe and the flax was budding,

Holman Christian Standard Bible
The flax and the barley were destroyed because the barley was ripe and the flax was budding,

American Standard Version
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Contemporary English Version
Meanwhile, the flax and barley crops had been destroyed by the storm because they were ready to ripen.

English Revised Version
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

GOD'S WORD® Translation
(The flax and the barley were ruined, because the barley had formed heads and the flax was in bloom.

Good News Translation
The flax and the barley were ruined, because the barley was ripe, and the flax was budding.

International Standard Version
(Now the flax and the barley were ruined because the barley was in ear and the flax was in bud.

Majority Standard Bible
(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom;

NET Bible
(Now the flax and the barley were struck by the hail, for the barley had ripened and the flax was in bud.

New Heart English Bible
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Webster's Bible Translation
And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

World English Bible
The flax and the barley were struck, for the barley had ripened and the flax was blooming.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the flax and the barley have been struck, for the barley [is] budding, and the flax forming flowers,

Young's Literal Translation
And the flax and the barley have been smitten, for the barley is budding, and the flax forming flowers,

Smith's Literal Translation
And the flax and the barley were struck: for the barley was ripe, and the flax high.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The flax therefore and the barley were hurt, because the barley was green, and the flax was now boiled:

Catholic Public Domain Version
And so, the flax and the barley were damaged, because the barley was growing, and the flax was already developing grains.

New American Bible
Now the flax and the barley were ruined, because the barley was in ear and the flax in bud.

New Revised Standard Version
(Now the flax and the barley were ruined, for the barley was in the ear and the flax was in bud.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the flax and the barley were lost; for the barley was in the ear and the flax was boiled.

Peshitta Holy Bible Translated
And the flax and barley were destroyed because the barley root was struck and the flax was bent.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the flax and the barley were smitten; for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Brenton Septuagint Translation
And the flax and the barley were smitten, for the barley was advanced, and the flax was seeding.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Seventh Plague: Hail
30But as for you and your officials, I know that you still do not fear the LORD our God.” 31(Now the flax and barley were destroyed, since the barley was ripe and the flax was in bloom; 32but the wheat and spelt were not destroyed, because they are late crops.)…

Cross References
Joel 1:10-12
The field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails. / Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. / The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple—all the trees of the orchard—are withered. Surely the joy of mankind has dried up.

Isaiah 28:25-28
When he has leveled its surface, does he not sow caraway and scatter cumin? He plants wheat in rows and barley in plots, and rye within its border. / For his God instructs and teaches him properly. / Surely caraway is not threshed with a sledge, and the wheel of a cart is not rolled over the cumin. But caraway is beaten out with a stick, and cumin with a rod. ...

Psalm 105:33-36
He struck their vines and fig trees and shattered the trees of their country. / He spoke, and the locusts came—young locusts without number. / They devoured every plant in their land and consumed the produce of their soil. ...

Amos 4:9
“I struck you with blight and mildew in your growing gardens and vineyards; the locust devoured your fig and olive trees, yet you did not return to Me,” declares the LORD.

Genesis 41:6
After them, seven other heads of grain sprouted, thin and scorched by the east wind.

Deuteronomy 11:14-17
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil. / And I will provide grass in the fields for your livestock, and you will eat and be satisfied. / But be careful that you are not enticed to turn aside to worship and bow down to other gods, ...

Job 31:40
then let briers grow instead of wheat and stinkweed instead of barley.” Thus conclude the words of Job.

Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat into my barn.’”

James 5:7
Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains.

1 Corinthians 3:6-9
I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow. / So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow. / He who plants and he who waters are one in purpose, and each will be rewarded according to his own labor. ...

Mark 4:28-29
All by itself the earth produces a crop—first the stalk, then the head, then grain that ripens within. / And as soon as the grain is ripe, he swings the sickle, because the harvest has come.”

Luke 12:28
If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, how much more will He clothe you, O you of little faith!

John 4:35
Do you not say, ‘There are still four months until the harvest’? I tell you, lift up your eyes and look at the fields, for they are ripe for harvest.

2 Corinthians 9:10
Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness.

Revelation 6:6
And I heard what sounded like a voice from among the four living creatures, saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine.”


Treasury of Scripture

And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

flax.

Ruth 1:22
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

Ruth 2:23
So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother in law.

Amos 4:9
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Jump to Previous
Almost Barley Bloom Bud Budding Cut Damaged Destroyed Ear Flax Flower Flowers Forming Headed Ready Ruined Smitten Struck
Jump to Next
Almost Barley Bloom Bud Budding Cut Damaged Destroyed Ear Flax Flower Flowers Forming Headed Ready Ruined Smitten Struck
Exodus 9
1. The plague on livestock
8. The plague of boils
13. The message of Moses about the hail,
22. The plague of hail
27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened














Now the flax and barley were destroyed
The phrase "flax and barley" refers to two significant crops in ancient Egypt. Flax was crucial for making linen, a fabric used for clothing and other textiles, while barley was a staple grain for food and brewing beer. The destruction of these crops by the hail plague represents a severe economic blow to Egypt, highlighting the power of God over the natural world and the futility of relying on earthly resources. The Hebrew word for "destroyed" (נָכָה, nakah) implies a complete and devastating blow, emphasizing the thoroughness of God's judgment against Egypt's defiance.

since the barley was ripe
The term "ripe" indicates that the barley had reached a stage of maturity, ready for harvest. This detail provides a chronological marker, placing the timing of this plague around late January to early February, which aligns with the agricultural cycle in ancient Egypt. The ripeness of the barley signifies the immediacy and impact of the plague, as it destroyed the crop just before it could be harvested, underscoring the precision of God's timing in executing judgment.

and the flax was in bloom
The phrase "in bloom" suggests that the flax was at a stage of flowering, a critical period for the plant's development. The Hebrew word for "bloom" (גִּבְעֹל, gibol) can also mean "bud" or "stalk," indicating the plant's vulnerability at this stage. The destruction of the flax in bloom symbolizes the interruption of growth and productivity, a metaphor for the spiritual barrenness of Egypt due to its resistance to God's will. This detail also serves to highlight the selective nature of the plagues, as God targets specific aspects of Egyptian life to demonstrate His sovereignty and compel Pharaoh to release the Israelites.

(31) The flax and the barley was smitten.--Flax was grown largely in Egypt, since linen garments were very generally worn by the people, and were the necessary attire of the priests (Herod. ii. 37). Mummies also were swathed in linen bandages (Herod. ii. 86); and soldiers wore linen corselets (Herod. ii. 182, 3:47). Barley was grown as food for horses, as an element in the manufacture of beer, and as a material for an inferior kind of bread. The flax is "bolled"--i.e., forms its seed-vessel--towards the end of January or beginning of February, and the barley comes into ear about the same time. These facts fix the date of this plague, and help to fix the dates both of the earlier and the later ones.

Verse 31. - The flax and the barley was smitten. Flax was largely cultivated by the Egyptians, who preferred linen garments to any other (Herod. 2:37), and allowed the priests to wear nothing but linen. Several kinds of flax are mentioned as grown in Egypt (Plin. H. N. 19:1); and the neighbourhood of Tanis is expressly said to have been one of the places where the flax was produced. The flax is boiled, i.e. blossoms towards the end of January or beginning of February, and the barley comes into ear about the same time, being commonly cut in March. Barley was employed largely as the food of horses, and was used also for the manufacture of beer, which was a common Egyptian beverage. A certain quantity was made by the poorer classes into bread.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
(Now the flax
וְהַפִּשְׁתָּ֥ה (wə·hap·piš·tāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6594: Flax, a wick

and barley
וְהַשְּׂעֹרָ֖ה (wə·haś·śə·‘ō·rāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 8184: Barley

were destroyed,
נֻכָּ֑תָה (nuk·kā·ṯāh)
Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5221: To strike

since
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the barley
הַשְּׂעֹרָה֙ (haś·śə·‘ō·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8184: Barley

was ripe and the flax
וְהַפִּשְׁתָּ֖ה (wə·hap·piš·tāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6594: Flax, a wick

[was] in bloom;
גִּבְעֹֽל׃ (giḇ·‘ōl)
Noun - masculine singular
Strong's 1392: The calyx of a, flower


Links
Exodus 9:31 NIV
Exodus 9:31 NLT
Exodus 9:31 ESV
Exodus 9:31 NASB
Exodus 9:31 KJV

Exodus 9:31 BibleApps.com
Exodus 9:31 Biblia Paralela
Exodus 9:31 Chinese Bible
Exodus 9:31 French Bible
Exodus 9:31 Catholic Bible

OT Law: Exodus 9:31 The flax and the barley were struck (Exo. Ex)
Exodus 9:30
Top of Page
Top of Page