1 Kings 17:9
New International Version
“Go at once to Zarephath in the region of Sidon and stay there. I have directed a widow there to supply you with food.”

New Living Translation
“Go and live in the village of Zarephath, near the city of Sidon. I have instructed a widow there to feed you.”

English Standard Version
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to feed you.”

Berean Standard Bible
“Get up and go to Zarephath of Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

King James Bible
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

New King James Version
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. See, I have commanded a widow there to provide for you.”

New American Standard Bible
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there; behold, I have commanded a widow there to provide food for you.”

NASB 1995
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there; behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

NASB 1977
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there; behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

Legacy Standard Bible
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and remain there; behold, I have commanded a widow there to sustain you.”

Amplified Bible
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

Christian Standard Bible
“Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there.”

Holman Christian Standard Bible
Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there.”

American Standard Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.

Aramaic Bible in Plain English
“Arise, go to Tsarpath of Tsaydan and dwell there; behold I have commanded a widow woman there to nourish you.”

Brenton Septuagint Translation
Arise, and go to Sarepta of the Sidonian land: behold, I have there commanded a widow-woman to maintain thee.

Contemporary English Version
"Go to the town of Zarephath in Sidon and live there. I've told a widow in that town to give you food."

Douay-Rheims Bible
Arise, and go to Sarephta of the Sidonians, and dwell there: for I have commanded a widow woman there to feed thee.

English Revised Version
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

GOD'S WORD® Translation
"Get up, go to Zarephath (which belongs to Sidon), and stay there. I've commanded a widow there to feed you."

Good News Translation
"Now go to the town of Zarephath, near Sidon, and stay there. I have commanded a widow who lives there to feed you."

International Standard Version
"Get up, move to Zarephath in Sidon, and stay there. Look! I've commanded a widow to sustain you there."

JPS Tanakh 1917
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there; behold, I have commanded a widow there to sustain thee.'

Literal Standard Version
“Rise, go to Zarephath, that [belongs] to Sidon, and you have dwelt there; behold, I have commanded a widow woman to sustain you there.”

Majority Standard Bible
“Get up and go to Zarephath of Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.”

New American Bible
Arise, go to Zarephath of Sidon and stay there. I have commanded a widow there to feed you.

NET Bible
"Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told a widow who lives there to provide for you."

New Revised Standard Version
“Go now to Zarephath, which belongs to Sidon, and live there; for I have commanded a widow there to feed you.”

New Heart English Bible
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Look, I have commanded a widow there to provide for you."

Webster's Bible Translation
Arise, go to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.

World English Bible
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you.”

Young's Literal Translation
Rise, go to Zarephath, that is to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Widow of Zarephath
8Then the word of the LORD came to Elijah: 9“Get up and go to Zarephath of Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.” 10So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.”…

Cross References
Luke 4:26
Yet Elijah was not sent to any of them, but to the widow of Zarephath in Sidon.

1 Kings 17:4
And you are to drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there."

1 Kings 17:8
Then the word of the LORD came to Elijah:

Obadiah 1:20
And the exiles of this host of the Israelites will possess the land of the Canaanites as far as Zarephath; and the exiles from Jerusalem who are in Sepharad will possess the cities of the Negev.


Treasury of Scripture

Arise, get you to Zarephath, which belongs to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain you.

Zarephath

Obadiah 1:20
And the captivity of this host of the children of Israel shall possess that of the Canaanites, even unto Zarephath; and the captivity of Jerusalem, which is in Sepharad, shall possess the cities of the south.

Luke 4:26
But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.

Sarepta

Matthew 15:21,22
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon…

widow woman

1 Kings 17:4
And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

Judges 7:2,4
And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me…

Romans 4:17-21
(As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were…

Jump to Previous
Abide Arise Belongeth Belongs Commanded Dwell Dwelt Feed Living-Place Maintain Once Provide Rise Sidon Supply Sustain Widow Zarephath Zar'ephath Zidon
Jump to Next
Abide Arise Belongeth Belongs Commanded Dwell Dwelt Feed Living-Place Maintain Once Provide Rise Sidon Supply Sustain Widow Zarephath Zar'ephath Zidon
1 Kings 17
1. Elijah, having prophesied against Ahab,
3. is sent to Cherith where the ravens feed him.
8. He is sent to the widow of Zarephath
17. He raises the widow's son
24. The woman believes him














(9) Zarephath--the Sarepta of the LXX. and of the New Testament (Luke 4:26). It is said by Josephus to have lain between Tyre and Sidon, and by St. Jerome to have been on the great coast-road. Hence it has been identified with a modern village, Surafend, in that position. The words, "which belongeth to Zidon," appear to be emphatic, marking the striking providence of God, which, when the land of Israel was apostate and unsafe, found for the prophet a refuge and a welcome in a heathen country, which was moreover the native place of his deadliest enemy.

Verse 9. - Arise, get thee to Zarephath [Cf. Obadiah 1:20. The name points to furnaces or workshops for the refining of metals, צָרַפ, liquavit. LXX. Σαρεπτὰ; cf. Luke 4:26. It is now represented by an insignificant village, Surafend, which, however, preserves the original name. It lies still, as no doubt it did then, on the high road between Tyre and Sidon, and on the shore. The prophet would thus be in the lion's den, in the very heart of the dominions of Ethbaal. See Porter, 2:397. Stanley (S. and P. p. 268) shows how the memory of this visit still lingers in the traditions of the neighbourhood], which belongeth to Zidon [Sidon is visible from a spot a quarter of an hour distant. "The dependence of Sarepta on Sidon is indicated in the inscriptions of Sennacherib, where it is mentioned as belonging to Luliya, king of Sidon," Rawlinson], and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee [In considering these words the generally destitute condition of the widow of the East should be borne in mind (Acts 6:1; 1 Timothy 5:3-5, etc.) We gather from Luke 4:25, 26, that it was for her sake as well as his that the prophet was sent thither. Matthew 15:21-28 tells of another Syro-Phoenician woman.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Get up,
ק֣וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

go
לֵ֤ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to Zarephath
צָרְפַ֙תָה֙ (ṣā·rə·p̄a·ṯāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 6886: Zarephath -- 'smelting place', a city South of Sidon

of Sidon,
לְצִיד֔וֹן (lə·ṣî·ḏō·wn)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6721: Sidon -- a Phoenician city on the Mediterranean coast, also a son of Canaan

and stay
וְיָשַׁבְתָּ֖ (wə·yā·šaḇ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there.
שָׁ֑ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

Behold,
הִנֵּ֨ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

I have commanded
צִוִּ֥יתִי (ṣiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

a widow
אַלְמָנָ֖ה (’al·mā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 490: A widow, a desolate place

there
שָׁ֛ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

to provide for you.”
לְכַלְכְּלֶֽךָ׃ (lə·ḵal·kə·le·ḵā)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 3557: To keep in, to measure, to maintain


Links
1 Kings 17:9 NIV
1 Kings 17:9 NLT
1 Kings 17:9 ESV
1 Kings 17:9 NASB
1 Kings 17:9 KJV

1 Kings 17:9 BibleApps.com
1 Kings 17:9 Biblia Paralela
1 Kings 17:9 Chinese Bible
1 Kings 17:9 French Bible
1 Kings 17:9 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 17:9 Arise get you to Zarephath which belongs (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 17:8
Top of Page
Top of Page