Verse (Click for Chapter) New International Version He said to the crowd: “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘It’s going to rain,’ and it does. New Living Translation Then Jesus turned to the crowd and said, “When you see clouds beginning to form in the west, you say, ‘Here comes a shower.’ And you are right. English Standard Version He also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, you say at once, ‘A shower is coming.’ And so it happens. Berean Standard Bible Then Jesus said to the crowds, “As soon as you see a cloud rising in the west, you say, ‘A shower is coming,’ and that is what happens. Berean Literal Bible And also He was saying to the crowds, "When you see a cloud rising up from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens. King James Bible And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is. New King James Version Then He also said to the multitudes, “Whenever you see a cloud rising out of the west, immediately you say, ‘A shower is coming’; and so it is. New American Standard Bible And He was also saying to the crowds, “Whenever you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘A shower is coming,’ and so it turns out. NASB 1995 And He was also saying to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘A shower is coming,’ and so it turns out. NASB 1977 And He was also saying to the multitudes, “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘A shower is coming,’ and so it turns out. Legacy Standard Bible And He was also saying to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, immediately you say, ‘A shower is coming,’ and so it happens. Amplified Bible He also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘It is going to rain,’ and that is how it turns out. Christian Standard Bible He also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, right away you say, ‘A storm is coming,’ and so it does. Holman Christian Standard Bible He also said to the crowds: “When you see a cloud rising in the west, right away you say, A storm is coming,’ and so it does. American Standard Version And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass. Contemporary English Version Jesus said to all the people: As soon as you see a cloud coming up in the west, you say, "It's going to rain," and it does. English Revised Version And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass. GOD'S WORD® Translation Jesus said to the crowds, "When you see a cloud coming up in the west, you immediately say, 'There's going to be a rainstorm,' and it happens. Good News Translation Jesus said also to the people, "When you see a cloud coming up in the west, at once you say that it is going to rain--and it does. International Standard Version Then Jesus told the crowds, "When you see a cloud coming in from the west, you immediately say, 'There's going to be a storm,' and that's what happens. Majority Standard Bible Then Jesus said to the crowds, “As soon as you see a cloud rising in the west, you say, ‘A shower is coming,’ and that is what happens. NET Bible Jesus also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you say at once, 'A rainstorm is coming,' and it does. New Heart English Bible He said to the crowds also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens. Webster's Bible Translation And he said also to the people, When ye see a cloud rising in the west, immediately ye say, There cometh a shower; and so it is. Weymouth New Testament Then He said to the people also, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, 'There is to be a shower;' and it comes to pass. World English Bible He said to the multitudes also, “When you see a cloud rising from the west, immediately you say, ‘A shower is coming,’ and so it happens. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He also said to the multitudes, “When you may see the cloud rising from the west, immediately you say, A shower comes, and it is so; Berean Literal Bible And also He was saying to the crowds, "When you see a cloud rising up from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens. Young's Literal Translation And he said also to the multitudes, 'When ye may see the cloud rising from the west, immediately ye say, A shower doth come, and it is so; Smith's Literal Translation And he said to the crowds, When ye see a cloud rising from the descents, ye say quickly, A heavy shower of rain is coming; and it is so. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said also to the multitudes: When you see a cloud rising from the west, presently you say: A shower is coming: and so it happeneth: Catholic Public Domain Version And he also said to the crowds: “When you see a cloud rising from the setting of the sun, immediately you say, ‘A rain cloud is coming.’ And so it does. New American Bible He also said to the crowds, “When you see [a] cloud rising in the west you say immediately that it is going to rain—and so it does; New Revised Standard Version He also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘It is going to rain’; and so it happens. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he said to the people, When you see a cloud rise from the west, you immediately say, It will rain; and it is so. Aramaic Bible in Plain English He said to the crowds, “Whenever you see a cloud that rises from the West, and at once you say, 'Rain is coming', it is so.” NT Translations Anderson New TestamentAnd he said also to the multitudes: When you see the cloud rising from the west, you immediately say, There comes a shower: and so it is. Godbey New Testament And he also spoke to the multitudes, Haweis New Testament Then said he to the multitudes, When ye see a cloud rising from the west, ye say immediately, There cometh a shower; and it is so. Mace New Testament Then he said to the people, when you see a cloud rise out of the west, you say, it is just going to rain; and so it happens. Weymouth New Testament Then He said to the people also, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, 'There is to be a shower;' and it comes to pass. Worrell New Testament And He said to the multitudes also, Worsley New Testament He said also to the people, Additional Translations ... Audio Bible Context Interpreting the Present Time53They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” 54Then Jesus said to the crowds, “As soon as you see a cloud rising in the west, you say, ‘A shower is coming,’ and that is what happens. 55And when the south wind blows, you say, ‘It will be hot,’ and it is.… Cross References Matthew 16:2-3 But He replied, “When evening comes, you say, ‘The weather will be fair, for the sky is red,’ / and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but not the signs of the times. Matthew 11:20-24 Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. ... Mark 8:11-13 Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, testing Him by demanding from Him a sign from heaven. / Jesus sighed deeply in His spirit and said, “Why does this generation demand a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.” / And He left them, got back into the boat, and crossed to the other side. John 4:48 Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.” 1 Thessalonians 5:1-3 Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you. / For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. Hebrews 5:12-14 Although by this time you ought to be teachers, you need someone to reteach you the basic principles of God’s word. You need milk, not solid food! / For everyone who lives on milk is still an infant, inexperienced in the message of righteousness. / But solid food is for the mature, who by constant use have trained their senses to distinguish good from evil. James 4:14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes. 2 Peter 3:3-4 Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. / “Where is the promise of His coming?” they will ask. “Ever since our fathers fell asleep, everything continues as it has from the beginning of creation.” Revelation 3:3 Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you. Isaiah 5:20-21 Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness to light and light to darkness, who replace bitter with sweet and sweet with bitter. / Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight. Jeremiah 8:7 Even the stork in the sky knows her appointed seasons. The turtledove, the swift, and the thrush keep their time of migration, but My people do not know the requirements of the LORD. Ezekiel 12:1-2 Then the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, you are living in a rebellious house. They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious house. Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children. Amos 8:11-12 Behold, the days are coming, declares the Lord GOD, when I will send a famine on the land—not a famine of bread or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the LORD. / People will stagger from sea to sea and roam from north to east, seeking the word of the LORD, but they will not find it. Micah 3:6-7 Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.” Treasury of Scripture And he said also to the people, When you see a cloud rise out of the west, straightway you say, There comes a shower; and so it is. When. 1 Kings 18:44,45 And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Prepare thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not… Matthew 16:2 He answered and said unto them, When it is evening, ye say, It will be fair weather: for the sky is red. Jump to Previous Cloud Crowd Crowds Happens Immediately Multitudes Once Rain Rise Rising Shower Straight Straightway Turns WestJump to Next Cloud Crowd Crowds Happens Immediately Multitudes Once Rain Rise Rising Shower Straight Straightway Turns WestLuke 12 1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns. 22. We must not worry about earthly things, 31. but seek the kingdom of God; 33. give alms; 35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes. 41. Jesus' disciples are to see to their charges, 49. and look for persecution. 54. The people must take this time of grace; 57. because it is a fearful thing to die without reconciliation. Then Jesus said This phrase marks a transition in the narrative, indicating that Jesus is about to impart wisdom or teaching. The Greek word for "said" is "εἶπεν" (eipen), which is often used in the Gospels to introduce significant teachings or parables. Jesus, as the divine teacher, uses everyday observations to convey deeper spiritual truths, demonstrating His mastery in connecting the physical and spiritual realms. to the crowds When you see a cloud rising in the west immediately you say ‘A shower is coming,’ and that is what happens Parallel Commentaries ... Greek Thenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [Jesus] said Ἔλεγεν (Elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowds, ὄχλοις (ochlois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. “As soon as Ὅταν (Hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. you see ἴδητε (idēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. a τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cloud νεφέλην (nephelēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3507: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. rising ἀνατέλλουσαν (anatellousan) Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular Strong's 393: To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise. in ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. [the] west, δυσμῶν (dysmōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 1424: A setting (of the sun), hence: the West. From duno; the sun-set, i.e. the western region. you say, λέγετε (legete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘A shower Ὄμβρος (Ombros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3655: A violent rain, a shower. Of uncertain affinity; a thunder storm. is coming,’ ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. that is what οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). happens. γίνεται (ginetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Links Luke 12:54 NIVLuke 12:54 NLT Luke 12:54 ESV Luke 12:54 NASB Luke 12:54 KJV Luke 12:54 BibleApps.com Luke 12:54 Biblia Paralela Luke 12:54 Chinese Bible Luke 12:54 French Bible Luke 12:54 Catholic Bible NT Gospels: Luke 12:54 He said to the multitudes also When (Luke Lu Lk) |