Verse (Click for Chapter) New International Version Where now is the lions’ den, the place where they fed their young, where the lion and lioness went, and the cubs, with nothing to fear? New Living Translation Where now is that great Nineveh, that den filled with young lions? It was a place where people—like lions and their cubs— walked freely and without fear. English Standard Version Where is the lions’ den, the feeding place of the young lions, where the lion and lioness went, where his cubs were, with none to disturb? Berean Standard Bible Where is the lions’ lair or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled with their cubs, with nothing to frighten them away? King James Bible Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? New King James Version Where is the dwelling of the lions, And the feeding place of the young lions, Where the lion walked, the lioness and lion’s cub, And no one made them afraid? New American Standard Bible Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion’s cub went With nothing to disturb them? NASB 1995 Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness and lion’s cub prowled, With nothing to disturb them? NASB 1977 Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion’s cub prowled, With nothing to disturb them? Legacy Standard Bible Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion’s cub prowled, With nothing to make them tremble? Amplified Bible Where is the den of the lions (Assyria) And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion’s cub prowled With nothing to fear? Christian Standard Bible Where is the lions’ lair, or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled, and the lion’s cub, with nothing to frighten them away? Holman Christian Standard Bible Where is the lions’ lair, or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled, and the lion’s cub, with nothing to frighten them away? American Standard Version Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid? Contemporary English Version What happened to this city? They were safer there than powerful lions in a den, with no one to disturb them. English Revised Version Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid? GOD'S WORD® Translation Where is the lions' den, that feeding place for young lions? Where are the lion, the lioness, and the lion cub who moved about with no one to terrify them? Good News Translation Where now is the city that was like a den of lions, the place where young lions were fed, where the lion and the lioness would go and their cubs would be safe? International Standard Version Where is this lion's den? Where is the place where the young lions fed, where the lion and its mate walked with their young, the place where they feared nothing? Majority Standard Bible Where is the lions’ lair or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled with their cubs, with nothing to frighten them away? NET Bible Where now is the den of the lions, the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturbed them? New Heart English Bible Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid? Webster's Bible Translation Where is the dwelling of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? World English Bible Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked with the lion’s cubs, and no one made them afraid? Literal Translations Literal Standard VersionWhere [is] the habitation of lionesses? And a feeding-place it [is] for young lions "" Where a lion has walked, an old lion, "" A lion’s whelp, and there is none troubling. Young's Literal Translation Where is the habitation of lionesses? And a feeding-place it is for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion's whelp, and there is none troubling. Smith's Literal Translation Where is the dwelling of the lions and that pasture for the young lions where the lion went, the lioness there, the lion's whelp, and none terrifying? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhere is now the dwelling of the lions, and the feeding place of the young lions, to which the lion went, to enter in thither, the young lion, and there was none to make them afraid? Catholic Public Domain Version Where is the dwelling place of the lions, and the feeding ground of the young lions, to which the lion went, so as to open a way for the young lion, and so that there would be none to make them afraid? New American Bible Where is the lionesses’ den, the young lions’ cave, Where the lion went in and out, and the cub, with no one to disturb them? New Revised Standard Version What became of the lions’ den, the cave of the young lions, where the lion goes, and the lion’s cubs, with no one to disturb them? Translations from Aramaic Lamsa Biblewhere is the lion's den and the feeding place of the young lions, where the lion went to enter there and the lion's whelp, and there was none to harm them? Peshitta Holy Bible Translated Where is the den of lions and the house of feeding of whelps of lions where a lion and the whelp of a lion goes to enter there? And there is none that harms OT Translations JPS Tanakh 1917Where is the den of the lions, Which was the feeding-place of the young lions, Where the lion and the lioness walked, and the lion's whelp, And none made them afraid? Brenton Septuagint Translation Where is the dwelling-place of the lions, and the pasture that belonged to the whelps? where did the lion go, that the lion's whelp should enter in there, and there was none to scare him away? Additional Translations ... Audio Bible Context The Overthrow of Nineveh…10She is emptied! Yes, she is desolate and laid waste! Hearts melt, knees knock, bodies tremble, and every face grows pale! 11Where is the lions’ lair or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled with their cubs, with nothing to frighten them away? 12The lion mauled enough for its cubs and strangled prey for the lioness. It filled its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.… Cross References Isaiah 5:29 Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away, and no one can rescue it. Ezekiel 19:1-9 “As for you, take up a lament for the princes of Israel / and say: ‘What was your mother? A lioness among the lions! She lay down among the young lions; she reared her cubs. / She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. ... Zephaniah 3:3 Her princes are roaring lions; her judges are evening wolves, leaving nothing for the morning. Jeremiah 2:15 The young lions have roared at him; they have sounded their voices. They have laid waste his land; his cities lie in ruins, without inhabitant. Hosea 13:7-8 So like a lion I will pounce on them; like a leopard I will lurk by the path. / Like a bear robbed of her cubs I will attack them, and I will tear open their chests. There I will devour them like a lion, like a wild beast tearing them apart. Amos 3:4 Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl in his den if he has caught nothing? Micah 5:8 Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them. Isaiah 31:4 For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey—and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor—so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. Genesis 49:9 Judah is a young lion—my son, you return from the prey. Like a lion he crouches and lies down; like a lioness, who dares to rouse him? Revelation 13:2 The beast I saw was like a leopard, with the feet of a bear and the mouth of a lion. And the dragon gave the beast his power and his throne and great authority. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Revelation 5:5 Then one of the elders said to me, “Do not weep! Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed to open the scroll and its seven seals.” Daniel 7:4 The first beast was like a lion, and it had the wings of an eagle. I watched until its wings were torn off and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man and given the mind of a man. Isaiah 11:6-9 The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the goat; the calf and young lion and fatling will be together, and a little child will lead them. / The cow will graze with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox. / The infant will play by the cobra’s den, and the toddler will reach into the viper’s nest. ... Jeremiah 4:7 A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations has set out. He has left his lair to lay waste your land. Your cities will be reduced to ruins and lie uninhabited. Treasury of Scripture Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? the dwelling. Nahum 3:1 Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not; Job 4:10,11 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken… Isaiah 5:29 Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it. none. Genesis 49:9 Judah is a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? Isaiah 31:4 For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof. Jump to Previous Afraid Cause Cave Cub Cubs Den Disturb Dwelling Fear Feeding Food Habitation Hole Lions Lion's Prey Prowled She-Lion Walked Walking Whelp YoungJump to Next Afraid Cause Cave Cub Cubs Den Disturb Dwelling Fear Feeding Food Habitation Hole Lions Lion's Prey Prowled She-Lion Walked Walking Whelp YoungNahum 2 1. The fearful and victorious armies of God against Nineveh.Where is the lions’ den The phrase "lions’ den" evokes a powerful image of strength and dominance. In the ancient Near Eastern context, lions were symbols of power and royalty. The Hebrew word for lion, "אַרְיֵה" (aryeh), is often used metaphorically to describe mighty warriors or rulers. The "lions’ den" here refers to Nineveh, the capital of Assyria, which was once a formidable empire. This rhetorical question underscores the impending downfall of what was once a seemingly invincible power, highlighting the transient nature of earthly might when contrasted with the eternal sovereignty of God. the feeding ground of the young lions where the lion and lioness prowled with nothing to frighten them away Parallel Commentaries ... Hebrew Whereאַיֵּה֙ (’ay·yêh) Interrogative Strong's 346: Where? is the lions’ אֲרָי֔וֹת (’ă·rā·yō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 738: A lion lair מְע֣וֹן (mə·‘ō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 4583: An abode, of God, men, animals, a retreat or the feeding ground וּמִרְעֶ֥ה (ū·mir·‘eh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 4829: Pasture, the haunt of wild animals of the young lions, לַכְּפִרִ֑ים (lak·kə·p̄i·rîm) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 3715: A village, a young lion where אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the lion אַרְיֵ֨ה (’ar·yêh) Noun - masculine singular Strong's 738: A lion and lioness לָבִ֥יא (lā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 3833: To roar, a lion, prowled הָלַךְ֩ (hā·laḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with [their] אַרְיֵ֖ה (’ar·yêh) Noun - masculine singular Strong's 738: A lion cubs, גּ֥וּר (gūr) Noun - masculine singular construct Strong's 1482: A cub, of the lion with nothing וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle to frighten them away? מַחֲרִֽיד׃ (ma·ḥă·rîḏ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten Links Nahum 2:11 NIVNahum 2:11 NLT Nahum 2:11 ESV Nahum 2:11 NASB Nahum 2:11 KJV Nahum 2:11 BibleApps.com Nahum 2:11 Biblia Paralela Nahum 2:11 Chinese Bible Nahum 2:11 French Bible Nahum 2:11 Catholic Bible OT Prophets: Nahum 2:11 Where is the den of the lions (Nah. Na) |