Luke 20:26
New International Version
They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.

New Living Translation
So they failed to trap him by what he said in front of the people. Instead, they were amazed by his answer, and they became silent.

English Standard Version
And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.

Berean Study Bible
And they were unable to trap Him in His words before the people; and astonished at His answer, they fell silent.

Berean Literal Bible
And they were not able to catch Him in His word before the people. And having marveled at His answer, they became silent.

New American Standard Bible
And they were unable to catch Him in a saying in the presence of the people; and being amazed at His answer, they became silent.

King James Bible
And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

Christian Standard Bible
They were not able to catch him in what he said in public, and being amazed at his answer, they became silent.

Contemporary English Version
Jesus' enemies could not catch him saying anything wrong there in front of the people. They were amazed at his answer and kept quiet.

Good News Translation
There before the people they could not catch him in a thing, so they kept quiet, amazed at his answer.

Holman Christian Standard Bible
They were not able to catch Him in what He said in public, and being amazed at His answer, they became silent.

International Standard Version
So they couldn't catch him before the people in what he said. Amazed at his answer, they became silent.

NET Bible
Thus they were unable in the presence of the people to trap him with his own words. And stunned by his answer, they fell silent.

New Heart English Bible
They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.

Aramaic Bible in Plain English
And they could not lay hold of any word from him before the people, and they were amazed at his answer, and they kept silent.

GOD'S WORD® Translation
They couldn't make him say anything wrong in front of the people. His answer surprised them, so they said no more.

New American Standard 1977
And they were unable to catch Him in a saying in the presence of the people; and marveling at His answer, they became silent.

Jubilee Bible 2000
And they could not take hold of his words before the people, and they marvelled at his answer and were silent.

King James 2000 Bible
And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.

American King James Version
And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.

American Standard Version
And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

Douay-Rheims Bible
And they could not reprehend his word before the people: and wondering at his answer, they held their peace.

Darby Bible Translation
And they were not able to take hold of him in [his] expressions before the people, and, wondering at his answer, they were silent.

English Revised Version
And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.

Webster's Bible Translation
And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.

Weymouth New Testament
There was nothing here that they could lay hold of before the people, and marvelling at His answer they said no more.

World English Bible
They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.

Young's Literal Translation
and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.
Study Bible
Paying Taxes to Caesar
25So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” 26And they were unable to trap Him in His words before the people; and astonished at His answer, they fell silent. 27Then some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to question Him.…
Cross References
Daniel 6:4
Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him.

Matthew 8:10
When Jesus heard this, He marveled and said to those following Him, "Truly I tell you, I have not found anyone in Israel with such great faith.

Luke 11:54
waiting to catch Him in something He might say.

Luke 20:20
So they watched Him closely and sent spies who pretended to be sincere. They were hoping to catch Him in His words in order to hand Him over to the rule and authority of the governor.

Treasury of Scripture

And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.

they could.

Luke 20:20,39,40
And they watched him, and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor…

Job 5:12,13
He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise…

Proverbs 26:4,5
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him…

and they marvelled.

Luke 13:17
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.

Matthew 22:12,22,34
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless…

Romans 3:19
Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.







Lexicon
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they were unable
ἴσχυσαν (ischysan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2480: To have strength, be strong, be in full health and vigor, be able; meton: I prevail. From ischus; to have force.

to trap Him in
ἐπιλαβέσθαι (epilabesthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 1949: To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

words
ῥήματος (rhēmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.

before
ἐναντίον (enantion)
Preposition
Strong's Greek 1726: Before, in the presence of, in the eyes of. Neuter of enantios; in the presence of.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people;
λαοῦ (laou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2992: Apparently a primary word; a people.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

astonished
θαυμάσαντες (thaumasantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.

at
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

answer,
ἀποκρίσει (apokrisei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 612: An answer, reply. From apokrinomai; a response.

they fell silent.
ἐσίγησαν (esigēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4601: Intrans: I am silent, keep silence; trans: I keep secret; pass: I am kept secret. From sige; to keep silent.
(26) And they could not take hold of his words.--As St. Luke is fuller in his account of the plot of the questioners (Luke 20:20), so is he in that of its defeat.

They marvelled at his answer.--There is an interesting, though obviously undesigned, parallelism with the narrative of the incident in which the Lord Jesus was first brought face to face with the Rabbis of Jerusalem. Then also "they were astonished at His answers" (Luke 2:47). The childhood was, in this respect, a prophecy of the manhood.

20:20-26 Those who are most crafty in their designs against Christ and his gospel, cannot hide them. He did not give a direct answer, but reproved them for offering to impose upon him; and they could not fasten upon any thing wherewith to stir up either the governor or the people against him. The wisdom which is from above, will direct all who teach the way of God truly, to avoid the snares laid for them by wicked men; and will teach our duty to God, to our rulers, and to all men, so clearly, that opposers will have no evil to say of us.
Jump to Previous
Able Amazed Astonished Catch Expressions Full Held Hold Lay Marveled Marveling Marvelled Marvelling Peace Presence Public Silent Trap Unable Weren't Wondered Wondering Words
Jump to Next
Able Amazed Astonished Catch Expressions Full Held Hold Lay Marveled Marveling Marvelled Marvelling Peace Presence Public Silent Trap Unable Weren't Wondered Wondering Words
Links
Luke 20:26 NIV
Luke 20:26 NLT
Luke 20:26 ESV
Luke 20:26 NASB
Luke 20:26 KJV

Luke 20:26 Bible Apps
Luke 20:26 Biblia Paralela
Luke 20:26 Chinese Bible
Luke 20:26 French Bible
Luke 20:26 German Bible

Alphabetical: a amazed And answer astonished at became being by catch had he him his in of people presence public said saying silent the there They to trap unable were what

NT Gospels: Luke 20:26 They weren't able to trap him (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 20:25
Top of Page
Top of Page