Nahum 2:8
New International Version
Nineveh is like a pool whose water is draining away. "Stop! Stop!" they cry, but no one turns back.

New Living Translation
Nineveh is like a leaking water reservoir! The people are slipping away. "Stop, stop!" someone shouts, but no one even looks back.

English Standard Version
Nineveh is like a pool whose waters run away. “Halt! Halt!” they cry, but none turns back.

Berean Study Bible
Nineveh has been like a pool of water throughout her days, but now it is draining away. “Stop! Stop!” they cry, but no one turns back.

New American Standard Bible
Though Nineveh was like a pool of water throughout her days, Now they are fleeing; "Stop, stop," But no one turns back.

King James Bible
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

Christian Standard Bible
Nineveh has been like a pool of water from her first days, but they are fleeing. "Stop! Stop!" they cry, but no one turns back.

Contemporary English Version
Nineveh is like a pond with leaking water. Shouts of "Stop! Don't go!" can be heard everywhere. But everyone is leaving.

Good News Translation
Like water from a broken dam the people rush from Nineveh! "Stop! Stop!" the cry rings out--but no one turns back.

Holman Christian Standard Bible
Nineveh has been like a pool of water from her first days, but they are fleeing." Stop! Stop!" they cry, but no one turns back."

International Standard Version
Nineveh is a reservoir whose water is draining away. "Wait! Wait!" they cry, yet not even one person looks back.

NET Bible
Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running away; she cries out: "Stop! Stop!"--but no one turns back.

New Heart English Bible
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop. Stop." they cry, but no one looks back.

GOD'S WORD® Translation
Nineveh was like a pool of water from its first day on. But now its people are fleeing. "Stop! Stop!" But no one turns around.

JPS Tanakh 1917
But Nineveh hath been from of old like a pool of water; Yet they flee away; 'Stand, stand'; But none looketh back.

New American Standard 1977
Though Nineveh was like a pool of water throughout her days, Now they are fleeing; “Stop, stop,” But no one turns back.

Jubilee Bible 2000
And Nineveh was of old like a pool of water; but now they flee away. Stand, stand, shall they cry; but no one looks back.

King James 2000 Bible
Though Nineveh was of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

American King James Version
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

American Standard Version
But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back.

Douay-Rheims Bible
And as for Ninive, her waters are like a great pool, but the men flee away. They cry: Stand, stand, but there is none that will return back.

Darby Bible Translation
Nineveh hath been like a pool of water, since the day she existed, yet they flee away. ... Stand! Stand! But none looketh back.

English Revised Version
But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away; Stand, stand, they cry; but none looketh back.

Webster's Bible Translation
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

World English Bible
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.

Young's Literal Translation
And Nineveh is as a pool of waters, From of old it is -- and they are fleeing! 'Stand ye, stand;' and none is turning!
Study Bible HEB ▾ 
The Overthrow of Nineveh
7It is decreed that the city be exiled and carried away; her maidservants moan like doves, and beat upon their breasts. 8Nineveh has been like a pool of water throughout her days, but now it is draining away. “Stop! Stop!” they cry, but no one turns back. 9“Plunder the silver! Plunder the gold!” There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.…
Cross References
Jeremiah 46:5
Why am I seeing this? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated, they flee in haste, they never look back, terror is on every side! declares the LORD.

Jeremiah 47:3
at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp.

Nahum 1:1
This is the oracle of Nineveh, the book of the vision of Nahum the Elkoshite:

Treasury of Scripture

But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

of old. or, from the days that she hath been.

Genesis 10:11 Out of that land went forth Asshur, and built Nineveh, and the city …

like.

Jeremiah 51:13 O you that dwell on many waters, abundant in treasures, your end …

Revelation 17:1,15 And there came one of the seven angels which had the seven vials, …

Stand.

Nahum 3:17 Your crowned are as the locusts, and your captains as the great grasshoppers, …

Isaiah 13:14 And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes …

Isaiah 47:13 You are wearied in the multitude of your counsels. Let now the astrologers, …

Isaiah 48:20 Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice …

Jeremiah 50:16 Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in …

Jeremiah 51:30 The mighty men of Babylon have declined to fight, they have remained …

look back. or, cause them to turn.







Lexicon
Nineveh
וְנִינְוֵ֥ה (wə·nî·nə·wêh)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5210: Nineveh -- capital of Assyr

has been like a pool
כִבְרֵֽכַת־ (ḵiḇ·rê·ḵaṯ-)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1295: A pool, pond

of water
מַ֖יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

throughout
הִ֑יא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

her days,
מִ֣ימֵי (mî·mê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3117: A day

but now
וְהֵ֣מָּה (wə·hêm·māh)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

it is draining away.
נָסִ֔ים (nā·sîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away

“Stop!
עִמְד֥וּ (‘im·ḏū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

Stop!” they cry,
עֲמֹ֖דוּ (‘ă·mō·ḏū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

but no
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

one turns back.
מַפְנֶֽה׃ (map̄·neh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6437: To turn, to face, appear, look
(8) We prefer to adopt the slight change of reading favoured by the LXX. (meymeyha for mimey hi, and to render, And Nineveh, like a pool of water are her waters, and they [her inhabitants] are fleeing away. The waters which formerly flowed in river-courses and dykes are now one vast expanse of inundation. A panic thereupon seizes the inhabitants. If the present text be maintained, the rendering of the Authorised Version will stand. We may then suppose the heterogeneous population of Nineveh to be compared to "countless drops, full, untroubled, with no ebb or flow, fenced in from the days that she hath been, yet even therefore stagnant and corrupted; not 'a fountain of living waters'" (Pusey). But this appears to us a farfetched comparison.

The pregnant terseness of the last part of the verse will give the English reader a good idea of Nahum's style and the difficulties therewith connected.

Verse 8. - The prophet compares the past and present condition of Nineveh. But Nineveh is of old like a pool of water; and (or, though) Nineveh hath been like a pool of water all her days. Others, altering the points in accordance with the Septuagint and Vulgate, translate, "But as for Nineveh, her waters are like a pool of water." This is what she has come to, for "her waters" represent herself. She is compared to a pool or reservoir (Nehemiah 2:15; Nehemiah 3:15) from the multitude of her inhabitants gathered from all parts of the world, and streaming unto her, both as tributary and for commercial purposes (comp. Jeremiah 51:13; Revelation 17:1, 15). Yet they shall flee away. In spite of their numbers, the multitudes represented by "the waters" fly before the enemy. In vain the captains cry, Stand, stand. They pay no attention. None shall look back. No one of the fugitives turns rounder gives a thought to anything but his own safety. 2:1-10 Nineveh shall not put aside this judgment; there is no counsel or strength against the Lord. God looks upon proud cities, and brings them down. Particular account is given of the terrors wherein the invading enemy shall appear against Nineveh. The empire of Assyria is represented as a queen, about to be led captive to Babylon. Guilt in the conscience fills men with terror in an evil day; and what will treasures or glory do for us in times of distress, or in the day of wrath? Yet for such things how many lose their souls!
Jump to Previous
Cry Existed Flee Fleeing Flowing Halt Looks Nineveh Nin'eveh Pool Run Stand Stop Throughout Turning Turns Water Waters
Jump to Next
Cry Existed Flee Fleeing Flowing Halt Looks Nineveh Nin'eveh Pool Run Stand Stop Throughout Turning Turns Water Waters
Links
Nahum 2:8 NIV
Nahum 2:8 NLT
Nahum 2:8 ESV
Nahum 2:8 NASB
Nahum 2:8 KJV

Nahum 2:8 Bible Apps
Nahum 2:8 Biblia Paralela
Nahum 2:8 Chinese Bible
Nahum 2:8 French Bible
Nahum 2:8 German Bible

Alphabetical: a and are away back but cry days draining fleeing her is its like Nineveh no Now of one pool Stop they Though throughout turns was water

OT Prophets: Nahum 2:8 But Nineveh has been from of old (Nah. Na) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nahum 2:7
Top of Page
Top of Page