Verse (Click for Chapter) New International Version No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God. New Living Translation for the Father himself loves you dearly because you love me and believe that I came from God. English Standard Version for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. Berean Standard Bible For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God. Berean Literal Bible For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from God. King James Bible For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. New King James Version for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God. New American Standard Bible for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father. NASB 1995 for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father. NASB 1977 for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from the Father. Legacy Standard Bible for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father. Amplified Bible for the Father Himself [tenderly] loves you, because you have loved Me and have believed that I came from the Father. Christian Standard Bible For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. Holman Christian Standard Bible For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God. American Standard Version for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father. Aramaic Bible in Plain English “For The Father himself loves you because you have loved me and have believed that I have come forth from union with God.” Contemporary English Version God the Father loves you because you love me, and you believe I have come from him. Douay-Rheims Bible For the Father himself loveth you, because you have loved me, and have believed that I came out from God. English Revised Version for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from the Father. GOD'S WORD® Translation The Father loves you because you have loved me and have believed that I came from God. Good News Translation for the Father himself loves you. He loves you because you love me and have believed that I came from God. International Standard Version because the Father himself loves you, and because you have loved me and believed that I came from God. Literal Standard Version for the Father Himself cherishes you, because you have cherished Me, and you have believed that I came forth from God; Majority Standard Bible For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God. New American Bible For the Father himself loves you, because you have loved me and have come to believe that I came from God. NET Bible For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. New Revised Standard Version for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. New Heart English Bible for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God. Webster's Bible Translation For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came from God. Weymouth New Testament for the Father Himself holds you dear, because you have held me dear and have believed that I came from the Father's presence. World English Bible for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from God. Young's Literal Translation for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth; Additional Translations ... Audio Bible Context Ask and You will Receive…26In that day you will ask in My name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf. 27For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God. 28I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.”… Cross References John 2:11 Jesus performed this, the first of His signs, at Cana in Galilee. He thus revealed His glory, and His disciples believed in Him. John 8:42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love Me, for I have come here from God. I have not come on My own, but He sent Me. John 14:21 Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him." John 14:23 Jesus replied, "If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him. John 16:30 Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God." John 17:8 For I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me. John 17:23 I in them and You in Me--that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me. Treasury of Scripture For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came out from God. the Father. John 14:21,23 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him… John 17:23,26 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me… Zephaniah 3:17 The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. because. John 8:42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. John 21:15-17 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs… Matthew 10:37 He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me. and have. John 16:30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. John 3:13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven. John 7:29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me. Jump to Previous Affection Believed Dear Faith Father's Forth Gives Held Holds Love Loves PresenceJump to Next Affection Believed Dear Faith Father's Forth Gives Held Holds Love Loves PresenceJohn 16 1. Jesus comforts his disciples by the promise of the Holy Spirit, and his ascension;23. assures their prayers made in his name to be acceptable. 33. Peace in Jesus, and in the world affliction. (27) For the Father himself loveth you, because ye have loved me.--Comp. Notes on John 14:21; John 14:23. The introduction of the thought again here reminds us that, although in the fulness of the higher spiritual life there is communion between the Father and the human spirit, because the Father Himself ever loveth the heart which can receive His love, this power to receive the love of the Father is itself the result of loving the Son, who has revealed Him. Our Lord is leading them to the fuller truths of spiritual communion with God, and even tells them that this will be independent of mediation; but the very words which tell them that it will be independent of mediation, tell them that all depends upon His own mediation and the manifestation of the love of God in His own person. And have believed that I came out from God.--The reading is uncertain. Several of the better MSS. read, ". . . that I came forth from the Father." (Comp. the first words of the next verse and John 13:3.) The perfect tenses represent their love and faith as completed, and continuing in the present. It is striking that the order of the words makes faith' follow love. This order may be chosen to mark emphatically the connection between the Father's love for the disciples and their love for the Son; but it also suggests that their convictions were the result of having their hearts opened by love so that they received the truth. Verse 27. - For the Father himself loveth you (φιλεῖ), with love of a fatherly affection, such as mine to you, because ye have loved me (the perfect preterit, in the sense of the realized past in the present which shall then be), and have believed that I came forth from the side of (παρὰ) the Father. In their belief of this transcendent fact is the hope of the world. It was wrought in them by the strengthening pulses of a deepening love, and to this love God himself responds with a personal tender affection that encourages boundless prayer. The disciple and lover of Jesus, having Jesus in the heart, united to him by living faith, will find in Christ that there is a perpetual pledge of reciprocal love between the Father and himself. Christ will not (ἐρωτᾶν) ask the Father, because his entire position as Mediator establishes a continual appeal, is a perpetual ἔντευξις, a continuous drawing near and appeal to God on our account, a pledge and guarantee of our own fellowship with and access to the Father. Our English word "intercession," though apparently corresponding with the Latin and with the Greek word, does not now represent its original meaning. That meaning is by no means equivalent to the hind of prayer which is here excluded (Trench, 'Syn. N.T.,' § 51.).Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father Πατὴρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. Himself αὐτὸς (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. loves φιλεῖ (philei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5368: From philos; to be a friend to (an individual or an object), i.e. Have affection for; specially, to kiss. you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. have loved πεφιλήκατε (pephilēkate) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 5368: From philos; to be a friend to (an individual or an object), i.e. Have affection for; specially, to kiss. Me ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. have believed πεπιστεύκατε (pepisteukate) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. came ἐξῆλθον (exēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. from παρὰ (para) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. God. Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links John 16:27 NIVJohn 16:27 NLT John 16:27 ESV John 16:27 NASB John 16:27 KJV John 16:27 BibleApps.com John 16:27 Biblia Paralela John 16:27 Chinese Bible John 16:27 French Bible John 16:27 Catholic Bible NT Gospels: John 16:27 For the Father himself loves you because (Jhn Jo Jn) |