Verse (Click for Chapter) New International Version So Jezebel sent a messenger to Elijah to say, “May the gods deal with me, be it ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like that of one of them.” New Living Translation So Jezebel sent this message to Elijah: “May the gods strike me and even kill me if by this time tomorrow I have not killed you just as you killed them.” English Standard Version Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me and more also, if I do not make your life as the life of one of them by this time tomorrow.” Berean Standard Bible So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed!” King James Bible Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time. New King James Version Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time.” New American Standard Bible Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me and more so, if by about this time tomorrow I do not make your life like the life of one of them.” NASB 1995 Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me and even more, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time.” NASB 1977 Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me and even more, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time.” Legacy Standard Bible Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me and even more, if I do not make your life as the life of one of them by about this time tomorrow.” Amplified Bible Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me, and even more, if by this time tomorrow I do not make your life like the life of one of them.” Christian Standard Bible So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods punish me and do so severely if I don’t make your life like the life of one of them by this time tomorrow! ” Holman Christian Standard Bible So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods punish me and do so severely if I don’t make your life like the life of one of them by this time tomorrow!” American Standard Version Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time. Contemporary English Version She sent a message to Elijah: "You killed my prophets. Now I'm going to kill you! I pray that the gods will punish me even more severely if I don't do it by this time tomorrow." English Revised Version Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by tomorrow about this time. GOD'S WORD® Translation Then Jezebel sent a messenger to Elijah. She said, "May the gods strike me dead if by this time tomorrow I don't take your life the way you took the lives of Baal's prophets." Good News Translation She sent a message to Elijah: "May the gods strike me dead if by this time tomorrow I don't do the same thing to you that you did to the prophets." International Standard Version Jezebel sent a messenger to tell Elijah, "May the gods do the same to me and even more if tomorrow about this time I haven't made you like one of those prophets you had killed." Majority Standard Bible So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed!” NET Bible Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, "May the gods judge me severely if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!" New Heart English Bible Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time." Webster's Bible Translation Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time. World English Bible Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So let the gods do to me, and more also, if I don’t make your life as the life of one of them by tomorrow about this time!” Literal Translations Literal Standard Versionand Jezebel sends a messenger to Elijah, saying, “Thus the gods do, and thus do they add—surely about this time tomorrow, I make your life as the life of one of them.” Young's Literal Translation and Jezebel sendeth a messenger unto Elijah, saying, 'Thus doth the gods, and thus do they add, surely about this time to-morrow, I make thy life as the life of one of them.' Smith's Literal Translation And Jezebel will send a messenger to Elijah, saying, Thus will God do and thus will he add that according to the time to-morrow I will set thy soul as the soul of one of them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jezabel sent a messenger to Elias, saying: Such and such things may the gods do to me, and add still more, if by this hour to morrow I make not thy life as the life of one of them. Catholic Public Domain Version And so Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods to these things, and may they add these other things, if by this hour tomorrow I will not have made your life like the life of one of them.” New American Bible Jezebel then sent a messenger to Elijah and said, “May the gods do thus to me and more, if by this time tomorrow I have not done with your life what was done to each of them.” New Revised Standard Version Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me, and more also, if I do not make your life like the life of one of them by this time tomorrow.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time. Peshitta Holy Bible Translated And Jezebel sent by Messengers to Elyah and she said: “Thus the gods shall do to me and thus they will do more to me if tomorrow at this time I will not make your life like the life of one of them!” OT Translations JPS Tanakh 1917Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying: 'So let the gods do [to me], and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.' Brenton Septuagint Translation And Jezabel sent to Eliu, and said, If thou art Eliu and I am Jezabel, God do so to me, and more also, if I do not make thy life by this time to-morrow as the life of one of them. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah Flees From Jezebel1Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 2So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed!” 3And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there,… Cross References Matthew 14:8-11 Prompted by her mother, she said, “Give me here on a platter the head of John the Baptist.” / The king was grieved, but because of his oaths and his guests, he ordered that her wish be granted / and sent to have John beheaded in the prison. ... Mark 6:24-28 Then she went out and asked her mother, “What should I request?” And her mother answered, “The head of John the Baptist.” / At once the girl hurried back to the king with her request: “I want you to give me the head of John the Baptist on a platter immediately.” / The king was consumed with sorrow, but because of his oaths and his guests, he did not want to refuse her. ... Revelation 2:20 But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols. Matthew 23:34 Because of this, I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify, and others you will flog in your synagogues and persecute from town to town. Luke 13:31-33 At that very hour, some Pharisees came to Jesus and told Him, “Leave this place and get away, because Herod wants to kill You.” / But Jesus replied, “Go tell that fox, ‘Look, I will keep driving out demons and healing people today and tomorrow, and on the third day I will reach My goal.’ / Nevertheless, I must keep going today and tomorrow and the next day, for it is not admissible for a prophet to perish outside of Jerusalem. John 11:53 So from that day on they plotted to kill Him. Acts 12:1-3 About that time, King Herod reached out to harm some who belonged to the church. / He had James, the brother of John, put to death with the sword. / And seeing that this pleased the Jews, Herod proceeded to seize Peter during the Feast of Unleavened Bread. Acts 23:12-14 When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. 2 Corinthians 11:23-26 Are they servants of Christ? (I am speaking as if I were out of my mind.) I am so much more: in harder labor, in more imprisonments, in worse beatings, in frequent danger of death. / Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. / Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea. ... Hebrews 11:37 They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated. 2 Kings 9:30-37 Now when Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard of it. So she painted her eyes, adorned her head, and looked down from a window. / And as Jehu entered the gate, she asked, “Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?” / He looked up at the window and called out, “Who is on my side? Who?” And two or three eunuchs looked down at him. ... 2 Kings 10:6-7 Then Jehu wrote them a second letter and said: “If you are on my side, and if you will obey me, then bring the heads of your master’s sons to me at Jezreel by this time tomorrow.” Now the sons of the king, seventy in all, were being brought up by the leading men of the city. / And when the letter arrived, they took the sons of the king and slaughtered all seventy of them. They put their heads in baskets and sent them to Jehu at Jezreel. 2 Kings 11:1 When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs. Esther 3:6 And when he learned the identity of Mordecai’s people, he scorned the notion of laying hands on Mordecai alone. Instead, he sought to destroy all of Mordecai’s people, the Jews, throughout the kingdom of Xerxes. Esther 5:14 His wife Zeresh and all his friends told him, “Have them build a gallows fifty cubits high, and ask the king in the morning to have Mordecai hanged on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself.” The advice pleased Haman, and he had the gallows constructed. Treasury of Scripture Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not your life as the life of one of them by to morrow about this time. So let 1 Kings 2:28 Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar. 1 Kings 20:10 And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me. Ruth 1:17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me. if I Exodus 10:28 And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die. Exodus 15:9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them. 2 Kings 19:10-12,22,27,28 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria… to-morrow Proverbs 27:1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth. Acts 12:4-6 And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people… James 4:13,14 Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: … Jump to Previous Add Deal Elijah Eli'jah Gods Jezebel Jez'ebel Life Messenger Morrow Servant Severely Time Tomorrow To-MorrowJump to Next Add Deal Elijah Eli'jah Gods Jezebel Jez'ebel Life Messenger Morrow Servant Severely Time Tomorrow To-Morrow1 Kings 19 1. Elijah, threatened by Jezebel, flees to Beersheba4. In the desert, being weary of his life, he is comforted by an angel 9. At Horeb God appears unto him, sending him to anoint Hazael, Jehu, and Elisha 19. Elisha, taking leave of his friends, follows Elijah So Jezebel sent a messenger to Elijah Jezebel, the queen and wife of King Ahab, is a central figure in the narrative of 1 Kings. Her name, derived from the Hebrew "Izevel," is often associated with idolatry and opposition to the worship of Yahweh. Historically, Jezebel was a Phoenician princess, and her marriage to Ahab was likely a political alliance. Her sending a messenger signifies her authority and determination to confront Elijah, the prophet of God. This act of sending a messenger is a direct challenge to Elijah, who had just demonstrated God's power on Mount Carmel. The historical context reveals the tension between the worship of Yahweh and the Baal worship promoted by Jezebel. saying, 'May the gods deal with me, be it ever so severely if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed! Parallel Commentaries ... Hebrew So Jezebelאִיזֶ֙בֶל֙ (’î·ze·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 348: Jezebel -- queen of Israel with King Ahab sent וַתִּשְׁלַ֤ח (wat·tiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out a messenger מַלְאָ֔ךְ (mal·’āḵ) Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Elijah, אֵלִיָּ֖הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “May the gods אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative deal with me, יַעֲשׂ֤וּן (ya·‘ă·śūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 6213: To do, make and ever so וְכֹ֣ה (wə·ḵōh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now severely, יוֹסִפ֔וּן (yō·w·si·p̄ūn) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 3254: To add, augment if כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction by this time כָעֵ֤ת (ḵā·‘êṯ) Preposition-k, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when tomorrow מָחָר֙ (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter I do not make אָשִׂ֣ים (’ā·śîm) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set your life נַפְשְׁךָ֔ (nap̄·šə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion like the lives כְּנֶ֖פֶשׁ (kə·ne·p̄eš) Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion of [those you killed]!” אַחַ֥ד (’a·ḥaḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first Links 1 Kings 19:2 NIV1 Kings 19:2 NLT 1 Kings 19:2 ESV 1 Kings 19:2 NASB 1 Kings 19:2 KJV 1 Kings 19:2 BibleApps.com 1 Kings 19:2 Biblia Paralela 1 Kings 19:2 Chinese Bible 1 Kings 19:2 French Bible 1 Kings 19:2 Catholic Bible OT History: 1 Kings 19:2 Then Jezebel send a messenger to Elijah (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |