1 Corinthians 5:6
New International Version
Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast leavens the whole batch of dough?

New Living Translation
Your boasting about this is terrible. Don't you realize that this sin is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough?

English Standard Version
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump?

Berean Study Bible
Your boasting is not good. Do you not know that a little yeast leavens the whole batch of dough?

Berean Literal Bible
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump?

New American Standard Bible
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump of dough?

King James Bible
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?

Christian Standard Bible
Your boasting is not good. Don't you know that a little leaven leavens the whole batch of dough?

Contemporary English Version
Stop being proud! Don't you know how a little yeast can spread through the whole batch of dough?

Good News Translation
It is not right for you to be proud! You know the saying, "A little bit of yeast makes the whole batch of dough rise."

Holman Christian Standard Bible
Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast permeates the whole batch of dough?

International Standard Version
Your boasting is not good. You know that a little yeast leavens the whole batch of dough, don't you?

NET Bible
Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast affects the whole batch of dough?

New Heart English Bible
Your boasting is not good. Do you not know that a little yeast leavens the whole lump?

Aramaic Bible in Plain English
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven ferments the whole lump?

GOD'S WORD® Translation
It's not good for you to brag. Don't you know that a little yeast spreads through the whole batch of dough?

New American Standard 1977
Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump of dough?

Jubilee Bible 2000
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leavens the whole lump?

King James 2000 Bible
Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens the whole lump?

American King James Version
Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens the whole lump?

American Standard Version
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?

Douay-Rheims Bible
Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump ?

Darby Bible Translation
Your boasting [is] not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?

English Revised Version
Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?

Webster's Bible Translation
Your boasting is not good. Know ye not, that a little leaven leaveneth the whole lump?

Weymouth New Testament
It is no good thing--this which you make the ground of your boasting. Do you not know that a little yeast corrupts the whole of the dough?

World English Bible
Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast leavens the whole lump?

Young's Literal Translation
Not good is your glorying; have ye not known that a little leaven the whole lump doth leaven?
Study Bible
Immorality Rebuked
5hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord. 6Your boasting is not good. Do you not know that a little yeast leavens the whole batch of dough? 7Get rid of the old yeast, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.…
Cross References
Hosea 7:4
They are all adulterers, like an oven heated by a baker who needs not stoke the fire from the kneading to the rising of the dough.

Matthew 16:6
"Watch out!" Jesus told them. "Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."

Matthew 16:12
Then they understood that He was not telling them to beware of the yeast used in bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Romans 6:16
Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness?

1 Corinthians 5:2
And you are proud! Shouldn't you rather have been stricken with grief and removed from your fellowship the man who did this?

Galatians 5:9
A little yeast leavens the whole batch of dough.

James 4:16
As it is, you boast in your proud intentions. All such boasting is evil.

Treasury of Scripture

Your glorying is not good. Know you not that a little leaven leavens the whole lump?

glorying.

1 Corinthians 5:2
And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.

1 Corinthians 3:21
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

1 Corinthians 4:18,19
Now some are puffed up, as though I would not come to you…

a little.

1 Corinthians 15:33
Be not deceived: evil communications corrupt good manners.

Matthew 13:33
Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Matthew 16:6-12
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees…







Lexicon
Your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

boasting
καύχημα (kauchēma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 2745: A boasting; a ground of boasting (glorying, exultation). From kauchaomai; a boast in a good or a bad sense.

[is] not
Οὐ (Ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

good.
καλὸν (kalon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

Do you not know
οἴδατε (oidate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

a little
μικρὰ (mikra)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).

yeast
ζύμη (zymē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2219: Leaven, ferment, both lit. and met. Probably from zeo; ferment.

leavens
ζυμοῖ (zymoi)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2220: To leaven, ferment. From zume; to cause to ferment.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

whole
ὅλον (holon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

batch [of dough]?
φύραμα (phyrama)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5445: A mass or lump, as of bread dough. From a prolonged form of phuro, mean to knead; a mass of dough.
(6) Your glorying is not good.--There is possibly a reference here to some boasting regarding their spiritual state contained in the letter which had reached St. Paul from Corinth, and to which part of this Epistle is a reply. (See 1Corinthians 7:1.) So long as there is that one bad person amongst you it gives a bad character to the whole community, as leaven, though it may not have pervaded the entire lump, still makes it not the unleavened bread which was necessary for the Paschal Feast. This Epistle being written shortly before Pentecost (1Corinthians 16:8), it was very likely some time about or soon after Easter, hence the leaven and the Paschal Feast naturally suggest themselves as illustrations. The Apostle passes on rapidly from the mention of the leaven to the whole scene of the feast. As with the most minute and scrupulous care the Jew would remove every atom of leaven when the Paschal lamb was to be eaten, so our Paschal Lamb having been slain, we must take care that no moral leaven remains in the sacred household of the Church while she keeps her perpetual feast of prayer and thanksgiving.

Verse 6. - Your glorying; rather, the subject of your boasting, the point on which you glorify yourselves. The Greek word does not mean the act of boasting, but the thing of which we boast. Not good. The Greek word is not agathon, but kalon, an almost untranslatable word, which implies all moral beauty, and resembles the English word "fair" or "noble." When he says that it is "not good," he uses the figure called litotes; i.e. he employs an expression intentionally too weak, that it may be corrected into a stronger one by the involuntary indignation of the reader; as when Virgil calls the cannibal tyrant Busiris "unpraised." Hence the clause is equivalent to "the thing of which you are boasting is detestable." Know ye not. This clause is used by St. Paul in specially solemn appeals, and almost exclusively in these Epistles (1 Corinthians 3:16; 1 Corinthians 6:16, 19; 1 Corinthians 9:13, 24). A little leaven leaveneth the whole lump (Galatians 5:9). The taint alluded to is not only the presence of the unpunished offender, but the general laxity and impurity displayed by their whole bearing in the matter (comp. the line of Menander quoted in ch. 15:33, and the "root of bitterness" in Hebrews 12:15). (For the word "lump," see Romans 11:16.) 5:1-8 The apostle notices a flagrant abuse, winked at by the Corinthians. Party spirit, and a false notion of Christian liberty, seem to have saved the offender from censure. Grievous indeed is it that crimes should sometimes be committed by professors of the gospel, of which even heathens would be ashamed. Spiritual pride and false doctrines tend to bring in, and to spread such scandals. How dreadful the effects of sin! The devil reigns where Christ does not. And a man is in his kingdom, and under his power, when not in Christ. The bad example of a man of influence is very mischievous; it spreads far and wide. Corrupt principles and examples, if not corrected, would hurt the whole church. Believers must have new hearts, and lead new lives. Their common conversation and religious deeds must be holy. So far is the sacrifice of Christ our Passover for us, from rendering personal and public holiness unnecessary, that it furnishes powerful reasons and motives for it. Without holiness we can neither live by faith in him, nor join in his ordinances with comfort and profit.
Jump to Previous
Batch Boasting Change Corrupts Dough Glorying Good Ground Leaven Little Makes Pride Whole Works Yeast
Jump to Next
Batch Boasting Change Corrupts Dough Glorying Good Ground Leaven Little Makes Pride Whole Works Yeast
Links
1 Corinthians 5:6 NIV
1 Corinthians 5:6 NLT
1 Corinthians 5:6 ESV
1 Corinthians 5:6 NASB
1 Corinthians 5:6 KJV

1 Corinthians 5:6 Bible Apps
1 Corinthians 5:6 Biblia Paralela
1 Corinthians 5:6 Chinese Bible
1 Corinthians 5:6 French Bible
1 Corinthians 5:6 German Bible

Alphabetical: a batch boasting Do Don't dough good is know leaven leavens little lump not of that the through whole works yeast you Your

NT Letters: 1 Corinthians 5:6 Your boasting is not good (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 5:5
Top of Page
Top of Page