Acts 11:3
New International Version
and said, “You went into the house of uncircumcised men and ate with them.”

New Living Translation
“You entered the home of Gentiles and even ate with them!” they said.

English Standard Version
“You went to uncircumcised men and ate with them.”

Berean Standard Bible
and said, “You visited uncircumcised men and ate with them.”

Berean Literal Bible
saying, "You went to men having uncircumcision, and ate with them."

King James Bible
Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.

New King James Version
saying, “You went in to uncircumcised men and ate with them!”

New American Standard Bible
saying, “You went to uncircumcised men and ate with them.”

NASB 1995
saying, “You went to uncircumcised men and ate with them.”

NASB 1977
saying, “You went to uncircumcised men and ate with them.”

Legacy Standard Bible
saying, “You went to uncircumcised men and ate with them.”

Amplified Bible
saying, “You went to uncircumcised men and [even] ate with them!”

Christian Standard Bible
saying, “You went to uncircumcised men and ate with them.”

Holman Christian Standard Bible
saying, “You visited uncircumcised men and ate with them!”

American Standard Version
saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.

Aramaic Bible in Plain English
As they were saying that he had entered into the presence of the uncircumcised and had eaten with them.

Contemporary English Version
they said, "You stayed in the homes of Gentiles, and you even ate with them!"

Douay-Rheims Bible
Saying: Why didst thou go in to men uncircumcised, and didst eat with them?

English Revised Version
saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.

GOD'S WORD® Translation
They said, "You went to visit men who were uncircumcised, and you even ate with them."

Good News Translation
"You were a guest in the home of uncircumcised Gentiles, and you even ate with them!"

International Standard Version
They said, "You went to uncircumcised men and ate with them!"

Literal Standard Version
saying, “You went in to uncircumcised men, and ate with them!”

Majority Standard Bible
and said, “You visited uncircumcised men and ate with them.”

New American Bible
saying, “You entered the house of uncircumcised people and ate with them.”

NET Bible
saying, "You went to uncircumcised men and shared a meal with them."

New Revised Standard Version
saying, “Why did you go to uncircumcised men and eat with them?”

New Heart English Bible
saying, "You went in to uncircumcised men, and ate with them."

Webster's Bible Translation
Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.

Weymouth New Testament
"You went into the houses of men who are not Jews," they said, "and you ate with them."

World English Bible
saying, “You went in to uncircumcised men and ate with them!”

Young's Literal Translation
saying -- 'Unto men uncircumcised thou didst go in, and didst eat with them!'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter's Report at Jerusalem
2So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers took issue with him 3and said, “You visited uncircumcised men and ate with them.” 4But Peter began and explained to them the whole sequence of events:…

Cross References
Matthew 9:11
When the Pharisees saw this, they asked His disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"

John 18:28
Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover.

Acts 10:28
He said to them, "You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.

Acts 10:32
Therefore send to Joppa for Simon, who is called Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, by the sea.'

Galatians 2:12
For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself, for fear of those in the circumcision group.


Treasury of Scripture

Saying, You went in to men uncircumcised, and did eat with them.

Acts 10:23,28,48
Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him…

Luke 15:2
And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.

1 Corinthians 5:11
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

Jump to Previous
Ate Circumcision Eat Eaten Food House Houses Jews Them Uncircumcised Wentest
Jump to Next
Ate Circumcision Eat Eaten Food House Houses Jews Them Uncircumcised Wentest
Acts 11
1. Peter, being accused for preaching to the Gentiles,
5. makes his defense;
18. which is accepted.
19. The gospel being spread in Phoenicia, and Cyprus, and Antioch,
22. Barnabas is sent to confirm them.
26. The disciples are first called Christians at Antioch.
27. They send relief to the brothers in Judea in time of famine.














(3) Thou wentest in to men uncircumcised.--The words cannot well be translated otherwise, but the Greek (literally, men with a foreskin) is somewhat more expressive of scorn than the merely negative form of the English. The same word is commonly used by St. Paul where he discusses the relation between circumcision and uncircumcision (Romans 2:25-26; Romans 4:9-10; 1Corinthians 7:18-19, et al.).

Verse 3. - Thou wentest in, etc. The circumstance of his eating with Cornelius and his friends is not expressly recorded in Acts 10, but almost necessarily follows from what is there stated. It had been seized upon as the chief sting in their report by those who brought the news to Jerusalem. Observe the total absence of anything like papal domination on the part of Peter.

Parallel Commentaries ...


Greek
[and] said,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“You visited
Εἰσῆλθες (Eisēlthes)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

uncircumcised
ἀκροβυστίαν (akrobystian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 203: From akron and probably a modified form of posthe; the prepuce; by implication, an uncircumcised state or person.

men
ἄνδρας (andras)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

ate with
συνέφαγες (synephages)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4906: To eat with. From sun and esthio; to take food in company with.

them.”
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Acts 11:3 NIV
Acts 11:3 NLT
Acts 11:3 ESV
Acts 11:3 NASB
Acts 11:3 KJV

Acts 11:3 BibleApps.com
Acts 11:3 Biblia Paralela
Acts 11:3 Chinese Bible
Acts 11:3 French Bible
Acts 11:3 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 11:3 Saying You went in to uncircumcised men (Acts of the Apostles Ac)
Acts 11:2
Top of Page
Top of Page