Luke 12:3
New International Version
What you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs.

New Living Translation
Whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be shouted from the housetops for all to hear!

English Standard Version
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops.

Berean Standard Bible
What you have spoken in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed from the housetops.

Berean Literal Bible
Instead, whatever you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have spoken into the ear in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops.

King James Bible
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.

New King James Version
Therefore whatever you have spoken in the dark will be heard in the light, and what you have spoken in the ear in inner rooms will be proclaimed on the housetops.

New American Standard Bible
Accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.

NASB 1995
“Accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops.

NASB 1977
“Accordingly, whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms shall be proclaimed upon the housetops.

Legacy Standard Bible
Accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops.

Amplified Bible
For that reason, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed on the housetops.

Christian Standard Bible
Therefore, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in an ear in private rooms will be proclaimed on the housetops.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in an ear in private rooms will be proclaimed on the housetops.

American Standard Version
Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.

Contemporary English Version
Whatever you say in the dark will be heard when it is day. Whatever you whisper in a closed room will be shouted from the housetops.

English Revised Version
Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.

GOD'S WORD® Translation
Whatever you have said in the dark will be heard in the daylight. Whatever you have whispered in private rooms will be shouted from the housetops.

Good News Translation
So then, whatever you have said in the dark will be heard in broad daylight, and whatever you have whispered in private in a closed room will be shouted from the housetops.

International Standard Version
Therefore, what you have said in darkness will be heard in the daylight, and what you have whispered in private rooms will be shouted from the housetops."

Majority Standard Bible
What you have spoken in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed from the housetops.

NET Bible
So then whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in private rooms will be proclaimed from the housetops.

New Heart English Bible
Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner chambers will be proclaimed on the housetops.

Webster's Bible Translation
Therefore, whatever ye have spoken in darkness, shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets, shall be proclaimed upon the house-tops.

Weymouth New Testament
Whatever therefore you have said in the dark, will be heard in the light; and what you have whispered within closed doors will be proclaimed from the house-tops.

World English Bible
Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.
Literal Translations
Literal Standard Version
because whatever you said in the darkness will be heard in the light, and what you spoke to the ear in the inner-chambers will be proclaimed on the housetops.

Berean Literal Bible
Instead, whatever you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have spoken into the ear in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops.

Young's Literal Translation
because whatever in the darkness ye said, in the light shall be heard: and what to the ear ye spake in the inner-chambers, shall be proclaimed upon the house-tops.

Smith's Literal Translation
Therefore whatever ye have said in darkness shall be heard in light; and what ye spake to the ear in storehouses shall be proclaimed upon house-tops.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For whatsoever things you have spoken in darkness, shall be published in the light: and that which you have spoken in the ear in the chambers, shall be preached on the housetops.

Catholic Public Domain Version
For the things that you have spoken in darkness will be declared in the light. And what you have said in the ear in bedrooms will be proclaimed from the housetops.

New American Bible
Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed on the housetops.

New Revised Standard Version
Therefore whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be proclaimed from the housetops.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For whatever you have said in darkness will be heard in the light; and what you have whispered in the ears in the inner chambers will be preached on the housetops.

Aramaic Bible in Plain English
“For everything that you will say in darkness shall be heard in the light and whatever you whispered in an ear in an inner chamber will be preached on the rooftops.”
NT Translations
Anderson New Testament
Wherefore, what you have spoken in the darkness, shall be heard in the light; and what you have spoken in the ear in closets, shall be proclaimed upon the house-tops.

Godbey New Testament
Therefore so many things as you spoke in the darkness shall be heard in the light; and whatsoever you spoke in the ear in the secret chambers shall be proclaimed upon the houses.

Haweis New Testament
Wherefore whatsoever things ye have spoken in darkness, they shall be reported in the light; and what ye have whispered into the ear in the closets, shall be proclaimed on the house-tops.

Mace New Testament
whatever you have utter'd in the dark, shall be brought to light: and what you have whisper'd in a closet, shall be proclaim'd upon the house top.

Weymouth New Testament
Whatever therefore you have said in the dark, will be heard in the light; and what you have whispered within closed doors will be proclaimed from the house-tops.

Worrell New Testament
Wherefore, whatsoever ye said in the darkness shall be heard in the light; and what ye spake in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.

Worsley New Testament
Therefore whatsoever ye have said in darkness shall be heard in the light: and what ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed on the house-tops.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Leaven of the Pharisees
2There is nothing concealed that will not be disclosed, and nothing hidden that will not be made known. 3 What you have spoken in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed from the housetops. 4I tell you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more.…

Cross References
Matthew 10:27
What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.

Mark 4:22
For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be brought to light.

Matthew 12:36
But I tell you that men will give an account on the day of judgment for every careless word they have spoken.

Matthew 16:27
For the Son of Man will come in His Father’s glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.

Ecclesiastes 12:14
For God will bring every deed into judgment, along with every hidden thing, whether good or evil.

Romans 2:16
on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.

Hebrews 4:13
Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.

Psalm 44:21
would not God have discovered, since He knows the secrets of the heart?

Jeremiah 16:17
For My eyes are on all their ways. They are not hidden from My face, and their guilt is not concealed from My eyes.

Daniel 2:22
He reveals the deep and hidden things; He knows what lies in darkness, and light dwells with Him.

Job 12:22
He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into light.

Proverbs 15:3
The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good.

Isaiah 29:15
Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?”

1 John 1:5
And this is the message we have heard from Him and announce to you: God is light, and in Him there is no darkness at all.


Treasury of Scripture

Therefore whatever you have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which you have spoken in the ear in closets shall be proclaimed on the housetops.

whatsoever.

Job 24:14,15
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief…

Ecclesiastes 10:12,13,20
The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself…

Matthew 12:36
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

proclaimed.

housetops.

Matthew 10:27
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Jump to Previous
Accordingly Chambers Closed Dark Darkness Daylight Doors Ear Heard Hearing House Housetops House-Tops Inner Inner-Chambers Inside Light Private Proclaimed Public Roofs Rooms Secretly Whatever Whatsoever Wherefore Whispered Within
Jump to Next
Accordingly Chambers Closed Dark Darkness Daylight Doors Ear Heard Hearing House Housetops House-Tops Inner Inner-Chambers Inside Light Private Proclaimed Public Roofs Rooms Secretly Whatever Whatsoever Wherefore Whispered Within
Luke 12
1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns.
22. We must not worry about earthly things,
31. but seek the kingdom of God;
33. give alms;
35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes.
41. Jesus' disciples are to see to their charges,
49. and look for persecution.
54. The people must take this time of grace;
57. because it is a fearful thing to die without reconciliation.














What you have spoken in the dark
This phrase emphasizes the contrast between secrecy and revelation. In the Greek, "dark" (σκοτία, skotia) often symbolizes ignorance or evil, but here it highlights the hidden nature of certain actions or words. Historically, darkness was associated with privacy and concealment, as activities conducted at night were less likely to be observed. Jesus warns that even those things done in secret will be exposed, underscoring the omniscience of God and the futility of attempting to hide from divine judgment.

will be heard in the daylight
"Daylight" (φῶς, phōs) in Greek represents truth, purity, and revelation. The transition from darkness to light signifies the inevitable exposure of truth. In a historical context, daylight was the time for public activities and gatherings, symbolizing openness and transparency. This phrase assures believers that God's truth will ultimately prevail, and all hidden deeds will be brought to light, reinforcing the call to live righteously and with integrity.

and what you have whispered in the inner rooms
The "inner rooms" (ταμεῖον, tameion) were private chambers within a house, often used for storage or as a secure place for valuables. In ancient times, these rooms were considered the most private areas, where secrets could be safely shared. The act of whispering suggests an intention to keep information confidential. This phrase serves as a reminder that no matter how private or secure a setting may seem, nothing is hidden from God’s sight.

will be proclaimed from the housetops
In ancient Jewish culture, housetops (δῶμα, doma) were flat and often used as places for public announcements or gatherings. To proclaim something from the housetops meant to make it widely known. This imagery conveys the idea that all hidden truths will be made public. Theologically, it underscores the certainty of divine justice and the ultimate revelation of all things. For believers, it is a call to live transparently and truthfully, knowing that God will bring all things to light.

(3) Therefore whatsoever ye have spoken in darkness.--See Note on Matthew 10:27. There is, it will be noted, a difference of the same character as in the last verse. As recorded in St. Matthew, it is "What I tell you in darkness, that speak ye in light." The disciples were warned of their responsibility and duty as hearers, bound to teach publicly what had been heard in secret. Here they are told of their responsibility as teachers. Every word, however secret, spoken in darkness, in the closet or cabinet, which was the symbol of secresy (see Note on Matthew 6:6); every whisper of false security or groundless fear, spoken in the ear of sinner or of penitent, would one day be made manifest, as in the presence of men and angels.



Parallel Commentaries ...


Greek
What
ὅσα (hosa)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.

you have spoken
εἴπατε (eipate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

dark
σκοτίᾳ (skotia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity.

will be heard
ἀκουσθήσεται (akousthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

daylight,
φωτὶ (phōti)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

what
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

you have whispered
ἐλαλήσατε (elalēsate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

inner rooms
ταμείοις (tameiois)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 5009: A store-chamber, secret chamber, closet; a granary, barn.

will be proclaimed
κηρυχθήσεται (kērychthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.

from
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

housetops.
δωμάτων (dōmatōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 1430: The roof (of a house), the top of the house. From demo; properly, an edifice, i.e. a roof.


Links
Luke 12:3 NIV
Luke 12:3 NLT
Luke 12:3 ESV
Luke 12:3 NASB
Luke 12:3 KJV

Luke 12:3 BibleApps.com
Luke 12:3 Biblia Paralela
Luke 12:3 Chinese Bible
Luke 12:3 French Bible
Luke 12:3 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 12:3 Therefore whatever you have said (Luke Lu Lk)
Luke 12:2
Top of Page
Top of Page