Verse (Click for Chapter) New International Version Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up New Living Translation Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and the seventy elders of Israel climbed up the mountain. English Standard Version Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up, Berean Standard Bible Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, King James Bible Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel: New King James Version Then Moses went up, also Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel, New American Standard Bible Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, NASB 1995 Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, NASB 1977 Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, Legacy Standard Bible Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, Amplified Bible Then Moses, Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up [the mountainside], Christian Standard Bible Then Moses went up with Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of Israel’s elders, Holman Christian Standard Bible Then Moses went up with Aaron, Nadab, and Abihu, and 70 of Israel’s elders, American Standard Version Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel: Contemporary English Version Moses and Aaron, together with Nadab and Abihu and the 70 leaders, went up the mountain English Revised Version Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel: GOD'S WORD® Translation Moses went up with Aaron, Nadab, Abihu, and 70 of Israel's leaders. Good News Translation Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the leaders of Israel went up the mountain International Standard Version Then Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and 70 of the elders of Israel went up Majority Standard Bible Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, NET Bible Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up, New Heart English Bible Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel went up. Webster's Bible Translation Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel: World English Bible Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel went up. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses goes up, Aaron also, Nadab and Abihu, and seventy from [the] elderly of Israel, Young's Literal Translation And Moses goeth up, Aaron also, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, Smith's Literal Translation And Moses will go up, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy from the old men of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Moses and Aaron, Nadab and Abiu, and seventy of the ancients of Israel went up: Catholic Public Domain Version And Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel ascended. New American Bible Moses then went up with Aaron, Nadab, Abihu, and seventy elders of Israel, New Revised Standard Version Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up, Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up; Peshitta Holy Bible Translated And Moshe and Ahron and Nadab and Abihu and seventy of the Elders of Israel came up: OT Translations JPS Tanakh 1917Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; Brenton Septuagint Translation And Moses went up, and Aaron, and Nadab and Abiud, and seventy of the elders of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant Sealed…8So Moses took the blood, sprinkled it on the people, and said, “This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words.” 9Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, 10and they saw the God of Israel. Under His feet was a work like a pavement made of sapphire, as clear as the sky itself.… Cross References Exodus 33:11 Thus the LORD would speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. Then Moses would return to the camp, but his young assistant Joshua son of Nun would not leave the tent. Exodus 33:20-23 But He added, “You cannot see My face, for no one can see Me and live.” / The LORD continued, “There is a place near Me where you are to stand upon a rock, / and when My glory passes by, I will put you in a cleft of the rock and cover you with My hand until I have passed by. ... Numbers 12:6-8 He said, “Hear now My words: If there is a prophet among you, I, the LORD, will reveal Myself to him in a vision; I will speak to him in a dream. / But this is not so with My servant Moses; he is faithful in all My house. / I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you unafraid to speak against My servant Moses?” Deuteronomy 5:4 The LORD spoke with you face to face out of the fire on the mountain. Deuteronomy 34:10 Since that time, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face— Isaiah 6:1-5 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” ... Ezekiel 1:26-28 Above the expanse over their heads was the likeness of a throne with the appearance of sapphire, and on the throne high above was a figure like that of a man. / From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire within it all around. And from what seemed to be His waist down, I saw what looked like fire; and brilliant light surrounded Him. / The appearance of the brilliant light all around Him was like that of a rainbow in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell facedown and heard a voice speaking. Genesis 32:30 So Jacob named the place Peniel, saying, “Indeed, I have seen God face to face, and yet my life was spared.” 1 Kings 19:11-13 Then the LORD said, “Go out and stand on the mountain before the LORD. Behold, the LORD is about to pass by.” And a great and mighty wind tore into the mountains and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake. / After the earthquake there was a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a still, small voice. / When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?” Psalm 63:2 So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory. John 1:18 No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. John 14:9 Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? Matthew 17:1-3 After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. / There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light. / Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus. 1 John 4:12 No one has ever seen God; but if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. 1 Timothy 6:16 He alone is immortal and dwells in unapproachable light. No one has ever seen Him, nor can anyone see Him. To Him be honor and eternal dominion! Amen. Treasury of Scripture Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel: Exodus 24:1 And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off. Jump to Previous Aaron Abihu Abi'hu Chiefs Elders Israel Moses Nadab SeventyJump to Next Aaron Abihu Abi'hu Chiefs Elders Israel Moses Nadab SeventyExodus 24 1. Moses is called up into the mountain3. The people promise obedience 4. Moses builds an altar, and twelve pillars. 6. He sprinkles the blood of the covenant 9. The glory of God appears 14. Aaron and Hur have the charge of the people 15. Moses goes into the mountain, where he continues forty days and forty nights. Then Moses went up This phrase marks a significant moment in the narrative of Exodus, as Moses ascends Mount Sinai. The Hebrew root for "went up" is "עלה" (alah), which often signifies an ascent to a place of divine encounter. This ascent is not merely physical but also spiritual, symbolizing Moses' approach to the presence of God. Historically, Mount Sinai is considered a sacred place where God reveals His covenant to Israel, and Moses' ascent is a precursor to receiving divine instruction. with Aaron, Nadab, and Abihu and seventy of the elders of Israel and they saw the God of Israel 1. A sacrificial meal always followed upon a sacrifice; and the elders might naturally desire to partake of it as near the Divine presence as should be permitted them. This was their purpose in ascending. 2. God desired to impress them with a sense of his awful majesty and beauty, and was prepared for this end to manifest himself to them in some strange and wonderful way as they were engaged in the solemn meal (ver. 11). This was his purpose in inviting their presence. The manifestation is described in ver. 10. It was a "vision of God," but of what exact nature it is impossible to say. Having recorded it, the author parenthetically notes that the Divine vision did not destroy any of those who beheld it, or cause them any injury, as might have been expected. Verse 9. - Then went up. Compare ver. 1. The mountain was to be partially ascended, but not to any great height. Nadab, Abihu, and the elders were to "worship God afar off." Hebrew Then Mosesמֹשֶׁ֖ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver went up וַיַּ֥עַל (way·ya·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively with Aaron, וְאַהֲרֹ֑ן (wə·’a·hă·rōn) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses Nadab נָדָב֙ (nā·ḏāḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5070: Nadab -- an Israelite name and Abihu, וַאֲבִיה֔וּא (wa·’ă·ḇî·hū) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 30: Abihu -- 'he is father', a son of Aaron and seventy וְשִׁבְעִ֖ים (wə·šiḇ·‘îm) Conjunctive waw | Number - common plural Strong's 7657: Seventy (a cardinal number) of the elders מִזִּקְנֵ֥י (miz·ziq·nê) Preposition-m | Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old of Israel, יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Exodus 24:9 NIVExodus 24:9 NLT Exodus 24:9 ESV Exodus 24:9 NASB Exodus 24:9 KJV Exodus 24:9 BibleApps.com Exodus 24:9 Biblia Paralela Exodus 24:9 Chinese Bible Exodus 24:9 French Bible Exodus 24:9 Catholic Bible OT Law: Exodus 24:9 Then Moses Aaron Nadab Abihu and seventy (Exo. Ex) |