Exodus 9:14
New International Version
or this time I will send the full force of my plagues against you and against your officials and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth.

New Living Translation
If you don't, I will send more plagues on you and your officials and your people. Then you will know that there is no one like me in all the earth.

English Standard Version
For this time I will send all my plagues on you yourself, and on your servants and your people, so that you may know that there is none like me in all the earth.

Berean Study Bible
Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.

New American Standard Bible
"For this time I will send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.

King James Bible
For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Christian Standard Bible
For this time I am about to send all my plagues against you, your officials, and your people. Then you will know there is no one like me on the whole earth.

Contemporary English Version
If you don't, he will send his worst plagues to strike you, your officials, and everyone else in your country. Then you will find out that no one can oppose the LORD.

Good News Translation
This time I will punish not only your officials and your people, but I will punish you as well, so that you may know that there is no one like me in all the world.

Holman Christian Standard Bible
Otherwise, I am going to send all My plagues against you, your officials, and your people. Then you will know there is no one like Me in all the earth.

International Standard Version
Indeed, this time I'm sending all my plagues against you , your officials, and your people, so you may know that there is no one like me in all the earth.

NET Bible
For this time I will send all my plagues on your very self and on your servants and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.

New Heart English Bible
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

GOD'S WORD® Translation
Now I will send plagues that will affect you personally as well as your officials and people. This is how you will know that there is no one like me anywhere on earth.

JPS Tanakh 1917
For I will this time send all My plagues upon thy person, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like Me in all the earth.

New American Standard 1977
“For this time I will send all My plagues on you and your servants and your people, so that you may know that there is no one like Me in all the earth.

Jubilee Bible 2000
For otherwise this time I will send all my plagues upon thine heart and upon thy slaves and upon thy people that thou may know that there is none like me in all the earth.

King James 2000 Bible
For I will at this time send all my plagues upon your heart, and upon your servants, and upon your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

American King James Version
For I will at this time send all my plagues on your heart, and on your servants, and on your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

American Standard Version
For I will this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Brenton Septuagint Translation
For at this present time do I send forth all my plagues into thine heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth.

Douay-Rheims Bible
For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayst know there is none like me in all the earth.

Darby Bible Translation
For I will at this time send all my plagues to thy heart, and on thy bondmen, and on thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

English Revised Version
For I will this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Webster's Bible Translation
For I will at this time send all my plagues upon thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

World English Bible
For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

Young's Literal Translation
for, at this time I am sending all My plagues unto thy heart, and on thy servants, and on thy people, so that thou knowest that there is none like Me in all the earth,
Study Bible
The Seventh Plague: Hail
13Then the LORD said to Moses, “Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me. 14Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. 15For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth.…
Cross References
Exodus 8:10
"Tomorrow," Pharaoh answered. "It will be as you say," Moses replied, "so that you may know that there is no one like the LORD our God.

Exodus 9:15
For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth.

Exodus 15:11
Who among the gods is like You, O LORD? Who is like You--majestic in holiness, revered with praises, performing wonders?

Deuteronomy 3:24
"O Lord GOD, You have begun to show Your greatness and power to Your servant. For what god in heaven or on earth can perform such works and mighty acts as Yours?

Deuteronomy 4:35
You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him.

2 Samuel 7:22
How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God besides You, according to everything we have heard with our own ears.

1 Chronicles 17:20
O LORD, there is none like You, and there is no God besides You, according to everything we have heard with our own ears.

Psalm 86:8
O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.

Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me,

Isaiah 46:9
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.

Jeremiah 10:6
There is none like You, O LORD. You are great, and Your name is mighty in power.

Jeremiah 10:7
Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.

Daniel 5:21
He was driven away from mankind, and his mind was like that of a beast. He lived with the wild donkeys and ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God is ruler over the kingdom of mankind, and He sets over it whom He wishes.

Treasury of Scripture

For I will at this time send all my plagues on your heart, and on your servants, and on your people; that you may know that there is none like me in all the earth.

send all

Leviticus 26:18,21,28
And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins…

Deuteronomy 28:15-17,59-61
But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee: …

Deuteronomy 29:20-22
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven…

that thou

Exodus 8:10
And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.







Lexicon
Otherwise,
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֨י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will send
שֹׁלֵ֜חַ (šō·lê·aḥ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

My plagues
מַגֵּפֹתַי֙ (mag·gê·p̄ō·ṯay)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence

against
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

you
לִבְּךָ֔ (lib·bə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

and your officials
וּבַעֲבָדֶ֖יךָ (ū·ḇa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

and your people,
וּבְעַמֶּ֑ךָ (ū·ḇə·‘am·me·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

so
בַּעֲב֣וּר (ba·‘ă·ḇūr)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5668: Crossed, transit, on account of, in order that

you may know
תֵּדַ֔ע (tê·ḏa‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

[there is] no one
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

like Me
כָּמֹ֖נִי (kā·mō·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 3644: Like, as, when

in all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the earth.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(14) I will . . . send all my plagues upon thine heart.--The naturally obdurate heart of Pharaoh, which he had further indurated by his own voluntary action (Exodus 8:15; Exodus 8:32), and which God had begun to harden penally (Exodus 9:12), was now to be softened by a repetition of blow after blow, until it should finally succumb, and yield, and humble itself under the mighty hand of God, and consent to the departure of the whole people, with flocks, and herds, and "little ones."

Verse 14. - I will at this time send all my plagues upon thine heart. A very emphatic announcement. At this time contrasts the immediate future with the past, and tells Pharaoh that the hour of mild warnings and slight plagues is gone by. Now he is to expect something far more terrible God will send all his plagues - every worst form of evil - in rapid succession; and will send them against his heart. Each will strike a blow on that perverse and obdurate heart - each will stir his nature to its inmost depths. Conscience will wake up and insist on being heard. All the numerous brood of selfish fears and alarms will bestir themselves. He will tremble, and be amazed and perplexed. He will forego his pride and humble himself, and beg the Israelites to be gone, and even intreat that, ere they depart, the leaders whom he has so long opposed, will give him their blessing (Exodus 12:32). That thou mayest know. Pharaoh was himself to be convinced that the Lord God of Israel was, at any rate, the greatest of all gods. He was not likely to desert at once and altogether the religion in which he had been brought up, or to regard its gods as nonexistent. But he might be persuaded of one thing - that Jehovah was far above them. And this he practically acknowledges in vers. 27 and 28. 9:13-21 Moses is here ordered to deliver a dreadful message to Pharaoh. Providence ordered it, that Moses should have a man of such a fierce and stubborn spirit as this Pharaoh to deal with; and every thing made it a most signal instance of the power of God has to humble and bring down the proudest of his enemies. When God's justice threatens ruin, his mercy at the same time shows a way of escape from it. God not only distinguished between Egyptians and Israelites, but between some Egyptians and others. If Pharaoh will not yield, and so prevent the judgment itself, yet those that will take warning, may take shelter. Some believed the things which were spoken, and they feared, and housed their servants and cattle, and it was their wisdom. Even among the servants of Pharaoh, some trembled at God's word; and shall not the sons of Israel dread it? But others believed not, and left their cattle in the field. Obstinate unbelief is deaf to the fairest warnings, and the wisest counsels, which leaves the blood of those that perish upon their own heads.
Jump to Previous
Bondmen Earth Force Full Heart Mayest Officials Plagues Punishments Sending Servants Time
Jump to Next
Bondmen Earth Force Full Heart Mayest Officials Plagues Punishments Sending Servants Time
Links
Exodus 9:14 NIV
Exodus 9:14 NLT
Exodus 9:14 ESV
Exodus 9:14 NASB
Exodus 9:14 KJV

Exodus 9:14 Bible Apps
Exodus 9:14 Biblia Paralela
Exodus 9:14 Chinese Bible
Exodus 9:14 French Bible
Exodus 9:14 German Bible

Alphabetical: against all and earth For force full I in is know like may me my no of officials on one or people plagues send servants so that the there this time will you your

OT Law: Exodus 9:14 For this time I will send all (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 9:13
Top of Page
Top of Page