Romans 9:25
New International Version
As he says in Hosea: "I will call them 'my people' who are not my people; and I will call her 'my loved one' who is not my loved one,"

New Living Translation
Concerning the Gentiles, God says in the prophecy of Hosea, "Those who were not my people, I will now call my people. And I will love those whom I did not love before."

English Standard Version
As indeed he says in Hosea, “Those who were not my people I will call ‘my people,’ and her who was not beloved I will call ‘beloved.’”

Berean Study Bible
As He says in Hosea: “I will call them My people who are not My people, and I will call her My beloved who is not My beloved,”

Berean Literal Bible
As He also says in Hosea: "I will call that which is not My people, My people; and her not having been loved, having been loved,"

New American Standard Bible
As He says also in Hosea, "I WILL CALL THOSE WHO WERE NOT MY PEOPLE, 'MY PEOPLE,' AND HER WHO WAS NOT BELOVED, 'BELOVED.'"

King James Bible
As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Christian Standard Bible
As it also says in Hosea, I will call Not my People, my People, and she who is Unloved, Beloved.

Contemporary English Version
just as the Lord says in the book of Hosea, "Although they are not my people, I will make them my people. I will treat with love those nations that have never been loved.

Good News Translation
This is what he says in the book of Hosea: "The people who were not mine I will call 'My People.' The nation that I did not love I will call 'My Beloved.'

Holman Christian Standard Bible
As He also says in Hosea: I will call Not My People, My People, and she who is Unloved, Beloved.

International Standard Version
As the Scripture says in Hosea, "Those who are not my people I will call my people, and the one who was not loved I will call my loved one.

NET Bible
As he also says in Hosea: "I will call those who were not my people, 'My people,' and I will call her who was unloved, 'My beloved.'"

New Heart English Bible
As he says also in Hosea, "I will call them which were not my people 'my people,' and her who was not loved, 'loved.'"

Aramaic Bible in Plain English
Just as it says also in Hosea: “I shall call those who were not my people, 'My people', and you who were not beloved, 'Beloved'.

GOD'S WORD® Translation
As God says in Hosea: "Those who are not my people I will call my people. Those who are not loved I will call my loved ones.

New American Standard 1977
As He says also in Hosea, “I WILL CALL THOSE WHO WERE NOT MY PEOPLE, ‘MY PEOPLE,’ AND HER WHO WAS NOT BELOVED, ‘BELOVED.’”

Jubilee Bible 2000
As he saith also in Hosea, I will call them my people, who were not my people, and her beloved, who was not beloved.

King James 2000 Bible
As he says also in Hosea, I will call them my people, who were not my people; and her beloved, who was not beloved.

American King James Version
As he said also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

American Standard Version
As he saith also in Hosea, I will call that my people, which was not my people; And her beloved, that was not beloved.

Douay-Rheims Bible
As in Osee he saith: I will call that which was not my people, my people; and her that was not beloved, beloved; and her that had not obtained mercy, one that hath obtained mercy.

Darby Bible Translation
As he says also in Hosea, I will call not-my-people My people; and the-not-beloved Beloved.

English Revised Version
As he saith also in Hosea, I will call that my people, which was not my people; And her beloved, which was not beloved.

Webster's Bible Translation
As he saith also in Hosea, I will call them My people, who were not my people; and her Beloved, who was not beloved.

Weymouth New Testament
So also in Hosea He says, "I will call that nation My People which was not My People, and I will call her beloved who was not beloved.

World English Bible
As he says also in Hosea, "I will call them 'my people,' which were not my people; and her 'beloved,' who was not beloved."

Young's Literal Translation
as also in Hosea He saith, 'I will call what is not My people -- My people; and her not beloved -- Beloved,
Study Bible
The Calling of the Gentiles
24including us, whom He has called not only from the Jews, but also from the Gentiles? 25As He says in Hosea: “I will call them My people who are not My people, and I will call her My beloved who is not My beloved,” 26and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’”…
Cross References
Hosea 1:1
This is the word of the LORD that came to Hosea son of Beeri in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and of Jeroboam son of Jehoash, king of Israel.

Hosea 2:23
And I will sow her for Myself in the land, and I will have compassion on 'No Compassion.' I will say to those called 'Not My People,' 'You are My people,' and they will say, 'You are my God.'"

1 Peter 2:10
Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.

Treasury of Scripture

As he said also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

in Osee.

Hosea 1:1,2
The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel…

Hosea.

Hosea 2:23
And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

1 Peter 2:10
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

beloved.

Romans 1:7
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Ezekiel 16:8
Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.

John 16:27
For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.







Lexicon
As
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

He says
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Hosea:
Ὡσηὲ (Hōsēe)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 5617: Hosea, the Hebrew prophet. Of Hebrew origin; Hosee, an Israelite.

“I will call [them]
Καλέσω (Kalesō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

people
λαόν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.

who [are]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

people,
λαόν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.

and [I will call her]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[My] beloved
ἠγαπημένην (ēgapēmenēn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

who [is]
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

[My] beloved,”
ἠγαπημένην (ēgapēmenēn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.
(25) As he saith also in Osee.--The original of the prophecy in Hosea relates to the pardon and reconciliation promised to the apostate and idolatrous people of the northern kingdom. It is here typically and prophetically applied to the Gentiles. Those who had ceased to belong to the chosen people, and those who had never belonged to it, were to all intents and purposes in the same position.

Osee.--"It may be questioned whether this word should be pronounced as a dissyllable, the double e being regarded as an English termination, as in Zebedee, Pharisee, &c., or as a tri-syllable, the word being considered as a reproduction of the Greek form of the name." (Lightfoot, On Revision, p. 156, n.)

Verses 25-29. - (c) The inheritance of the promises by the Gentiles, with a remnant only of the Jews, shown to be in accordance with prophecy. This is really a new section of the argument, though the writer, in a way usual with him, does not mark it as such, ver. 25 being in logical connection with the preceding one, suggested by the concluding expression, "Not of the Jews only, but also of the Gentiles." So far nothing has been adduced to support the idea of Gentiles, to whom no original promises had been made, superseding the Jewish nation in the inheritance, though it had been shown generally that God may have mercy on whom he will; and in the earlier part of the argument (vers. 6-13) all that appeared plainly from the Old Testament was selection out of the total seed of Abraham - not the calling of a new one apart from his stock. Hence this section is necessary for completing the whole argument. Verses 25, 26. - As he saith also in Osee, I will call my people that which was not my people, and beloved her who was not beloved. And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God. The quotation in ver. 26 is from Hosea 1:10, and is correctly cited; that in ver. 25 is from Hosea 2:23, and varies from both the Hebrew and the LXX., but not so as to affect the meaning. Both refer to the same subject. The prophet had been directed to "take unto him a wife of wheredoms." He had so taken "Gomer the daughter of Diblaim," who had borne him a daughter, to whom was given the symbolical name Lo-ruhamah ("Not beloved;" or, as it is interpreted in 1 Peter 2:10, "Hath not obtained mercy." "Love and mercy are both contained in the full meaning of the intensive form of the Hebrew word," Pusey on 'Hosea '); and afterwards a son, who received the name Lo-ammi ("Not my people"). Both are symbols of the ten tribes of Israel as distinct from Judah; the two names denoting (as Pusey explains) successive stages of God's repudiation of the people, and the last implying entire rejection. But in Hosea 1:10, after the naming of Lo-ammi, it is said, "Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are Lo-ammi, it shall be said unto them, Ye are the children of the living God." The subject is pursued through Hosea 2, at the end of which (ver. 23) comes the other passage quoted: "And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy on Lo-ruhamah; and I will say to Lo-ammi, Ammi ['My people'], and they shall say, My God." It might seem that these quotations are not apposite, since they referred originally, not to the Gentiles, but to the ten tribes of Israel. It is to be observed, however, that the words were spoken after these tribes had been declared to be cut off from being God's people at all, so that a principle of Divine dealing is ex- pressed which is applicable to the Gentile world. "This, which was true of Israel in its dispersion, was much more true of the Gentiles. These, too, the descendants of righteous Noah, God had cast off for the time, that they should be no more his people, when he chose Israel out of them, to make known to them his Being, and his will, and his laws, and (although in shadow and mystery) Christ who was to come. He had threatened to Israel that he should be unpitied, and no more his people; in reversing his sentence, he embraces in the arms of his mercy all who were not his people, and says to them all, that they should be my people and beloved" (Pusey on 'Hosea,' 2:23). In 1 Peter 2:10 the same text from Hosea is quoted as applying to those who were addressed in the Epistle, and then with more obvious applicability; for it appears to have been written, mainly at least, to Israelites of the dispersion (see Romans 1:1). Still, Gentile converts may be concluded to have been included (cf. Romans 1:14; Romans 4:3). It is to be observed that in ver. 25 the feminine ἠγηπημένην has reference to the daughter of the prophet, Lo-ruhamah; and that in ver. 26 "in the place where" must be understood, both in the original prophecy and the application, as meaning any region where those who were to be called my people might be. "And so St. Peter says that this Scripture, was fulfilled in them, while still scattered abroad through Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia. The place, then, where they should be called the sons of the living God is wheresoever they should believe in Christ" (Pusey).

"'Tis Zion, wheresoe'er they dwell,
Who, with his own true Israel,
Shall own him strong to save."


(Christian Year: Fifth Sunday in Lent.') The texts from Isaiah which follow are intended to show that, according to prophetic utterance, while those who were not God's people, in large numbers, would be called his people, a remnant only of the Jews would be so. 9:25-29 The rejecting of the Jews, and the taking in the Gentiles, were foretold in the Old Testament. It tends very much to the clearing of a truth, to observe how the Scripture is fulfilled in it. It is a wonder of Divine power and mercy that there are any saved: for even those left to be a seed, if God had dealt with them according to their sins, had perished with the rest. This great truth this Scripture teaches us. Even among the vast number of professing Christians it is to be feared that only a remnant will be saved.
Jump to Previous
Beloved Hosea Hose'a Indeed Loved Nation
Jump to Next
Beloved Hosea Hose'a Indeed Loved Nation
Links
Romans 9:25 NIV
Romans 9:25 NLT
Romans 9:25 ESV
Romans 9:25 NASB
Romans 9:25 KJV

Romans 9:25 Bible Apps
Romans 9:25 Biblia Paralela
Romans 9:25 Chinese Bible
Romans 9:25 French Bible
Romans 9:25 German Bible

Alphabetical: also and are As beloved beloved' call he her Hosea I in is loved my not one people says them those was were who will

NT Letters: Romans 9:25 As he says also in Hosea (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 9:24
Top of Page
Top of Page