Verse (Click for Chapter) New International Version “To the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, whose eyes are like blazing fire and whose feet are like burnished bronze. New Living Translation “Write this letter to the angel of the church in Thyatira. This is the message from the Son of God, whose eyes are like flames of fire, whose feet are like polished bronze: English Standard Version “And to the angel of the church in Thyatira write: ‘The words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze. Berean Standard Bible To the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, whose eyes are like a blazing fire and whose feet are like polished bronze. Berean Literal Bible And to the messenger of the church in Thyatira write: These things says the Son of God, the One having His eyes like a flame of fire, and His feet like burnished bronze. King James Bible And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet are like fine brass; New King James Version “And to the angel of the church in Thyatira write, ‘These things says the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet like fine brass: New American Standard Bible “And to the angel of the church in Thyatira write: The Son of God, who has eyes like a flame of fire, and feet like burnished bronze, says this: NASB 1995 “And to the angel of the church in Thyatira write: The Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet are like burnished bronze, says this: NASB 1977 “And to the angel of the church in Thyatira write: The Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet are like burnished bronze, says this: Legacy Standard Bible “And to the angel of the church in Thyatira write: This is what the Son of God, the One who has eyes like a flame of fire and His feet are like burnished bronze, says: Amplified Bible “And to the angel (divine messenger) of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, who has eyes [that flash] like a flame of fire [in righteous judgment], and whose feet are like burnished [white-hot] bronze: Christian Standard Bible “Write to the angel of the church in Thyatira: Thus says the Son of God, the one whose eyes are like a fiery flame and whose feet are like fine bronze: Holman Christian Standard Bible “Write to the angel of the church in Thyatira: “The Son of God, the One whose eyes are like a fiery flame and whose feet are like fine bronze, says: American Standard Version And to the angel of the church in Thyatira write: These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet are like unto burnished brass: Contemporary English Version This is what you must write to the angel of the church in Thyatira: I am the Son of God! My eyes are like flames of fire, and my feet are like bronze. Listen to what I say. English Revised Version And to the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet are like unto burnished brass: GOD'S WORD® Translation "To the messenger of the church in Thyatira, write: The Son of God, whose eyes are like flames of fire and whose feet are like glowing bronze, says: Good News Translation "To the angel of the church in Thyatira write: "This is the message from the Son of God, whose eyes blaze like fire, whose feet shine like polished brass. International Standard Version "To the messenger of the church in Thyatira, write: 'The Son of God, whose eyes are like flaming fire and whose feet are like glowing bronze, says this: Majority Standard Bible To the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, whose eyes are like a blazing fire and whose feet are like polished bronze. NET Bible "To the angel of the church in Thyatira write the following: "This is the solemn pronouncement of the Son of God, the one who has eyes like a fiery flame and whose feet are like polished bronze: New Heart English Bible "To the angel of the church in Thyatira write: "The Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet are like burnished bronze, says these things: Webster's Bible Translation And to the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet are like fine brass; Weymouth New Testament "To the minister of the Church at Thyateira write as follows: "'This is what the Son of God says--He who has eyes like a flame of fire, and feet resembling silver-bronze. World English Bible “To the angel of the assembly in Thyatira write: “The Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet are like burnished brass, says these things: Literal Translations Literal Standard VersionAnd to the messenger of the assembly of Thyatira write: These things says the Son of God, who is having His eyes as a flame of fire, and His feet like to frankincense-colored brass: Berean Literal Bible And to the messenger of the church in Thyatira write: These things says the Son of God, the One having His eyes like a flame of fire, and His feet like burnished bronze. Young's Literal Translation 'And to the messenger of the assembly of Thyatira write: These things saith the Son of God, who is having his eyes as a flame of fire, and his feet like to fine brass; Smith's Literal Translation And to the messenger of the church among the Thyatirians write; Thus says the Son of God, having his eyes as a flame of fire, and his feet like the brass of Lebanon; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd to the angel of the church of Thyatira write: These things saith the Son of God, who hath his eyes like to a flame of fire, and his feet like to fine brass. Catholic Public Domain Version And to the Angel of the Church of Thyatira write: Thus says the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and his feet are like shining brass. New American Bible “To the angel of the church in Thyatira, write this: “ ‘The Son of God, whose eyes are like a fiery flame and whose feet are like polished brass, says this: New Revised Standard Version “And to the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze: Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd unto the angel of the church in Thya- ti’ra write: These things says the Son of God, who has eyes like unto a flame of fire, and whose feet are like fine brass from Lebanon; Aramaic Bible in Plain English “And to The Messenger who is in the assembly in Thawatyra: 'Thus says The Son of God, he who has eyes like flames of fire and his feet like the brass of Lebanon.” NT Translations Anderson New TestamentAnd to the angel of the church in Thyatira, write: These things, says the Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet like fine brass; Godbey New Testament Haweis New Testament And to the angel of the church which is at Thyatira write, These things saith the Son of God, who hath his eyes as a flame of fire, and his feet like the molten brass; Mace New Testament And unto the angel of the church in Thyatira, write, "THESE things saith the son of God, whose eyes are like a flame of fire, and his feet like fine brass; I know thy works, Weymouth New Testament "To the minister of the Church at Thyateira write as follows: "'This is what the Son of God says--He who has eyes like a flame of fire, and feet resembling silver-bronze. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context To the Church in Thyatira17He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will give the hidden manna. I will also give him a white stone inscribed with a new name, known only to the one who receives it. 18 To the angel of the church in Thyatira write: These are the words of the Son of God, whose eyes are like a blazing fire and whose feet are like polished bronze. 19I know your deeds—your love, your faith, your service, your perseverance—and your latter deeds are greater than your first.… Cross References Daniel 10:6 His body was like beryl, his face like the brilliance of lightning, his eyes like flaming torches, his arms and legs like the gleam of polished bronze, and his voice like the sound of a multitude. Revelation 1:14-15 The hair of His head was white like wool, as white as snow, and His eyes were like a blazing fire. / His feet were like polished bronze refined in a furnace, and His voice was like the roar of many waters. Malachi 3:2-3 But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He will be like a refiner’s fire, like a launderer’s soap. / And He will sit as a refiner and purifier of silver; He will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver. Then they will present offerings to the LORD in righteousness. Daniel 7:9 As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. Psalm 2:9 You will break them with an iron scepter; You will shatter them like pottery.” Isaiah 11:4 but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips. Revelation 19:12 He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows. Hebrews 4:13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account. John 5:22 Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son, 1 Corinthians 3:13 his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work. 2 Thessalonians 1:7-8 and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. Matthew 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. Isaiah 44:6 Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me. Ezekiel 1:7 Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, gleaming like polished bronze. Zechariah 1:14 Then the angel who was speaking with me said, “Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion, Treasury of Scripture And to the angel of the church in Thyatira write; These things said the Son of God, who has his eyes like to a flame of fire, and his feet are like fine brass; unto. Revelation 2:1 Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks; Revelation 1:11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. the Son. Psalm 2:7 I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee. Matthew 3:17 And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Matthew 4:3-6 And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread… who. Revelation 1:14,15 His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; … Jump to Previous Angel Assembly Blazing Brass Bronze Burnished Church Eyes Feet Fine Fire Flame Follows Messenger Minister Polished Resembling Thyateira Thyatira Thyati'ra Words WriteJump to Next Angel Assembly Blazing Brass Bronze Burnished Church Eyes Feet Fine Fire Flame Follows Messenger Minister Polished Resembling Thyateira Thyatira Thyati'ra Words WriteRevelation 2 1. What is commanded to be written to the angels, that is, the ministers of the churches of Ephesus,8. Smyrna, 12. Pergamos, 18. Thyatira, and what is commended and lacking in them. To the angel of the church in Thyatira write The phrase "To the angel" refers to the spiritual messenger or leader of the church. In the Greek, "angel" (ἄγγελος, angelos) can mean a literal angel or a human messenger. Here, it likely refers to the pastor or bishop responsible for conveying Christ's message. "Thyatira" was a city known for its trade guilds and commerce, particularly in textiles and dyeing. This context is significant as it reflects the socio-economic challenges the church faced, including pressures to conform to pagan practices associated with these guilds. These are the words of the Son of God whose eyes are like a blazing fire and whose feet are like polished bronze Parallel Commentaries ... Greek Toτῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [the] angel ἀγγέλῳ (angelō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. church ἐκκλησίας (ekklēsias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1577: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Thyatira Θυατείροις (Thyateirois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 2363: Thyatira, a place in Asia Minor. write: γράψον (grapson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. These [are] Τάδε (Tade) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3592: This here, this, that, he, she, it. the words λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. of the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Son Υἱὸς (Huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of God, Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. whose ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. eyes [are] ὀφθαλμοὺς (ophthalmous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. a blazing φλόγα (phloga) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5395: A flame. From a primary phlego; a blaze. fire πυρός (pyros) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [whose] αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. feet πόδες (podes) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'. [are] like ὅμοιοι (homoioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar. polished bronze. χαλκολιβάνῳ (chalkolibanō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 5474: Neuter of a compound of chalkos and libanos; burnished copper, an alloy of copper and silver having a brilliant lustre. Links Revelation 2:18 NIVRevelation 2:18 NLT Revelation 2:18 ESV Revelation 2:18 NASB Revelation 2:18 KJV Revelation 2:18 BibleApps.com Revelation 2:18 Biblia Paralela Revelation 2:18 Chinese Bible Revelation 2:18 French Bible Revelation 2:18 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 2:18 To the angel of the assembly (Rev. Re Apocalypse) |