Revelation 1:14
New International Version
The hair on his head was white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire.

New Living Translation
His head and his hair were white like wool, as white as snow. And his eyes were like flames of fire.

English Standard Version
The hairs of his head were white, like white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire,

Berean Standard Bible
The hair of His head was white like wool, as white as snow, and His eyes were like a blazing fire.

Berean Literal Bible
Now His head and His hairs are white like wool, white as snow; and His eyes are like a flame of fire;

King James Bible
His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

New King James Version
His head and hair were white like wool, as white as snow, and His eyes like a flame of fire;

New American Standard Bible
His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire.

NASB 1995
His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire.

NASB 1977
And His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire;

Legacy Standard Bible
And His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire.

Amplified Bible
His head and His hair were white like white wool, [glistening white] like snow; and His [all-seeing] eyes were [flashing] like a flame of fire [piercing into my being].

Christian Standard Bible
The hair of his head was white as wool—white as snow —and his eyes like a fiery flame.

Holman Christian Standard Bible
His head and hair were white like wool—white as snow—and His eyes like a fiery flame.

American Standard Version
And his head and his hair were white as white wool, white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

Aramaic Bible in Plain English
And his head and his hair were white as wool and like snow, and his eyes were like flames of fire.

Contemporary English Version
His head and his hair were white as wool or snow, and his eyes looked like flames of fire.

Douay-Rheims Bible
And his head and his hairs were white, as white wool, and as snow, and his eyes were as a flame of fire,

English Revised Version
And his head and his hair were white as white wool, white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

GOD'S WORD® Translation
His head and his hair were white like wool-like snow. His eyes were like flames of fire.

Good News Translation
His hair was white as wool, or as snow, and his eyes blazed like fire;

International Standard Version
His head and his hair were white like wool, in fact, as white as snow. His eyes were like flames of fire,

Literal Standard Version
and His head and hairs [were] white, as if white wool—as snow, and His eyes as a flame of fire;

Majority Standard Bible
The hair of His head was white like wool, as white as snow, and His eyes were like a blazing fire.

New American Bible
The hair of his head was as white as white wool or as snow, and his eyes were like a fiery flame.

NET Bible
His head and hair were as white as wool, even as white as snow, and his eyes were like a fiery flame.

New Revised Standard Version
His head and his hair were white as white wool, white as snow; his eyes were like a flame of fire,

New Heart English Bible
His head and his hair were white as white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire.

Webster's Bible Translation
His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

Weymouth New Testament
His head and His hair were white, like white wool--as white as snow; and His eyes resembled a flame of fire.

World English Bible
His head and his hair were white as white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire.

Young's Literal Translation
and his head and hairs white, as if white wool -- as snow, and his eyes as a flame of fire;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
John's Vision on Patmos
13and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe, with a golden sash around His chest. 14 The hair of His head was white like wool, as white as snow, and His eyes were like a blazing fire. 15His feet were like polished bronze refined in a furnace, and His voice was like the roar of many waters.…

Cross References
Daniel 7:9
As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze.

Daniel 10:6
His body was like beryl, his face like the brilliance of lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of polished bronze, and his voice like the sound of a multitude.

Revelation 2:18
To the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, whose eyes are like a blazing fire and whose feet are like polished bronze.

Revelation 19:12
He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows.


Treasury of Scripture

His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

and his hairs.

Daniel 7:9
I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.

Matthew 28:3
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:

and his eyes.

Revelation 2:18
And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet are like fine brass;

Revelation 19:12
His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.

Daniel 10:6
His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.

Jump to Previous
Blazing Eyes Fire Flame Hair Hairs Head Resembled Snow White Wool
Jump to Next
Blazing Eyes Fire Flame Hair Hairs Head Resembled Snow White Wool
Revelation 1
1. The preface.
4. John's salutation to the seven churches of Asia.
7. The coming of Christ.
8. His glorious power and majesty.














(14) His head and his hairs were white like wool, as white as snow.--The whiteness here is thought by some to be the token of the transfiguration in light of the glorified person of the Redeemer. "It is the glorious white which is the colour and livery of heaven." This doubtless is true; but it appears to me a mistake to say that there is no hint here of age. It is argued that the white hair of age is a token of decay, and that no such token would have place here; but surely this is straining a point, and making a mere emblem an argument. Age and youth alike have their glories; the glory of young men is their strength; the hoary head, too, the token of experience, dignity, authority, is the glory of age. Physically, white hair may be a sign of decay; typically it never is, else the effort to produce the appearance of it in the persons of monarchs and judges would never have been made. The white head is never in public sentiment other than the venerable sign of ripe knowledge, mature judgment, and solid wisdom; and as such it well betokens that full wisdom and authority which is wielded by the Ancient of Days, who, though always the same in the fresh dew of youth, is yet from everlasting, the captain of salvation, perfect through suffering, radiant in the glorious youthhood of heaven, venerable in that eternal wisdom and glory which He had with the Father before the world. (Comp. Daniel 7:9.) "He was one," Saadias Gaon beautifully says, "with the appearance of an old man, and like an old man full of mercies. His white hair, His white garments, indicated the pure, kind intentions He had to purify His people from their sins."

His eyes were as a flame of fire.--Comp. Revelation 19:12; Daniel 10:6. The eyes of the Lord, which are in every place, beholding the evil and the good, are here described as like unto fire, to express not merely indignation (He had looked once on the Jewish rulers in indignation) against evil, but determination to consume it; for our God is a consuming fire, purging away sin from those who forsake sin, and consuming in their sin those who refuse to be separated from it. (See Revelation 20:9; Daniel 7:9-10; Jude 1:7.) . . .

Verse 14. - His head. From the garments of the great High Priest, St. John passes on to himself. What he had seen as a momentary foretaste of glory at the Transfiguration, he sees now as the abiding condition of the Christ. In Daniel 7:9 "the Ancient of days" has "the hair of his head like pure wool." This snowy whiteness is partly the brightness of heavenly glory, partly the majesty of the hoary head. The Christ appears to St. John as a son of man, but also as a "Divine Person invested with the attributes of eternity." As a flame of fire. "The Lord thy God is a consuming fire" (Deuteronomy 4:24). "I the Lord search the heart, I try the reins" (Jeremiah 17:10). The flame purifies the conscience and kindles the affections.

Parallel Commentaries ...


Greek
The
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hair
τρίχες (triches)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 2359: Hair (of the head or of animals). Genitive case trichos, etc. of uncertain derivation; hair.

of His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

head
κεφαλὴ (kephalē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively.

[was] white
λευκαὶ (leukai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white.

like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

wool,
ἔριον (erion)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2053: Wool. Of obscure affinity; wool.

as white
λευκόν (leukon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 3022: White, bright, brilliant. From luke; white.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

snow,
χιών (chiōn)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5510: Snow. Perhaps akin to the base of chasma or cheimon; snow.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

eyes
ὀφθαλμοὶ (ophthalmoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy.

[were] like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a blazing
φλὸξ (phlox)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5395: A flame. From a primary phlego; a blaze.

fire.
πυρός (pyros)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'.


Links
Revelation 1:14 NIV
Revelation 1:14 NLT
Revelation 1:14 ESV
Revelation 1:14 NASB
Revelation 1:14 KJV

Revelation 1:14 BibleApps.com
Revelation 1:14 Biblia Paralela
Revelation 1:14 Chinese Bible
Revelation 1:14 French Bible
Revelation 1:14 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 1:14 His head and his hair were white (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 1:13
Top of Page
Top of Page