Zechariah 14:17
Modern Translations
New International Version
If any of the peoples of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD Almighty, they will have no rain.

New Living Translation
Any nation in the world that refuses to come to Jerusalem to worship the King, the LORD of Heaven’s Armies, will have no rain.

English Standard Version
And if any of the families of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them.

Berean Study Bible
And should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, then the rain will not fall on them.

New American Standard Bible
And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of armies, there will be no rain on them.

NASB 1995
And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them.

NASB 1977
And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them.

Amplified Bible
And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there will be no rain on them.

Christian Standard Bible
Should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Armies, rain will not fall on them.

Holman Christian Standard Bible
Should any of the families of the earth not go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of Hosts, rain will not fall on them.

Contemporary English Version
No rain will fall on the land of anyone in any country who refuses to go to Jerusalem to worship the King, the LORD All-Powerful.

Good News Translation
If any nation refuses to go and worship the LORD Almighty as king, then rain will not fall on their land.

GOD'S WORD® Translation
If any of the families on the earth won't go to Jerusalem to worship the king, the LORD of Armies, then rain won't fall on them.

International Standard Version
If anyone from the families of the earth will not come to Jerusalem to worship the King, the LORD of the Heavenly Armies, there will be no rain for them.

NET Bible
But if any of the nations anywhere on earth refuse to go up to Jerusalem to worship the King, the LORD who rules over all, they will get no rain.
Classic Translations
King James Bible
And it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain.

New King James Version
And it shall be that whichever of the families of the earth do not come up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, on them there will be no rain.

King James 2000 Bible
And it shall be, that whosoever will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain.

New Heart English Bible
It will be, that whoever of all the families of the earth doesn't go up to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, on them there will be no rain.

World English Bible
It will be, that whoever of all the families of the earth doesn't go up to Jerusalem to worship the King, Yahweh of Armies, on them there will be no rain.

American King James Version
And it shall be, that whoever will not come up of all the families of the earth to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even on them shall be no rain.

American Standard Version
And it shall be, that whoso of all the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, Jehovah of hosts, upon them there shall be no rain.

A Faithful Version
And it shall be, whoever will not come up from all the families of the earth to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain.

Darby Bible Translation
And it shall be, that whoso goeth not up of the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, Jehovah of hosts, upon them shall be no rain.

English Revised Version
And it shall be, that whoso of all the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, upon them there shall be no rain.

Webster's Bible Translation
And it shall be, that whoever will not come up of all the families of the earth to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And who so will not come vp of all the families of the earth vnto Ierusalem to worship the King the Lorde of hostes, euen vpon them shall come no raine.

Bishops' Bible of 1568
And loke what generation vpon the earth goeth not to Hierusalem for to worshippe the king the Lorde of hoastes, vpon the same shall come no rayne.

Coverdale Bible of 1535
And loke what generacion vpon earth goeth not vp to Ierusalem, for to worshipe the kynge (euen the LORDE of hoostes) vpon the same shal come no rayne.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has come to pass, "" That he who does not go up of the families of the land to Jerusalem, "" To bow himself to the King, YHWH of Hosts, "" Even on them there is no shower.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, That he who doth not go up of the families of the land unto Jerusalem, To bow himself to the King, Jehovah of Hosts, Even on them there is no shower.

Smith's Literal Translation
And it was who will not come up of the families of the earth to Jerusalem to worship to the king, Jehovah of armies, and upon them shall not be rain.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that he that shall not go up of the families of the land to Jerusalem, to adore the King, the Lord of hosts, there shall be no rain upon them.

Catholic Public Domain Version
And this shall be: whoever will not go up, from the families of the earth to Jerusalem, so as to adore the King, the Lord of hosts, there will be no showers upon them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And it will be whoever does not go up from all the families of the Earth to Jerusalem to worship The King LORD JEHOVAH of Hosts, rain shall not descend upon them

Lamsa Bible
And it shall be, whosoever will not come up of all the families of the earth to Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, there shall be no rain upon them.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall be, that whoso of the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, upon them there shall be no rain.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass, that whosoever of all the families of the earth shall not come up to Jerusalem to worship the king, the Lord Almighty, even these shall be added to the others.
















Zechariah 14:16
Top of Page
Top of Page