1 Corinthians 4:3
New International Version
I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself.

New Living Translation
As for me, it matters very little how I might be evaluated by you or by any human authority. I don't even trust my own judgment on this point.

English Standard Version
But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.

Berean Study Bible
I care very little, however, if I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.

Berean Literal Bible
But to me, it is the smallest matter that I be examined by you or by a human court. In fact, neither do I examine myself.

New American Standard Bible
But to me it is a very small thing that I may be examined by you, or by any human court; in fact, I do not even examine myself.

King James Bible
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.

Christian Standard Bible
It is of little importance to me that I should be judged by you or by any human court. In fact, I don't even judge myself.

Contemporary English Version
it doesn't matter to me if I am judged by you or even by a court of law. In fact, I don't judge myself.

Good News Translation
Now, I am not at all concerned about being judged by you or by any human standard; I don't even pass judgment on myself.

Holman Christian Standard Bible
It is of little importance to me that I should be evaluated by you or by any human court. In fact, I don't even evaluate myself.

International Standard Version
It is a very small thing to me that I should be examined by you or by any human court. In fact, I don't even evaluate myself.

NET Bible
So for me, it is a minor matter that I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.

New Heart English Bible
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment. Yes, I do not judge my own self.

Aramaic Bible in Plain English
But to me this is a slight matter that I am judged by you or by any man. I do not even judge myself.

GOD'S WORD® Translation
It means very little to me that you or any human court should cross-examine me. I don't even ask myself questions.

New American Standard 1977
But to me it is a very small thing that I should be examined by you, or by any human court; in fact, I do not even examine myself.

Jubilee Bible 2000
But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by man's judgment; I do not even judge my own self.

King James 2000 Bible
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not my own self.

American King James Version
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yes, I judge not my own self.

American Standard Version
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.

Douay-Rheims Bible
But to me it is a very small thing to be judged by you, or by man's day; but neither do I judge my own self.

Darby Bible Translation
But for me it is the very smallest matter that I be examined of you or of man's day. Nor do I even examine myself.

English Revised Version
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.

Webster's Bible Translation
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment: yes, I judge not my own self.

Weymouth New Testament
I however am very little concerned at undergoing your scrutiny, or that of other men; in fact I do not even scrutinize myself.

World English Bible
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment. Yes, I don't judge my own self.

Young's Literal Translation
and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man's day, but not even myself do I judge,
Study Bible
Servants of Christ
2Now it is required of stewards that they be found faithful. 3I care very little, however, if I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself. 4My conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who judges me.…
Cross References
1 Corinthians 4:2
Now it is required of stewards that they be found faithful.

1 Corinthians 4:4
My conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who judges me.

Treasury of Scripture

But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yes, I judge not my own self.

it is.

1 Corinthians 2:15
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

1 Samuel 16:7
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

John 7:24
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

judgment.

1 Corinthians 3:13
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.







Lexicon
I
Ἐμοὶ (Emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

care very little,
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

however,
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

I am judged
ἀνακριθῶ (anakrithō)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 350: From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine.

by
ὑφ’ (hyph’)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

any human
ἀνθρωπίνης (anthrōpinēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 442: Belonging to human beings (especially as contrasted with God), human (as contrasted with divine). From anthropos; human.

court.
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

In fact,
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

I do not even judge
ἀνακρίνω (anakrinō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 350: From ana and krino; properly, to scrutinize, i.e. investigate, interrogate, determine.

myself.
ἐμαυτὸν (emauton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular
Strong's Greek 1683: Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.
(3) But with me it is a very small thing . . .--As, however, the Corinthians had actually "judged" various of their teachers, the Apostle assures them that their judgment--or the judgment of the world generally--is to him "a very small matter"--nay, no earthly judgment is of any concern to him. He does not even judge himself as worthy and faithful because he is not conscious of any unfaithfulness; yet that is no justification to him--his only judge is the Lord.

Man's judgment.--The literal translation is man's day. Some have thought they saw in it a provincialism or a Hebraism. Probably, however, the explanation is that St. Paul lived with the idea of the day of the Lord as the judgment day so constantly before him, that he uses the words as synonymous. (Comp. also 1Corinthians 3:13, "the day shall declare it.")

Verse 3. - But. The Corinthians might have expected that the conclusion of St. Paul's remarks would be a recognition of their right to sit in judgment on his faithfulness; but it is, on the contrary, an expression of his complete indifference to their shallow and unfair estimate, and an appeal to the approval of his own conscience and to the judgment of the Lord. It is a very small thing; literally, it is for the least. That I should be judged of you; rather, that I should be examined by you (anakritho). Technically the word anakrisis means "an examination preliminary to trial." Or of man's judgment; literally, of man's day. The brief day of human life is bounded by too narrow an horizon for accurate judgments. Many of the greatest and best men have felt, like Lord Bacon, that they must leave to other generations the right estimate of their characters, views, and actions. St. Jerome reckons the expression "day" for "judgment" among the "Cilicisms" of St. Paul (Jeremiah, 'Ad Algas.,' 10), i.e. the expressions due to his early training in Cilicia. More probably (as Grotius thinks) there is a reference to the "day" fixed for earthly trials (diem dicere, equivalent to "to impeach"), and to the phrase "the day of judgment" - "the woeful day" of Jeremiah 17:16. The word "day" in all languages and idioms signifies "judgment" (Hammond). From dies, a day, comes the phrase "a diet." A "daysman" means an arbitrator. Yea, I judge not mine own self. Here, as in the previous clause and in 1 Corinthians 6:4, the verb is not krino, I judge, but anakrino, I examine. Thus the verse discourages all morbid self introspection. It also shows that St. Paul is not arrogantly proclaiming himself superior to the opinion of the Corinthians, but is pointing out the necessary inadequacy of all human judgments. The heart is too liable to self deceit (Jeremiah 17:9, 10) to enable it to pronounce a judgment with unerring accuracy. Hence neither a man's contemporaries nor the man himself can form any final estimate of him or of his fitting position, because their knowledge is too imperfect. History often reverses the decision of contemporaries. 4:1-6 Apostles were no more than servants of Christ, but they were not to be undervalued. They had a great trust, and for that reason, had an honourable office. Paul had a just concern for his own reputation, but he knew that he who chiefly aimed to please men, would not prove himself a faithful servant of Christ. It is a comfort that men are not to be our final judges. And it is not judging well of ourselves, or justifying ourselves, that will prove us safe and happy. Our own judgment is not to be depended upon as to our faithfulness, any more than our own works for our justification. There is a day coming, that will bring men's secret sins into open day, and discover the secrets of their hearts. Then every slandered believer will be justified, and every faithful servant approved and rewarded. The word of God is the best rule by which to judge as to men. Pride commonly is at the bottom of quarrels. Self-conceit contributes to produce undue esteem of our teachers, as well as of ourselves. We shall not be puffed up for one against another, if we remember that all are instruments, employed by God, and endowed by him with various talents.
Jump to Previous
Care Concerned Court Examined Fact However Human Judge Judged Judging Judgment Little Matter Scrutinize Scrutiny Self Small Smallest Undergoing
Jump to Next
Care Concerned Court Examined Fact However Human Judge Judged Judging Judgment Little Matter Scrutinize Scrutiny Self Small Smallest Undergoing
Links
1 Corinthians 4:3 NIV
1 Corinthians 4:3 NLT
1 Corinthians 4:3 ESV
1 Corinthians 4:3 NASB
1 Corinthians 4:3 KJV

1 Corinthians 4:3 Bible Apps
1 Corinthians 4:3 Biblia Paralela
1 Corinthians 4:3 Chinese Bible
1 Corinthians 4:3 French Bible
1 Corinthians 4:3 German Bible

Alphabetical: a am any be But by care court do even examine examined fact human I if in indeed is it judge judged little may me myself not or small that thing to very you

NT Letters: 1 Corinthians 4:3 But with me it is a very (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 4:2
Top of Page
Top of Page