Hebrews 9:19
New International Version
When Moses had proclaimed every command of the law to all the people, he took the blood of calves, together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people.

New Living Translation
For after Moses had read each of God’s commandments to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, and sprinkled both the book of God’s law and all the people, using hyssop branches and scarlet wool.

English Standard Version
For when every commandment of the law had been declared by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Berean Study Bible
For when Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll and all the people,

Berean Literal Bible
For of every commandment having been spoken by Moses to all the people according to the Law, having taken the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool and hyssop, he sprinkled both the book itself and all the people,

New American Standard Bible
For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

King James Bible
For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

Christian Standard Bible
For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people,

Contemporary English Version
Moses told the people all the Law said they must do. Then he used red wool and a hyssop plant to sprinkle the people and the book of the Law with the blood of bulls and goats and with water.

Good News Translation
First, Moses proclaimed to the people all the commandments as set forth in the Law. Then he took the blood of bulls and goats, mixed it with water, and sprinkled it on the book of the Law and all the people, using a sprig of hyssop and some red wool.

Holman Christian Standard Bible
For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people,

International Standard Version
For after every commandment in the Law had been spoken to all the people by Moses, he took the blood of calves and goats, together with some water, scarlet wool, and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people,

NET Bible
For when Moses had spoken every command to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats with water and scarlet wool and hyssop and sprinkled both the book itself and all the people,

New Heart English Bible
For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the scroll itself and all the people,

Aramaic Bible in Plain English
For when the entire ordinance which was in The Law had been commanded by Moses to the people, Moses took the blood of a heifer and water with scarlet wool, and hyssop, and sprinkled upon the scrolls and upon all the people.

GOD'S WORD® Translation
As Moses' Teachings tell us, Moses told all the people every commandment. Then he took the blood of calves and goats together with some water, red yarn, and hyssop and sprinkled the scroll and all the people.

New American Standard 1977
For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Jubilee Bible 2000
For when Moses had read every commandment of the law to all the people, taking the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he sprinkled both the book and all the people,

King James 2000 Bible
For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

American King James Version
For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

American Standard Version
For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Douay-Rheims Bible
For when every commandment of the law had been read by Moses to all the people, he took the blood of calves and goats, with water, and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Darby Bible Translation
For every commandment having been spoken according to [the] law by Moses to all the people; having taken the blood of calves and goats, with water and scarlet wool and hyssop, he sprinkled both the book itself and all the people,

English Revised Version
For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself, and all the people,

Webster's Bible Translation
For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people,

Weymouth New Testament
For when Moses had proclaimed to all the people every commandment contained in the Law, he took the blood of the calves and of the goats and with them water, scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

World English Bible
For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

Young's Literal Translation
for every command having been spoken, according to law, by Moses, to all the people, having taken the blood of the calves and goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he both the book itself and all the people did sprinkle,
Study Bible
Redemption through His Blood
18That is why even the first covenant was not put into effect without blood. 19For when Moses had proclaimed every commandment of the Law to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll and all the people, 20saying, “This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.”…
Cross References
Exodus 24:6
Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half he sprinkled on the altar.

Exodus 24:7
Then he took the Book of the Covenant and read it to the people, who replied, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."

Exodus 24:8
So Moses took the blood, sprinkled it on the people, and said, "This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words."

Leviticus 14:4
the priest shall order that two live clean birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop be brought for the one to be cleansed.

Leviticus 14:7
Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the skin disease. Then he shall pronounce him clean and release the live bird into the open field.

Numbers 19:6
The priest is to take cedar wood, hyssop, and scarlet wool and throw them onto the burning heifer.

Numbers 19:18
Then a man who is ceremonially clean is to take some hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and the people who were there. He is also to sprinkle the one who touched a bone, grave, or person who has died or been slain.

Psalm 51:7
Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.

Ezekiel 36:25
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Hebrews 1:1
On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets.

Hebrews 9:12
He did not enter by the blood of goats and calves, but He entered the Most Holy Place once for all by His own blood, thus securing eternal redemption.

Hebrews 9:13
For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that their bodies are clean,

Hebrews 9:18
That is why even the first covenant was not put into effect without blood.

Hebrews 10:22
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.

Hebrews 12:24
to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.

Treasury of Scripture

For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

the blood.

Hebrews 9:12
Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us.

Hebrews 10:4
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Exodus 24:5,6,8
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD…

scarlet.

Leviticus 14:4-6,49-52
Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: …

Numbers 19:6
And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.

Matthew 27:28
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.

hyssop.

Exodus 12:22
And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.

Numbers 19:18
And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:

Psalm 51:7
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

sprinkled.

Hebrews 12:24
And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel.

Exodus 24:8
And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.

Isaiah 52:15
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.







Lexicon
For [when]
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

Moses
Μωϋσέως (Mōuseōs)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

had proclaimed
λαληθείσης (lalētheisēs)
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

every
πάσης (pasēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

commandment
ἐντολῆς (entolēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.

of
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Law
νόμον (nomon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

to all
παντὶ (panti)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people,
λαῷ (laō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.

he took
λαβὼν (labōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blood
αἷμα (haima)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

of calves
μόσχων (moschōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3448: A calf, heifer, young bull. Probably strengthened for oschos; a young bullock.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

goats,
τράγων (tragōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 5131: A he-goat. From the base of trogo; a he-goat.

along with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

water,
ὕδατος (hydatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively.

scarlet
κοκκίνου (kokkinou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 2847: Crimson, scarlet, dyed with Kermes (coccum), the female coccus of the Kermes oak. From kokkos; crimson-colored.

wool,
ἐρίου (eriou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 2053: Wool. Of obscure affinity; wool.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

hyssop,
ὑσσώπου (hyssōpou)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5301: Hyssop, a stalk or stem of hyssop. Of foreign origin; 'hyssop'.

[and] sprinkled
ἐράντισεν (erantisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4472: To sprinkle, cleanse ceremonially by sprinkling. From a derivative of rhaino; to render besprinkled, i.e. Asperse.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

scroll
βιβλίον (biblion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 975: A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people,
λαὸν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.
(19) Every precept.--Or, commandment. See Exodus 24:3; where we read that Moses "told the people all the words of the Lord, and all the judgments." These he wrote in a book (Hebrews 9:4), and this "book of the covenant" (Hebrews 9:7) he "read in the audience of the people." The contents would probably be the Ten Commandments, and the laws of Exodus 20:22 to Exodus 23:33.

Of calves and of goats.--In Exodus (Hebrews 9:5) we read of "burnt offerings" and of "peace offerings of oxen." The "goats" may be included in the burnt offerings; for though Jewish tradition held that a goat was never sacrificed as a burnt offering, Leviticus 1:10 is clear on the other side. It is possible that "the calves and the goats" may be only a general expression for "the sacrificial victims." (See Hebrews 9:12.)

With water, and scarlet wool, and hyssop.--In Exodus 24 there is no mention of these details, but similar notices are found in other parts of the Pentateuch, where the ceremony of sprinkling for purification is described (Exodus 12:22; Leviticus 14:4; Leviticus 14:6; and Numbers 19:6; Numbers 19:17-18). The water (itself an emblem and means of cleansing) was designed to prevent the coagulation of the blood, and to increase the quantity of the purifying fluid. The "scarlet wool" may have been used to bind the hyssop to the stick of cedar-wood, which was the instrument of sprinkling. The precise notices in the Law forbid us to doubt that each of these substances had a definite symbolical meaning, but to us the subject is involved in obscurity.

Both the book and all the people.--The Greek is more emphatic: both the book itself and all the people. The latter fact alone is mentioned in Exodus (Hebrews 9:8). The sprinkling of the book of the covenant may be regarded from two points of view. It may depend either on the same principle as the (later) sprinkling of the Tabernacle (Hebrews 9:22), and the "reconciling" of the Tabernacle and the Holy Place (Leviticus 16:20) on the Day of Atonement; or on the symbolism of the covenant as noticed above (Hebrews 9:15-17). In the latter case we must suppose that, as the blood was divided into two portions (Exodus 24:6) in token of the two parties to the covenant, and part "cast upon the altar," the book of the covenant was associated with the altar as representing the presence of Jehovah.

Verses 19, 20. - For when Moses had spoken every precept to all the people according to the Law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, saying, This is the blood of the covenant (A.V. testament) which God enjoined unto you (strictly, to you-ward; i.e. enjoined to me for you). The reference is to Exodus 24:3-9, where the account is given of the inauguration of the covenant between God and the Israelites through Moses. He "came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do." And then he wrote all the words of the LORD in a book, and builded an altar under the mount, and sacrifices were offered, and half of the blood was sprinkled on the altar, and the words were read from the book, and again the people undertook to observe them, and the other half of the blood was sprinkled on the people, and so the covenant was ratified. The essential part of the whole ceremony being the "blood-shedding," it is of no importance for the general argument that the account in Exodus is not exactly followed. The variations from it are these:

(1) The mention of goats as well as calves or bullocks - of water - of the scarlet wool and hyssop - and of the sprinkling of the book, instead of the altar, as in Exodus.

(2) The words spoken by Moses are differently given, τοῦτο being substituted for ἰδοὺ ὁ Θεός for Κύριος. and ἐνετείλατο for διέθετο. On these variations we may observe that the mention of goats may have been suggested to the writer's mind by the ceremonies of the Day of Atonement, previously alluded to; and it is not inconsistent with the account in Exodus, where the victims used for the "burnt offerings" are not specified, only the bullocks for "peace offerings." Nor is there inconsistency in the other additions to the ceremonial. The scarlet wool and hyssop were the usual instruments of aspersion (a bunch of the latter being apparently bound by the former to a stick of cedar; cf. Exodus 12:22; Leviticus 14:50; Numbers 19:6, 18). It may have been usual to mix water with the blood used for aspersion, if only to prevent coagulation (see Lightfoot on John 19:34), though in some cases certainly also with a symbolical meaning (cf. Leviticus 14:5, 50); and, if the book was, as it was likely to be, on the altar when the latter was sprinkled (Exodus 24:6, 7), it would itself partake of this sprinkling, and, being thus consecrated, would be then taken from the altar to be read from to the people and to receive their assent, previously to the sprinkling of themselves with the moiety of the blood reserved. Probably the whole account, as here given, was the traditional one at the time of writing (see below, on ver. 21). With regard to the slightly altered form of the words spoken by Moses, it is an interesting suggestion that the writer may have had in his mind our Lord's corresponding words in the institution of the Eucharist, beginning in all the accounts with τοῦτο, and being thus worded: in St. Luke, Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθηκη ἐν τῷ αἱματί μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυνομενον: and in St. Matthew and St. Mark, Τοῦτο ἐστι τὸ αἱμά μου τὸ τῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυνόμενον, St. Matthew adding εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν. That Christ in these words referred to those of Moses is obvious, speaking of his own outpoured blood as the antitype of that wherewith the old διαθήκη was dedicated; and it is likely that the writer of the Epistle would have Christ's words in his mind. 9:15-22 The solemn transactions between God and man, are sometimes called a covenant, here a testament, which is a willing deed of a person, bestowing legacies on such persons as are described, and it only takes effect upon his death. Thus Christ died, not only to obtain the blessings of salvation for us, but to give power to the disposal of them. All, by sin, were become guilty before God, had forfeited every thing that is good; but God, willing to show the greatness of his mercy, proclaimed a covenant of grace. Nothing could be clean to a sinner, not even his religious duties; except as his guilt was done away by the death of a sacrifice, of value sufficient for that end, and unless he continually depended upon it. May we ascribe all real good works to the same all-procuring cause, and offer our spiritual sacrifices as sprinkled with Christ's blood, and so purified from their defilement.
Jump to Previous
Blood Book Calves Commandment Contained Goats Hyssop Itself Law Moses Precept Proclaimed Scarlet Sprinkled Water Wool
Jump to Next
Blood Book Calves Commandment Contained Goats Hyssop Itself Law Moses Precept Proclaimed Scarlet Sprinkled Water Wool
Links
Hebrews 9:19 NIV
Hebrews 9:19 NLT
Hebrews 9:19 ESV
Hebrews 9:19 NASB
Hebrews 9:19 KJV

Hebrews 9:19 Bible Apps
Hebrews 9:19 Biblia Paralela
Hebrews 9:19 Chinese Bible
Hebrews 9:19 French Bible
Hebrews 9:19 German Bible

Alphabetical: according all and been blood book both branches by calves commandment every For goats had he hyssop itself law Moses of people proclaimed scarlet scroll spoken sprinkled the to together took water When with wool

NT Letters: Hebrews 9:19 For when every commandment had been spoken (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hebrews 9:18
Top of Page
Top of Page