Verse (Click for Chapter) New International Version Then Elijah commanded them, “Seize the prophets of Baal. Don’t let anyone get away!” They seized them, and Elijah had them brought down to the Kishon Valley and slaughtered there. New Living Translation Then Elijah commanded, “Seize all the prophets of Baal. Don’t let a single one escape!” So the people seized them all, and Elijah took them down to the Kishon Valley and killed them there. English Standard Version And Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; let not one of them escape.” And they seized them. And Elijah brought them down to the brook Kishon and slaughtered them there. Berean Standard Bible Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there. King James Bible And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. New King James Version And Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal! Do not let one of them escape!” So they seized them; and Elijah brought them down to the Brook Kishon and executed them there. New American Standard Bible Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” So they seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slaughtered them there. NASB 1995 Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” So they seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. NASB 1977 Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” So they seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. Legacy Standard Bible Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” So they seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slaughtered them there. Amplified Bible Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” They seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and [as God’s law required] killed them there. Christian Standard Bible Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let even one of them escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and slaughtered them there. Holman Christian Standard Bible Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let even one of them escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and slaughtered them there. American Standard Version And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. Contemporary English Version Just then, Elijah said, "Grab the prophets of Baal! Don't let any of them get away." So the people captured the prophets and took them to Kishon River, where Elijah killed every one of them. English Revised Version and Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. GOD'S WORD® Translation Elijah told them, "Seize the prophets of Baal. Don't let any of them escape." The people seized them, and Elijah took them to the Kishon River and slaughtered them there. Good News Translation Elijah ordered, "Seize the prophets of Baal; don't let any of them get away!" The people seized them all, and Elijah led them down to Kishon Brook and killed them. International Standard Version But Elijah said, "Arrest the prophets of Baal. Don't let even one of them get away." So the people seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and executed them there. Majority Standard Bible Then Elijah ordered them, ?Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.? So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there. NET Bible Elijah told them, "Seize the prophets of Baal! Don't let even one of them escape!" So they seized them, and Elijah led them down to the Kishon Valley and executed them there. New Heart English Bible And Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal. Do not let one of them escape." And they seized them. And Elijah brought them down to the Wadi Kishon, and killed them there. Webster's Bible Translation And Elijah said to them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. World English Bible Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal! Don’t let one of them escape!” They seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and killed them there. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Elijah says to them, “Catch the prophets of Ba‘al; do not let a man escape from them”; and they catch them, and Elijah brings them down to the Brook of Kishon, and slaughters them there. Young's Literal Translation And Elijah saith to them, 'Catch ye the prophets of Baal; let not a man escape of them;' and they catch them, and Elijah bringeth them down unto the stream Kishon, and doth slaughter them there. Smith's Literal Translation And Elijah will say to them, Seize the prophets of Baal; a man shall not escape from them. And they will seize them, and Elijah will bring them down to the torrent Kishon, and they will slaughter them there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Elias said to them: Take the prophets of Baal, and let not one of them escape. And when they had taken them, Elias brought them down to the torrent Cison, and killed them there. Catholic Public Domain Version And Elijah said to them, “Apprehend the prophets of Baal, and do not let even one of them escape.” And when they had apprehended them, Elijah led them down to the torrent Kishon, and he put them to death there. New American Bible Then Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal. Let none of them escape!” They seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and there he slaughtered them. New Revised Standard Version Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape.” Then they seized them; and Elijah brought them down to the Wadi Kishon, and killed them there. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Elijah said to them, Seize the prophets of Baal, and let not one of them escape. And they seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon and slew them there. Peshitta Holy Bible Translated And Elyah said to them: “Seize the Prophets of Baala, and not a man of them shall escape!” And they seized them and Elyah brought them down to the valley of Qishon, and he slaughtered them there. OT Translations JPS Tanakh 1917And Elijah said unto them: 'Take the prophets of Baal; let not one of them escape.' And they took them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. Brenton Septuagint Translation And Eliu said to the people, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them; and Eliu brings them down to the brook Kisson, and he slew them there. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah's Prayer…39When all the people saw this, they fell facedown and said, “The LORD, He is God! The LORD, He is God!” 40Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there. Cross References Deuteronomy 13:5 Such a prophet or dreamer must be put to death, because he has advocated rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery; he has tried to turn you from the way in which the LORD your God has commanded you to walk. So you must purge the evil from among you. Deuteronomy 18:20 But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death.” Exodus 22:20 If anyone sacrifices to any god other than the LORD alone, he must be set apart for destruction. Numbers 25:4-5 Then the LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that His fierce anger may turn away from Israel.” / So Moses told the judges of Israel, “Each of you must kill all of his men who have joined in worshiping Baal of Peor.” Deuteronomy 17:2-5 If a man or woman among you in one of the towns that the LORD your God gives you is found doing evil in the sight of the LORD your God by transgressing His covenant / and going to worship other gods, bowing down to them or to the sun or moon or any of the host of heaven—which I have forbidden— / and if it is reported and you hear about it, you must investigate it thoroughly. If the report is true and such an abomination has happened in Israel, ... 2 Kings 10:25-28 When he had finished making the burnt offering, Jehu said to the guards and officers, “Go in and kill them. Do not let anyone out.” So the guards and officers put them to the sword, threw the bodies out, and went into the inner room of the temple of Baal. / They brought out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it. / They also demolished the sacred pillar of Baal. Then they tore down the temple of Baal and made it into a latrine, which it is to this day. ... Jeremiah 29:21-23 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying to you lies in My name: “I will deliver them to Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will kill them before your very eyes. / Because of them, all the exiles of Judah who are in Babylon will use this curse: ‘May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire!’ / For they have committed an outrage in Israel by committing adultery with the wives of their neighbors and speaking lies in My name, which I did not command them to do. I am He who knows, and I am a witness, declares the LORD.” 2 Chronicles 15:13 And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman. Leviticus 20:27 A man or a woman who is a medium or spiritist must surely be put to death. They shall be stoned; their blood is upon them.’” Deuteronomy 13:9-10 Instead, you must surely kill him. Your hand must be the first against him to put him to death, and then the hands of all the people. / Stone him to death for trying to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Matthew 7:15-20 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. / By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. ... 2 Peter 2:1 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. Revelation 19:20 But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. Acts 13:6-11 They traveled through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, / an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, a man of intelligence, summoned Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God. / But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith. ... 1 John 4:1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world. Treasury of Scripture And Elijah said to them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. Take. 2 Kings 10:25 And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal. Kishon Judges 5:21 The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength. slew them there Deuteronomy 13:5 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee. Deuteronomy 18:20 But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die. Jeremiah 48:10 Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood. Jump to Previous Baal Ba'al Brook Catch Commanded Elijah Eli'jah Escape Killed Kishon Prophets Seize Seized Slaughter Slaughtered Slew Stream Torrent ValleyJump to Next Baal Ba'al Brook Catch Commanded Elijah Eli'jah Escape Killed Kishon Prophets Seize Seized Slaughter Slaughtered Slew Stream Torrent Valley1 Kings 18 1. In the extremity of famine Elijah, sent to Ahab, meets good Obadiah9. Obadiah brings Ahab to Elijah 17. Elijah, reproving Ahab, by fire from heaven convinces Baal's prophets 41. Elijah, by prayer obtaining rain, follows Ahab to Jezreel Then Elijah commanded The phrase begins with the prophet Elijah taking decisive action. Elijah, whose name means "My God is Yahweh," stands as a pivotal figure in Israel's history, representing the true worship of Yahweh against the idolatry of Baal. His command signifies the authority given to him by God to lead the people back to righteousness. In the Hebrew context, a prophet was not only a foreteller but also a forthteller, one who spoke and acted on behalf of God. Seize the prophets of Baal Do not let a single one escape! So they seized them and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there Parallel Commentaries ... Hebrew Then Elijahאֵלִיָּ֙הוּ֙ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites ordered them, וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Seize תִּפְשׂ֣וּ ׀ (tip̄·śū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably the prophets נְבִיאֵ֣י (nə·ḇî·’ê) Noun - masculine plural construct Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet of Baal! הַבַּ֗עַל (hab·ba·‘al) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 1168: Baal -- a heathen god Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not let a single one אִ֛ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person escape.” יִמָּלֵ֥ט (yim·mā·lêṭ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks So they seized them, וַֽיִּתְפְּשׂ֑וּם (way·yiṯ·pə·śūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably and Elijah אֵלִיָּ֨הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites brought them down וַיּוֹרִדֵ֤ם (way·yō·w·ri·ḏêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 3381: To come or go down, descend to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the Kishon קִישׁ֔וֹן (qî·šō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 7028: Kishon -- a wadi in the plain of Megiddo Valley נַ֣חַל (na·ḥal) Noun - masculine singular construct Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft and slaughtered וַיִּשְׁחָטֵ֖ם (way·yiš·ḥā·ṭêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7819: To slaughter, beat them there. שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither Links 1 Kings 18:40 NIV1 Kings 18:40 NLT 1 Kings 18:40 ESV 1 Kings 18:40 NASB 1 Kings 18:40 KJV 1 Kings 18:40 BibleApps.com 1 Kings 18:40 Biblia Paralela 1 Kings 18:40 Chinese Bible 1 Kings 18:40 French Bible 1 Kings 18:40 Catholic Bible OT History: 1 Kings 18:40 And Elijah said to them Take (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |