Acts 8:32
New International Version
This is the passage of Scripture the eunuch was reading: "He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before its shearer is silent, so he did not open his mouth.

New Living Translation
The passage of Scripture he had been reading was this: “He was led like a sheep to the slaughter. And as a lamb is silent before the shearers, he did not open his mouth.

English Standard Version
Now the passage of the Scripture that he was reading was this: “Like a sheep he was led to the slaughter and like a lamb before its shearer is silent, so he opens not his mouth.

Berean Study Bible
The eunuch was reading this passage of Scripture: “He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so He did not open His mouth.

Berean Literal Bible
Now the passage of Scripture that he was reading was this: "He was led as a sheep to slaughter, and as a lamb before the one shearing him is silent, so He does not open His mouth.

King James Bible
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:

New King James Version
The place in the Scripture which he read was this: “He was led as a sheep to the slaughter; And as a lamb before its shearer is silent, So He opened not His mouth.

New American Standard Bible
Now the passage of Scripture which he was reading was this: “HE WAS LED LIKE A SHEEP TO SLAUGHTER; AND LIKE A LAMB THAT IS SILENT BEFORE ITS SHEARER, SO HE DOES NOT OPEN HIS MOUTH.

NASB 1995
Now the passage of Scripture which he was reading was this: "HE WAS LED AS A SHEEP TO SLAUGHTER; AND AS A LAMB BEFORE ITS SHEARER IS SILENT, SO HE DOES NOT OPEN HIS MOUTH.

NASB 1977
Now the passage of Scripture which he was reading was this: “HE WAS LED AS A SHEEP TO SLAUGHTER; AND AS A LAMB BEFORE ITS SHEARER IS SILENT, SO HE DOES NOT OPEN HIS MOUTH.

Amplified Bible
Now this was the passage of Scripture which he was reading: “LIKE A SHEEP HE WAS LED TO THE SLAUGHTER; AND AS A LAMB BEFORE ITS SHEARER IS SILENT, SO HE DOES NOT OPEN HIS MOUTH.

Christian Standard Bible
Now the Scripture passage he was reading was this: He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb is silent before its shearer, so he does not open his mouth.

Holman Christian Standard Bible
Now the Scripture passage he was reading was this: He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb is silent before its shearer, so He does not open His mouth.

American Standard Version
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, He was led as a sheep to the slaughter; And as a lamb before his shearer is dumb, So he openeth not his mouth:

Aramaic Bible in Plain English
But the section of Scripture he read had this in it: “He was led as a lamb for sacrifice and as a ewe before its shearer is silent, also in this way he opened not his mouth.”

Contemporary English Version
The man was reading the passage that said, "He was led like a sheep on its way to be killed. He was silent as a lamb whose wool is being cut off, and he did not say a word.

Douay-Rheims Bible
And the place of the scripture which he was reading was this: He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb without voice before his shearer, so openeth he not his mouth.

English Revised Version
Now the place of the scripture which he was reading was this, He was led as a sheep to the slaughter; And as a lamb before his shearer is dumb, So he openeth not his mouth:

Good News Translation
The passage of scripture which he was reading was this: "He was like a sheep that is taken to be slaughtered, like a lamb that makes no sound when its wool is cut off. He did not say a word.

GOD'S WORD® Translation
This was the part of the Scriptures that the official was reading: "He was led like a lamb to the slaughter. He was like a sheep that is silent when its wool is cut off. He didn't open his mouth.

International Standard Version
This was the passage of Scripture he was reading: "Like a sheep he was led away to be slaughtered, and like a lamb is silent before its shearer, so he does not open his mouth.

Literal Standard Version
And the passage of the Writing that he was reading was this: “He was led as a sheep to slaughter, "" And as a lamb before his shearer is silent, "" So He does not open His mouth;

NET Bible
Now the passage of scripture the man was reading was this: "He was led like a sheep to slaughter, and like a lamb before its shearer is silent, so he did not open his mouth.

New Heart English Bible
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, "He was led like a sheep to the slaughter, and like a lamb before its shearer is silent, so he does not open his mouth.

Weymouth New Testament
The passage of Scripture which he was reading was this: "Like a sheep He was led to slaughter, and just as a lamb before its shearer is dumb so He opened not His mouth.

World English Bible
Now the passage of the Scripture which he was reading was this, "He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, so he doesn't open his mouth.

Young's Literal Translation
And the contents of the Writing that he was reading was this: 'As a sheep unto slaughter he was led, and as a lamb before his shearer dumb, so he doth not open his mouth;

Additional Translations ...
Context
Philip and the Ethiopian
31“How can I,” he said, “unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him. 32 The eunuch was reading this passage of Scripture: “He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so He did not open His mouth. 33In His humiliation He was deprived of justice. Who can recount His descendants? For His life was removed from the earth.”…

Cross References
Numbers 7:57
one young bull, one ram, and one male lamb a year old for a burnt offering;

Isaiah 53:7
He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.

John 1:29
The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

Acts 8:31
"How can I," he said, "unless someone guides me?" And he invited Philip to come up and sit with him.

1 Corinthians 15:3
For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,


Treasury of Scripture

The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:

He was.

Isaiah 53:7,8
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth…

as a.

Psalm 44:11,12
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen…

Jeremiah 11:19
But I was like a lamb or an ox that is brought to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.

Jeremiah 12:3
But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

and like.

John 1:29
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

1 Peter 1:19
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:

1 Peter 2:21-24
For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps: …

opened.

Psalm 39:2,9
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred…

Matthew 26:62,63
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? …

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.









(32) The place of the scripture which he read.--The word for "place" is apparently used as an equivalent for the Hebrew Parashah, or Haphtarah, which were technically used for the sections of the Law and Prophets respectively appointed for use as lessons in the synagogue services. It was in common use among the Greek writers, and was adopted by Cicero (Ep. ad Att. xiii. 25).

He was led as a sheep to the slaughter.--We may venture, taking as our guide the statement in Acts 8:35 that Philip "preached unto him Jesus," to represent to ourselves the method of interpretation which would be given of each clause. In 1Peter 2:23 we find the outlines of such a method. The story of the Passion would be told; the silent patience of the Sufferer; His previous life and work; the proofs which both had given that He was none other than that which He claimed to be--the Christ, the Son of God.

Verse 32. - Now the place for the place, A.V.; was reading for read, A.V.; as a lamb... is dumb for like a lamb dumb, A.V.; he openeth not for opened he not, A.V. As a lamb... is dumb. The A.V. of this clause seems to me preferable as a rendering of the Greek, though the Hebrew has נֶאֶלָמָה, "is dumb." But this may be rendered "which is dumb." As regards the word περιοχή, rendered place, and considered as the antecedent to which, the use of it by Cicero ('Ad Attic.,' 13:25) for a whole paragraph, and the employment in the Syriac Version of this passage of the technical word which denotes a "section" or "paragraph," and the Vulgate rendering, Locus... quem (Schleusner), as well as the etymology of the word, which means "a circuit," or "circumference," within which something is contained - all strongly point to the rendering in the text. Meyer, however, and others make τῆς γραφῆς the antecedent to ἥν, and construe, "The contents of the Scripture which he was reading," and refer to 1 Peter 2:6.

Parallel Commentaries ...


Greek
[The eunuch] was reading
ἀνεγίνωσκεν (aneginōsken)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 314: To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.

this
αὕτη (hautē)
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

passage
περιοχὴ (periochē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4042: A section or passage of Scripture. From periecho; a being held around, i.e. a passage.

of
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Scripture:
γραφῆς (graphēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1124: (a) a writing, (b) a passage of scripture; plur: the scriptures. A document, i.e. Holy Writ.

“He was led
ἤχθη (ēchthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

like
Ὡς (Hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a sheep
πρόβατον (probaton)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep.

to
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

[the] slaughter,
σφαγὴν (sphagēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4967: Slaughter, sacrifice. From sphazo; butchery (figuratively) of men (destruction).

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a lamb
ἀμνὸς (amnos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 286: A lamb (as a type of innocence, and with sacrificial connotation). Apparently a primary word; a lamb.

before
ἐναντίον (enantion)
Preposition
Strong's 1726: Before, in the presence of, in the eyes of. Neuter of enantios; in the presence of.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

shearer
κείραντος (keirantos)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 2751: To shear, cut the hair of; mid: I cut my own hair, have my hair cut. A primary verb; to shear.

[is] silent,
ἄφωνος (aphōnos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 880: Soundless, voiceless, speechless, dumb. Figuratively, unmeaning.

so
οὕτως (houtōs)
Adverb
Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

He did not open
ἀνοίγει (anoigei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 455: To open. From ana and oigo; to open up.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

mouth.
στόμα (stoma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword.


Jump to Previous
Book Contents Cut Death Dumb Eunuch Lamb Led Mouth Open Opened Openeth Opens Passage Presence Quiet Read Reading Scripture Sheep Silent Slaughter Sound Wool Writing
Jump to Next
Book Contents Cut Death Dumb Eunuch Lamb Led Mouth Open Opened Openeth Opens Passage Presence Quiet Read Reading Scripture Sheep Silent Slaughter Sound Wool Writing
Links
Acts 8:32 NIV
Acts 8:32 NLT
Acts 8:32 ESV
Acts 8:32 NASB
Acts 8:32 KJV

Acts 8:32 BibleApps.com
Acts 8:32 Biblia Paralela
Acts 8:32 Chinese Bible
Acts 8:32 French Bible
Acts 8:32 Clyx Quotations

NT Apostles: Acts 8:32 Now the passage of the Scripture which (Acts of the Apostles Ac)
Acts 8:31
Top of Page
Top of Page