Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded till now. New Living Translation So tomorrow at this time I will send a hailstorm more devastating than any in all the history of Egypt. English Standard Version Behold, about this time tomorrow I will cause very heavy hail to fall, such as never has been in Egypt from the day it was founded until now. Berean Standard Bible Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now. King James Bible Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now. New King James Version Behold, tomorrow about this time I will cause very heavy hail to rain down, such as has not been in Egypt since its founding until now. New American Standard Bible Behold, about this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now. NASB 1995 “Behold, about this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now. NASB 1977 “Behold, about this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now. Legacy Standard Bible Behold, about this time tomorrow, I will rain down very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now. Amplified Bible hear this: tomorrow about this time I will send a very heavy and dreadful hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now. Christian Standard Bible Tomorrow at this time I will rain down the worst hail that has ever occurred in Egypt from the day it was founded until now. Holman Christian Standard Bible Tomorrow at this time I will rain down the worst hail that has ever occurred in Egypt from the day it was founded until now. American Standard Version Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. Contemporary English Version All right. At this time tomorrow, he will bring on Egypt the worst hailstorm in its history. English Revised Version Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. GOD'S WORD® Translation So, at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever happened in Egypt since the beginning of its history. Good News Translation This time tomorrow I will cause a heavy hailstorm, such as Egypt has never known in all its history. International Standard Version Look! About this time tomorrow, I'll send a severe hail storm, such as has not happened in Egypt from the day it was founded until now. Majority Standard Bible Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now. NET Bible I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now. New Heart English Bible Look, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now. Webster's Bible Translation Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation even until now. World English Bible Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now. Literal Translations Literal Standard Versionbehold, I am raining very grievous hail about [this] time tomorrow, such as has not been in Egypt from the day of its founding and until now. Young's Literal Translation lo, I am raining about this time to-morrow hail very grievous, such as hath not been in Egypt, even from the day of its being founded, even until now. Smith's Literal Translation Behold, I rain at this time to-morrow, hail exceedingly heavy, which was not as this in Egypt from the day it was founded even now. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold I will cause it to rain to morrow at this same hour, an exceeding great hail: such as hath not been in Egypt from the day that it was founded, until this present time. Catholic Public Domain Version So then, tomorrow, at this same hour, I will rain down exceedingly great hail, such as has not been in Egypt from the day that it was founded, even until this present time. New American Bible At this time tomorrow, therefore, I am going to rain down such fierce hail as there has never been in Egypt from the day it was founded up to the present. New Revised Standard Version Tomorrow at this time I will cause the heaviest hail to fall that has ever fallen in Egypt from the day it was founded until now. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, tomorrow about this time I will cause a severe storm of hail, such as there has not been in Egypt from the day that it was founded even until now. Peshitta Holy Bible Translated Tomorrow at this time I shall bring very strong hail that is unlike any in Egypt from the day that it was built even until now. OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. Brenton Septuagint Translation Behold, to-morrow at this hour I will rain a very great hail, such as has not been in Egypt, from the time it was created until this day. Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventh Plague: Hail…17Still, you lord it over My people and do not allow them to go. 18Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now. 19So give orders now to shelter your livestock and everything you have in the field. Every man or beast that remains in the field and is not brought inside will die when the hail comes down upon them.’ ”… Cross References Revelation 16:21 And great hailstones weighing almost a hundred pounds each rained down on them from above. And men cursed God for the plague of hail, because it was so horrendous. Psalm 78:47-48 He killed their vines with hailstones and their sycamore-figs with sleet. / He abandoned their cattle to the hail and their livestock to bolts of lightning. Psalm 105:32-33 He gave them hail for rain, with lightning throughout their land. / He struck their vines and fig trees and shattered the trees of their country. Job 38:22-23 Have you entered the storehouses of snow or observed the storehouses of hail, / which I hold in reserve for times of trouble, for the day of war and battle? Isaiah 28:2 Behold, the Lord has one who is strong and mighty. Like a hailstorm or destructive tempest, like a driving rain or flooding downpour, he will smash that crown to the ground. Ezekiel 13:11-13 tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. / Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ / Therefore this is what the Lord GOD says: In My wrath I will release a windstorm, and in My anger torrents of rain and hail will fall with destructive fury. Joshua 10:11 As they fled before Israel along the descent from Beth-horon to Azekah, the LORD cast down on them large hailstones from the sky, and more of them were killed by the hailstones than by the swords of the Israelites. 1 Samuel 12:17-18 Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king.” / So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel. Isaiah 30:30 And the LORD will cause His majestic voice to be heard and His mighty arm to be revealed, striking in angry wrath with a flame of consuming fire, and with cloudburst, storm, and hailstones. Haggai 2:17 I struck you—all the work of your hands—with blight, mildew, and hail, but you did not turn to Me, declares the LORD. Matthew 24:7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. Luke 21:11 There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven. Mark 13:8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains. Revelation 8:7 Then the first angel sounded his trumpet, and hail and fire mixed with blood were hurled down upon the earth. A third of the earth was burned up, along with a third of the trees and all the green grass. Hebrews 12:18-19 For you have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom, and storm; / to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken. Treasury of Scripture Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now. to morrow 1 Kings 19:2 Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time. 1 Kings 20:6 Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away. 2 Kings 7:1,18 Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria… I will cause. Exodus 9:22-25 And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt… Psalm 83:15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm. Jump to Previous Cause Earliest Egypt Fall Fallen Foundation Founded Grievous Hail Hailstorm Heavy Ice-Storm Morrow Rain Thereof Time Tomorrow To-Morrow WorstJump to Next Cause Earliest Egypt Fall Fallen Foundation Founded Grievous Hail Hailstorm Heavy Ice-Storm Morrow Rain Thereof Time Tomorrow To-Morrow WorstExodus 9 1. The plague on livestock8. The plague of boils 13. The message of Moses about the hail, 22. The plague of hail 27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened Behold The word "behold" is a call to attention, urging the listener or reader to focus on what is about to be said. In the Hebrew text, this is often translated from the word "הִנֵּה" (hinneh), which serves as an imperative to pay close attention. It is a divine alert, emphasizing the importance and immediacy of the message that follows. In the context of Exodus, it underscores the gravity of God's impending action against Egypt. at this time tomorrow I will send the worst hailstorm that has ever fallen on Egypt from the day it was founded until now Parallel Commentaries ... Hebrew Behold,הִנְנִ֤י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! at this time כָּעֵ֣ת (kā·‘êṯ) Preposition-k, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when tomorrow מָחָ֔ר (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter I will rain down מַמְטִיר֙ (mam·ṭîr) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 4305: To rain the worst כָּבֵ֣ד (kā·ḇêḏ) Adjective - masculine singular Strong's 3515: Heavy hail בָּרָ֖ד (bā·rāḏ) Noun - masculine singular Strong's 1259: Hail that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that has ever לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no fallen הָיָ֤ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be on Egypt, בְּמִצְרַ֔יִם (bə·miṣ·ra·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa from לְמִן־ (lə·min-) Preposition-l Strong's 4480: A part of, from, out of the day הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day it was founded הִוָּסְדָ֖ה (hiw·wā·sə·ḏāh) Verb - Nifal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 3245: To set, to found, to sit down together, settle, consult until וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while now. עָֽתָּה׃ (‘āt·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time Links Exodus 9:18 NIVExodus 9:18 NLT Exodus 9:18 ESV Exodus 9:18 NASB Exodus 9:18 KJV Exodus 9:18 BibleApps.com Exodus 9:18 Biblia Paralela Exodus 9:18 Chinese Bible Exodus 9:18 French Bible Exodus 9:18 Catholic Bible OT Law: Exodus 9:18 Behold tomorrow about this time I will (Exo. Ex) |