Verse (Click for Chapter) New International Version If any of the peoples of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD Almighty, they will have no rain. New Living Translation Any nation in the world that refuses to come to Jerusalem to worship the King, the LORD of Heaven’s Armies, will have no rain. English Standard Version And if any of the families of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them. Berean Standard Bible And should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, then the rain will not fall on them. King James Bible And it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain. New King James Version And it shall be that whichever of the families of the earth do not come up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, on them there will be no rain. New American Standard Bible And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of armies, there will be no rain on them. NASB 1995 And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them. NASB 1977 And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them. Legacy Standard Bible And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, Yahweh of hosts, there will be no rain on them. Amplified Bible And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them. Christian Standard Bible Should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Armies, rain will not fall on them. Holman Christian Standard Bible Should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, rain will not fall on them. American Standard Version And it shall be, that whoso of all the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, Jehovah of hosts, upon them there shall be no rain. Aramaic Bible in Plain English And it will be whoever does not go up from all the families of the Earth to Jerusalem to worship The King LORD JEHOVAH of Hosts, rain shall not descend upon them Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass, that whosoever of all the families of the earth shall not come up to Jerusalem to worship the king, the Lord Almighty, even these shall be added to the others. Contemporary English Version No rain will fall on the land of anyone in any country who refuses to go to Jerusalem to worship the King, the LORD All-Powerful. Douay-Rheims Bible And it shall come to pass, that he that shall not go up of the families of the land to Jerusalem, to adore the King, the Lord of hosts, there shall be no rain upon them. English Revised Version And it shall be, that whoso of all the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, upon them there shall be no rain. GOD'S WORD® Translation If any of the families on the earth won't go to Jerusalem to worship the king, the LORD of Armies, then rain won't fall on them. Good News Translation If any nation refuses to go and worship the LORD Almighty as king, then rain will not fall on their land. International Standard Version If anyone from the families of the earth will not come to Jerusalem to worship the King, the LORD of the Heavenly Armies, there will be no rain for them. JPS Tanakh 1917 And it shall be, that whoso of the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, upon them there shall be no rain. Literal Standard Version And it has come to pass, | That he who does not go up of the families of the land to Jerusalem, | To bow himself to the King, YHWH of Hosts, | Even on them there is no shower. Majority Standard Bible And should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, then the rain will not fall on them. New American Bible Should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to bow down to the King, the LORD of hosts, then there will be no rain for them. NET Bible But if any of the nations anywhere on earth refuse to go up to Jerusalem to worship the King, the LORD who rules over all, they will get no rain. New Revised Standard Version If any of the families of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain upon them. New Heart English Bible It will be, that whoever of all the families of the earth doesn't go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, on them there will be no rain. Webster's Bible Translation And it shall be, that whoever will not come up of all the families of the earth to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain. World English Bible It will be that whoever of all the families of the earth doesn’t go up to Jerusalem to worship the King, Yahweh of Armies, on them there will be no rain. Young's Literal Translation And it hath come to pass, That he who doth not go up of the families of the land unto Jerusalem, To bow himself to the King, Jehovah of Hosts, Even on them there is no shower. Additional Translations ... Context All Nations will Worship the King16Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles. 17And should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, then the rain will not fall on them. 18And if the people of Egypt will not go up and enter in, then the rain will not fall on them; this will be the plague with which the LORD strikes the nations who do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.… Cross References Isaiah 18:7 At that time gifts will be brought to the LORD of Hosts--from a people tall and smooth-skinned, from a people widely feared, from a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers--to Mount Zion, the place of the Name of the LORD of Hosts. Isaiah 60:12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed. Jeremiah 14:3 The nobles send their servants for water; they go to the cisterns, but find no water; their jars return empty. They are ashamed and humiliated; they cover their heads. Amos 4:7 "I also withheld the rain from you when the harvest was three months away. I sent rain on one city but withheld it from another. One field received rain; another without rain withered. Zechariah 14:9 On that day the LORD will become King over all the earth--the LORD alone, and His name alone. Zechariah 14:16 Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles. Treasury of Scripture And it shall be, that whoever will not come up of all the families of the earth to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even on them shall be no rain. that. Psalm 2:8-12 Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession… Psalm 110:5,6 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath… Isaiah 45:23 I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear. all. Genesis 10:32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood. Genesis 12:3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed. Genesis 28:14 And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed. even. Deuteronomy 11:17 And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you. Deuteronomy 28:23,24 And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron… 1 Kings 8:35 When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou afflictest them: Jump to Previous Almighty Armies Bow Earth Families Hosts Jerusalem Peoples Rain Shower Whichever WorshipJump to Next Almighty Armies Bow Earth Families Hosts Jerusalem Peoples Rain Shower Whichever WorshipZechariah 14 1. The destroyers of Jerusalem destroyed.3. The coming of Christ, and the graces of his kingdom. 12. The plague of Jerusalem's enemies. 16. The remnant shall turn to the Lord; 20. and their spoils shall be holy. Verse 17. - Will not come up; goeth not up. Those who neglected this yearly worship shall be punished according to the threat in Deuteronomy 11:16, 17. No rain. The failure of periodic rain in Eastern countries meant drought, famine, and widespread distress. In a spiritual sense, rain represents the grace and blessing of God; these are withholden from those who refuse to worship him and wilfully cut themselves off from the Church. The LXX. has, Καὶ οῦτοι ἐκείνοις προστεθήσονται, "These shall be associated with those," i.e. shall be reckoned among those enemies whose punishment has been mentioned above. Parallel Commentaries ... Hebrew And should any of the familiesמִשְׁפְּח֤וֹת (miš·pə·ḥō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people of the earth הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go up יַעֲלֶ֜ה (ya·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Jerusalem יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel to worship לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֔ת (lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's 7812: To depress, prostrate the King, לְמֶ֖לֶךְ (lə·me·leḵ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָא֑וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the rain הַגָּֽשֶׁם׃ (hag·gā·šem) Article | Noun - masculine singular Strong's 1653: Rain, shower will not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no fall וְ֠הָיָה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be on them. עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Zechariah 14:17 NIVZechariah 14:17 NLT Zechariah 14:17 ESV Zechariah 14:17 NASB Zechariah 14:17 KJV Zechariah 14:17 BibleApps.com Zechariah 14:17 Biblia Paralela Zechariah 14:17 Chinese Bible Zechariah 14:17 French Bible Zechariah 14:17 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 14:17 It will be that whoever of all (Zech. Zec Zc) |