Obadiah 1:3
New International Version
The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rocks and make your home on the heights, you who say to yourself, 'Who can bring me down to the ground?'

New Living Translation
You have been deceived by your own pride because you live in a rock fortress and make your home high in the mountains. 'Who can ever reach us way up here?' you ask boastfully.

English Standard Version
The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rock, in your lofty dwelling, who say in your heart, “Who will bring me down to the ground?”

Berean Study Bible
The pride of your heart has deceived you—O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’

New American Standard Bible
"The arrogance of your heart has deceived you, You who live in the clefts of the rock, In the loftiness of your dwelling place, Who say in your heart, 'Who will bring me down to earth?'

King James Bible
The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Christian Standard Bible
Your arrogant heart has deceived you, you who live in clefts of the rock in your home on the heights, who say to yourself, "Who can bring me down to the ground?"

Contemporary English Version
You live in a mountain fortress, because your pride makes you feel safe from attack, but you are mistaken.

Good News Translation
Your pride has deceived you. Your capital is a fortress of solid rock; your home is high in the mountains, and so you say to yourself, 'Who can ever pull me down?'

Holman Christian Standard Bible
Your presumptuous heart has deceived you, you who live in clefts of the rock in your home on the heights, who say to yourself," Who can bring me down to the ground?"

International Standard Version
The arrogance in your heart has deceived you, who inhabit hidden places on rocky cliffs, whose dwelling is in the heights, who say continuously to yourself, 'Who will bring me down to the ground?'

NET Bible
Your presumptuous heart has deceived you--you who reside in the safety of the rocky cliffs, whose home is high in the mountains. You think to yourself, 'No one can bring me down to the ground!'

New Heart English Bible
The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, 'Who will bring me down to the ground?'

GOD'S WORD® Translation
Your arrogance has deceived you. You live on rocky cliffs. You make your home up high. You say to yourself, 'No one can bring me down to earth.'

JPS Tanakh 1917
The pride of thy heart hath beguiled thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, Thy habitation on high; That sayest in thy heart: 'Who shall bring me down to the ground?'

New American Standard 1977
“The arrogance of your heart has deceived you, You who live in the clefts of the rock, In the loftiness of your dwelling place, Who say in your heart, ‘Who will bring me down to earth?’

Jubilee Bible 2000
The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

King James 2000 Bible
The pride of your heart has deceived you, you that dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; that says in his heart, Who shall bring me down to the ground?

American King James Version
The pride of your heart has deceived you, you that dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; that said in his heart, Who shall bring me down to the ground?

American Standard Version
The pride of thy heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Brenton Septuagint Translation
Behold, I have made thee small among the Gentiles: thou art greatly dishonoured. The pride of thine heart has elated thee, dwelling as thou dost in the holes of the rocks, as one that exalts his habitation, saying in his heart, Who will bring me down to the ground?

Douay-Rheims Bible
The pride of thy heart hath lifted thee up, who dwellest in the clefts of the rocks, and settest up thy throne on high: who sayest in thy heart: Who shall bring me down to the ground ?

Darby Bible Translation
The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; -- he that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

English Revised Version
The pride of thine heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Webster's Bible Translation
The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

World English Bible
The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, 'Who will bring me down to the ground?'

Young's Literal Translation
The pride of thy heart hath lifted thee up, O dweller in clifts of a rock, (A high place is his habitation, He is saying in his heart, 'Who doth bring me down to earth?')
Study Bible
The Destruction of Edom
2“Behold, I will make you small among the nations; you will be deeply despised. 3The pride of your heart has deceived you— O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ 4Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD.…
Cross References
Revelation 18:7
As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, 'I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.'

2 Kings 14:7
Amaziah struck down ten thousand Edomites in the Valley of Salt. He took Sela in battle and called it Joktheel, its name to this very day.

2 Chronicles 25:11
Amaziah, however, summoned his strength and led his troops to the Valley of Salt, where he struck down 10,000 men of Seir,

Job 20:6
Though his arrogance reaches the heavens, and his head touches the clouds,

Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Isaiah 14:13
You said in your heart: "I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit on the mount of assembly, in the far reaches of the north.

Isaiah 16:6
We have heard of Moab's pride, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty.

Jeremiah 21:13
Behold, I am against you, Jerusalem, you who sit above the valley, atop the rocky plateau--declares the LORD--you who say, "Who can come against us? Who can enter our habitations?"

Jeremiah 37:9
This is what the LORD says: Do not deceive yourselves by saying, 'The Chaldeans will go away for good,' for they will not!

Jeremiah 48:28
Abandon the towns and dwell among the rocks, O residents of Moab! Be like a dove that nests at the mouth of a cave.

Jeremiah 49:16
The terror you cause and the pride of your heart have deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks, O occupiers of the mountain summit. Though you elevate your nest like the eagle, even from there I will bring you down," declares the LORD.

Treasury of Scripture

The pride of your heart has deceived you, you that dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; that said in his heart, Who shall bring me down to the ground?

pride.

Proverbs 16:18
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Proverbs 18:12
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.

Proverbs 29:23
A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.

thou.

2 Kings 14:7
He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheel unto this day.

2 Chronicles 25:12
And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.

saith.

Isaiah 14:13-15
For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: …

Isaiah 47:7,8
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it…

Jeremiah 49:4
Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?







Lexicon
The pride
זְד֤וֹן (zə·ḏō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2087: Insolence, presumptuousness

of your heart
לִבְּךָ֙ (lib·bə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

has deceived you—
הִשִּׁיאֶ֔ךָ (hiš·šî·’e·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5377: To lead astray, to delude, to seduce

O dwellers
שֹׁכְנִ֥י (šō·ḵə·nî)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7931: To settle down, abide, dwell

in the clefts
בְחַגְוֵי־ (ḇə·ḥaḡ·wê-)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2288: Places of concealment, retreats

of the rocks
סֶּ֖לַע (se·la‘)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5553: A craggy rock

whose habitation is
שִׁבְתּ֑וֹ (šiḇ·tōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7674: Rest, interruption, cessation

the heights,
מְר֣וֹם (mə·rō·wm)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4791: Altitude

who say
אֹמֵ֣ר (’ō·mêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

in your heart,
בְּלִבּ֔וֹ (bə·lib·bōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

‘Who
מִ֥י (mî)
Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

can bring me down
יוֹרִדֵ֖נִי (yō·w·ri·ḏê·nî)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

to the ground?’
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
Verses 3, 4. - Edom had prided herself in the strength of her position; but this shall not secure her from destruction when the Lord wars against her. Verse 3. - Hath deceived; Septuagint, ἐπῆρε, "elated;" Vulgate, extulit. The pointing varies. In ver. 7 Jerome translates the word by illudere. The clefts; Septuagint, ὀπαῖς: Vulgate, scissuris. The word occurs in the parallel passage, Jeremiah 49:16, and in Song of Solomon 2:14, where it has the meaning of "refuge." Of the rook. This may be Sela, or Petra, as 2 Kings 14:7. The country inhabited by the Edomites lay on the eastern side of the Arabah, and extended from the south end of the Dead Sea to the Elanitic Gulf. It was a region of mountain and valley, difficult, and in many parts inaccessible from the west. Rock-hewn dwellings are found everywhere in those hills, the Edomites, when they expelled the aboriginal Troglodytes (Deuteronomy 2:12, 22), having adopted their habitations and excavated new ones on the same model throughout the whole district. These were useful, not only as being secure from hostile attack, but as cool retreats in the summer of that scorching tract, and offering a warm shelter in winter when fuel was scarce. Petra, the capital, lay completely hidden at the end of a rocky defile some two miles long, and could easily be defended against an enemy by a handful of men. (For a description of this remarkable place, see the Introduction, § I.) Verse 4. - Though thou exalt thyself as the eagle. The Hebrew gives "nest" as the subject of both clauses, thus: "Though thou exaltest... and settest thy nest." Job (Job 39:27, 28) speaks of the eagle making its nest in the highest rocks. The metaphor is found in Numbers 24:21; Habakkuk 2:9. Will I bring thee down (Amos 9:3). The seizure of Petra by the Nabathaeans is the judgment referred to in this part of the prophecy; the complete ruin is mentioned later (vers. 18, etc.). 1:1-16 This prophecy is against Edom. Its destruction seems to have been typical, as their father Esau's rejection; and to refer to the destruction of the enemies of the gospel church. See the prediction of the success of that war; Edom shall be spoiled, and brought down. All the enemies of God's church shall be disappointed in the things they stay themselves on. God can easily lay those low who magnify and exalt themselves; and will do it. Carnal security ripens men for ruin, and makes the ruin worse when it comes. Treasures on earth cannot be so safely laid up but that thieves may break through and steal; it is therefore our wisdom to lay up for ourselves treasures in heaven. Those that make flesh their trust, arm it against themselves. The God of our covenant will never deceive us: but if we trust men with whom we join ourselves, it may prove to us a wound and dishonour. God will justly deny those understanding to keep out of danger, who will not use their understandings to keep out of sin. All violence, all unrighteousness, is sin; but it makes the violence far worse, if it be done against any of God's people. Their barbarous conduct towards Judah and Jerusalem, is charged upon them. In reflecting on ourselves, it is good to consider what we should have done; to compare our practice with the Scripture rule. Sin, thus looked upon in the glass of the commandment, will appear exceedingly sinful. Those have a great deal to answer for, who are idle spectators of the troubles of their neighbours, when able to be active helpers. Those make themselves poor, who think to make themselves rich by the ruin of the people of God; and those deceive themselves, who call all that their own on which they can lay their hands in a day of calamity. Though judgment begins at the house of God, it shall not end there. Let sorrowful believers and insolent oppressors know, that the troubles of the righteous will soon end, but those of the wicked will be eternal.
Jump to Previous
Arrogance Beguiled Clefts Clifts Cracks Deceived Dwell Dweller Dwellest Dwelling Earth Earth' Ground Habitation Heart Heights High Home House Lifted Live Pride Rock Rocks Tricked
Jump to Next
Arrogance Beguiled Clefts Clifts Cracks Deceived Dwell Dweller Dwellest Dwelling Earth Earth' Ground Habitation Heart Heights High Home House Lifted Live Pride Rock Rocks Tricked
Links
Obadiah 1:3 NIV
Obadiah 1:3 NLT
Obadiah 1:3 ESV
Obadiah 1:3 NASB
Obadiah 1:3 KJV

Obadiah 1:3 Bible Apps
Obadiah 1:3 Biblia Paralela
Obadiah 1:3 Chinese Bible
Obadiah 1:3 French Bible
Obadiah 1:3 German Bible

Alphabetical: and arrogance bring can clefts deceived down dwelling earth' ground has heart heights home in live loftiness make me of on place pride rock rocks say The to who will you your yourself

OT Prophets: Obadiah 1:3 The pride of your heart has deceived (Obad. Oba. Ob) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Obadiah 1:2
Top of Page
Top of Page