John 21:13
New International Version
Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.

New Living Translation
Then Jesus served them the bread and the fish.

English Standard Version
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.

Berean Standard Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish.

Berean Literal Bible
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish likewise.

King James Bible
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.

New King James Version
Jesus then came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.

New American Standard Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.

NASB 1995
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.

NASB 1977
Jesus came and took the bread, and gave them, and the fish likewise.

Legacy Standard Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.

Amplified Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.

Christian Standard Bible
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.

Holman Christian Standard Bible
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.

American Standard Version
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.

Contemporary English Version
Jesus took the bread in his hands and gave some of it to his disciples. He did the same with the fish.

English Revised Version
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.

GOD'S WORD® Translation
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.

Good News Translation
So Jesus went over, took the bread, and gave it to them; he did the same with the fish.

International Standard Version
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.

Majority Standard Bible
Jesus then came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish.

NET Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.

New Heart English Bible
Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.

Webster's Bible Translation
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.

Weymouth New Testament
Then Jesus came and took the bread and gave them some, and the fish in the same way.

World English Bible
Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.
Literal Translations
Literal Standard Version
Jesus, therefore, comes and takes the bread and gives [it] to them, and the fish in like manner;

Berean Literal Bible
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish likewise.

Young's Literal Translation
Jesus, therefore, doth come and take the bread and give to them, and the fish in like manner;

Smith's Literal Translation
Then comes Jesus, and takes bread, and gives them, and fish likewise.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Jesus cometh and taketh bread, and giveth them, and fish in like manner.

Catholic Public Domain Version
And Jesus approached, and he took bread, and he gave it to them, and similarly with the fish.

New American Bible
Jesus came over and took the bread and gave it to them, and in like manner the fish.

New Revised Standard Version
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Jesus drew near, and took bread and fish, and gave to them.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua came near and took the bread and the fish and gave to them.
NT Translations
Anderson New Testament
Then Jesus came and took the bread, and gave it to them, and the fish likewise.

Godbey New Testament
Jesus comes, and takes bread, and gives it to them, and fish likewise.

Haweis New Testament
Then Jesus cometh, and taketh the loaf, and distributed to them, and of the fish in like manner.

Mace New Testament
Jesus then advanc'd, and taking bread, he gave them some, and fish likewise.

Weymouth New Testament
Then Jesus came and took the bread and gave them some, and the fish in the same way.

Worrell New Testament
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth to them, and the fish likewise.

Worsley New Testament
Jesus therefore cometh and taketh bread, and giveth it to them, and fish likewise.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Appears by the Sea of Tiberias
12“Come, have breakfast,” Jesus said to them. None of the disciples dared to ask Him, “Who are You?” They knew it was the Lord. 13Jesus came and took the bread and gave it to them, and He did the same with the fish. 14This was now the third time that Jesus appeared to the disciples after He was raised from the dead.…

Cross References
Luke 24:30-31
While He was reclining at the table with them, He took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to them. / Then their eyes were opened and they recognized Jesus—and He disappeared from their sight.

Matthew 14:19-20
And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

Mark 6:41-42
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all. / They all ate and were satisfied,

Luke 9:16-17
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, Jesus spoke a blessing and broke them. Then He gave them to the disciples to set before the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

John 6:11
Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted.

Acts 2:42
They devoted themselves to the apostles’ teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer.

Acts 20:7
On the first day of the week we came together to break bread. Since Paul was ready to leave the next day, he talked to them and kept on speaking until midnight.

1 Corinthians 11:23-24
For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread, / and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”

Matthew 26:26
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take and eat; this is My body.”

Mark 14:22
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take it; this is My body.”

Luke 22:19
And He took the bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My body, given for you; do this in remembrance of Me.”

John 6:35
Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.

John 6:48-51
I am the bread of life. / Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. ...

Genesis 18:6-8
So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread.” / Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it. / Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.

Exodus 16:15
When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” For they did not know what it was. So Moses told them, “It is the bread that the LORD has given you to eat.


Treasury of Scripture

Jesus then comes, and takes bread, and gives them, and fish likewise.

Luke 24:42,43
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb…

Acts 10:41
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

Jump to Previous
Bread Fish Gives Jesus Likewise Manner Way
Jump to Next
Bread Fish Gives Jesus Likewise Manner Way
John 21
1. Jesus appearing again to his disciples is known of them by the great catch of fish.
12. He dines with them;
15. earnestly commands Peter to feed his lambs and sheep;
18. foretells him of his death;
22. rebukes his curiosity.
24. The conclusion.














Jesus came
This phrase signifies the physical presence of Jesus among His disciples after His resurrection. The Greek word for "came" is "ἔρχεται" (erchetai), which implies an arrival or coming into view. This emphasizes the reality of the resurrected Christ, who is not a ghost or vision but a tangible presence. Historically, this appearance is one of several post-resurrection encounters that affirm the truth of the resurrection, a cornerstone of Christian faith. Jesus' coming to the disciples symbolizes His initiative in seeking out His followers, a reminder of His continual presence and pursuit of relationship with believers.

and took the bread
The act of taking bread is reminiscent of the Last Supper, where Jesus broke bread with His disciples. The Greek word "ἔλαβεν" (elaben) for "took" suggests an intentional and deliberate action. Bread, a staple of the ancient diet, symbolizes sustenance and life. In a broader scriptural context, Jesus is the "bread of life" (John 6:35), indicating that He is the essential sustenance for spiritual life. This act of taking bread is a reminder of Jesus' provision and care for His followers, both physically and spiritually.

and gave it to them
The giving of bread is an act of hospitality and fellowship. The Greek "δίδωσιν" (didōsin) for "gave" conveys a sense of generosity and sharing. In the cultural context of the time, sharing a meal was a sign of friendship and community. This act reinforces the communal aspect of the early Christian community, where believers are called to share and support one another. It also reflects the grace of God, who gives freely to His children.

and He did the same with the fish
The repetition of the action with the fish underscores the completeness of Jesus' provision. Fish, like bread, was a common food in the region and is often associated with Jesus' ministry, such as the feeding of the 5,000 (John 6:1-14). The Greek phrase "ὁμοίως καὶ ἐκ τοῦ ὀψαρίου" (homoiōs kai ek tou opsariou) indicates that Jesus' actions were consistent and intentional. This consistency highlights the reliability of Jesus' care and the abundance of His provision. The fish also serves as a symbol of the disciples' calling to be "fishers of men" (Matthew 4:19), reminding believers of their mission to spread the Gospel.

(13) Jesus then cometh--i.e., from the place where they had seen Him to the "fire of coals."

And taketh bread, and giveth them.--Better, . . . the bread--i.e., the bread of John 21:9. Again (comp. John 20:22) we are reminded of the words used at the Last Supper. (Comp. Note on Luke 24:30.)

And fish likewise.--Better, and the fish likewise--i.e., the fishes of John 21:9-10.

Verse 13. - Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise. It would seem that the specific bread and fish already referred to (ver. 9) was the material of at least the first part of this sacramental meal No benediction or prayer is mentioned. If this may not be presupposed, his presence made the feast, and was the blessing. Meyer says, however, that ἄρτον and ὀψάριον, as in earlier verses, are simply generic. On either supposition, it is clear from ver. 15 that more fish were prepared and used by the seven disciples than the solitary loaf and ὀψάριον which were first seen upon the fire. The Lord gave them symbolically the entire gift of his love by that which he came forward at this moment to supply.

Parallel Commentaries ...


Greek
Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

came
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

took
λαμβάνει (lambanei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

bread
ἄρτον (arton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

gave [it]
δίδωσιν (didōsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

to them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[He did] the same with
ὁμοίως (homoiōs)
Adverb
Strong's 3668: In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fish.
ὀψάριον (opsarion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3795: A little fish. Neuter of a presumed derivative of the base of optos; a relish to other food, i.e., fish.


Links
John 21:13 NIV
John 21:13 NLT
John 21:13 ESV
John 21:13 NASB
John 21:13 KJV

John 21:13 BibleApps.com
John 21:13 Biblia Paralela
John 21:13 Chinese Bible
John 21:13 French Bible
John 21:13 Catholic Bible

NT Gospels: John 21:13 Then Jesus came and took the bread (Jhn Jo Jn)
John 21:12
Top of Page
Top of Page