Acts 10:41
New International Version
He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen--by us who ate and drank with him after he rose from the dead.

New Living Translation
not to the general public, but to us whom God had chosen in advance to be his witnesses. We were those who ate and drank with him after he rose from the dead.

English Standard Version
not to all the people but to us who had been chosen by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Berean Study Bible
not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead.

Berean Literal Bible
not to all the people, but to the witnesses having been chosen beforehand by God, to us who did eat with and drink with Him after His rising out from the dead.

New American Standard Bible
not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.

King James Bible
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

Christian Standard Bible
not by all the people, but by us whom God appointed as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Contemporary English Version
Not everyone saw him. He was seen only by us, who ate and drank with him after he was raised from death. We were the ones God chose to tell others about him.

Good News Translation
not to everyone, but only to the witnesses that God had already chosen, that is, to us who ate and drank with him after he rose from death.

Holman Christian Standard Bible
not by all the people, but by us, witnesses appointed beforehand by God, who ate and drank with Him after He rose from the dead.

International Standard Version
not to all the people, but to us who were chosen by God to be witnesses and who ate and drank with him after he rose from the dead.

NET Bible
not by all the people, but by us, the witnesses God had already chosen, who ate and drank with him after he rose from the dead.

New Heart English Bible
not to all the people, but to witnesses who were chosen before by God, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Aramaic Bible in Plain English
But not to all the people, but to us who were chosen by God to be witnesses for him, we who ate and drank with him after his resurrection from the grave.

GOD'S WORD® Translation
to all the people. He showed Jesus to witnesses, apostles he had already chosen. We apostles are those men who ate and drank with Jesus after he came back to life.

New American Standard 1977
not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us, who ate and drank with Him after He arose from the dead.

Jubilee Bible 2000
not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

King James 2000 Bible
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

American King James Version
Not to all the people, but to witnesses chosen before God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

American Standard Version
not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Douay-Rheims Bible
Not to all the people, but to witnesses preordained by God, even to us, who did eat and drink with him after he arose again from the dead;

Darby Bible Translation
not of all the people, but of witnesses who were chosen before of God, us who have eaten and drunk with him after he arose from among [the] dead.

English Revised Version
not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

Webster's Bible Translation
Not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Weymouth New Testament
not to all the people, but to witnesses--men previously chosen by God--namely, to us, who ate and drank with Him after He rose from the dead.

World English Bible
not to all the people, but to witnesses who were chosen before by God, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Young's Literal Translation
not to all the people, but to witnesses, to those having been chosen before by God -- to us who did eat with him, and did drink with him, after his rising out of the dead;
Study Bible
Good News for Gentiles
40God raised Him up on the third day and caused Him to be seen— 41not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead. 42And He commanded us to preach to the people and to testify that He is the One appointed by God to judge the living and the dead.…
Cross References
Luke 24:43
and He took it and ate it in front of them.

Luke 24:48
You are witnesses of these things.

John 14:19
In a little while, the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.

John 14:22
Judas (not Iscariot) asked Him, "Lord, why are You going to reveal Yourself to us and not to the world?"

John 15:27
And you also must testify, because you have been with Me from the beginning.

Acts 1:2
until the day He was taken up to heaven, after giving instructions through the Holy Spirit to the apostles He had chosen.

Acts 1:4
And when they were gathered together, He commanded them: "Do not leave Jerusalem, but wait for the gift the Father promised, which you have heard Me discuss.

Acts 10:39
We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although they put Him to death by hanging Him on a tree,

Treasury of Scripture

Not to all the people, but to witnesses chosen before God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

Not.

Acts 10:39
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:

Acts 1:2,3,22
Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen: …

Acts 13:31
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

witnesses.

John 15:16
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.

even.

Luke 24:30,41-43
And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them…

John 21:13
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.







Lexicon
not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

by all
παντὶ (panti)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people,
λαῷ (laō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

by the witnesses
μάρτυσιν (martysin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3144: A witness (judicially) or figuratively (genitive case); by analogy, a 'martyr'.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

had chosen beforehand,
προκεχειροτονημένοις (prokecheirotonēmenois)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 4401: To choose or appoint beforehand. From pro and cheirotoneo; to elect in advance.

by us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

who
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

ate
συνεφάγομεν (synephagomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 4906: To eat with. From sun and esthio; to take food in company with.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

drank with
συνεπίομεν (synepiomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 4844: To drink together with. From sun and pino; to partake a beverage in company.

Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

He
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

rose
ἀναστῆναι (anastēnai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] dead.
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.
(41) Unto witnesses chosen before.--Better, appointed. The precise word which St. Luke uses occurs nowhere else in the New Testament, but is connected with the word rendered "ordained" in Acts 14:23.

Who did eat and drink with him.--The three recorded instances of this are found in Luke 24:30; Luke 24:42; John 21:13. This was, of course, the crucial test which showed that the Form on which the disciples had looked was no phantom of the imagination.

Verse 41. - That were chosen for chosen, A.V. Peter here again brings forward the special apostolic office of being witnesses of Christ's resurrection (see Acts 1:8, 21, 22; Acts 2:32; Acts 3:15; Acts 4:33; Acts 5:32; Acts 13:31; Acts 26:16, as well as vers. 39 and 42 of this chapter). This constant reference to the testimony of eye-witnesses is an indication of the thoroughly historical character of Christianity, and of the importance of Christian evidences. The new matter which Peter was to bring before Cornelius and his company begins at ver. 40, but with the prefatory remarks in ver. 39, which both attest the truth of what Cornelius already knew and prepare for the following revelation. Who did eat and drink (see Luke 24:30, 41-43; John 21:12, etc.). 10:34-43 Acceptance cannot be obtained on any other ground than that of the covenant of mercy, through the atonement of Christ; but wherever true religion is found, God will accept it without regarding names or sects. The fear of God and works of righteousness are the substance of true religion, the effects of special grace. Though these are not the cause of a man's acceptance, yet they show it; and whatever may be wanting in knowledge or faith, will in due time be given by Him who has begun it. They knew in general the word, that is, the gospel, which God sent to the children of Israel. The purport of this word was, that God by it published the good tidings of peace by Jesus Christ. They knew the several matters of fact relating to the gospel. They knew the baptism of repentance which John preached. Let them know that this Jesus Christ, by whom peace is made between God and man, is Lord of all; not only as over all, God blessed for evermore, but as Mediator. All power, both in heaven and in earth, is put into his hand, and all judgment committed to him. God will go with those whom he anoints; he will be with those to whom he has given his Spirit. Peter then declares Christ's resurrection from the dead, and the proofs of it. Faith has reference to a testimony, and the Christian faith is built upon the foundation of the apostles and prophets, on the testimony given by them. See what must be believed concerning him. That we are all accountable to Christ as our Judge; so every one must seek his favour, and to have him as our Friend. And if we believe in him, we shall all be justified by him as our Righteousness. The remission of sins lays a foundation for all other favours and blessings, by taking that out of the way which hinders the bestowing of them. If sin be pardoned, all is well, and shall end well for ever.
Jump to Previous
Already Ate Beforehand Chosen Dead Drank Drink Drunk Eat Eaten Food Marked Namely Previously Rising Rose Witnesses
Jump to Next
Already Ate Beforehand Chosen Dead Drank Drink Drunk Eat Eaten Food Marked Namely Previously Rising Rose Witnesses
Links
Acts 10:41 NIV
Acts 10:41 NLT
Acts 10:41 ESV
Acts 10:41 NASB
Acts 10:41 KJV

Acts 10:41 Bible Apps
Acts 10:41 Biblia Paralela
Acts 10:41 Chinese Bible
Acts 10:41 French Bible
Acts 10:41 German Bible

Alphabetical: after all already and arose ate beforehand but by chosen dead drank from God had He him is not people rose seen that the to us was were who whom with witnesses

NT Apostles: Acts 10:41 Not to all the people (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 10:40
Top of Page
Top of Page