2 Chronicles 25:12
New International Version
The army of Judah also captured ten thousand men alive, took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces.

New Living Translation
They captured another 10,000 and took them to the top of a cliff and threw them off, dashing them to pieces on the rocks below.

English Standard Version
The men of Judah captured another 10,000 alive and took them to the top of a rock and threw them down from the top of the rock, and they were all dashed to pieces.

Berean Standard Bible
and the army of Judah also captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces.

King James Bible
And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.

New King James Version
Also the children of Judah took captive ten thousand alive, brought them to the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, so that they all were dashed in pieces.

New American Standard Bible
The sons of Judah also captured ten thousand alive and brought them to the top of the cliff, and threw them down from the top of the cliff so that they were all dashed to pieces.

NASB 1995
The sons of Judah also captured 10,000 alive and brought them to the top of the cliff and threw them down from the top of the cliff, so that they were all dashed to pieces.

NASB 1977
The sons of Judah also captured 10,000 alive and brought them to the top of the cliff, and threw them down from the top of the cliff so that they were all dashed to pieces.

Legacy Standard Bible
The sons of Judah also captured 10,000 alive and brought them to the top of the cliff and threw them down from the top of the cliff, so that they were all split open.

Amplified Bible
The sons of Judah also captured 10,000 alive and brought them to the top of the cliff. They threw them down from the top of the cliff and they were all crushed to pieces.

Christian Standard Bible
and the Judahites captured ten thousand alive. They took them to the top of a cliff where they threw them off, and all of them were dashed to pieces.

Holman Christian Standard Bible
and the Judahites captured 10,000 alive. They took them to the top of a cliff where they threw them off, and all of them were dashed to pieces.

American Standard Version
And other ten thousand did the children of Judah carry away alive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, so that they all were broken in pieces.

Contemporary English Version
He captured 10,000 more soldiers and dragged them to the top of a high cliff. Then he pushed them over the side, and they all were killed on the rocks below.

English Revised Version
And other ten thousand did the children of Judah carry away alive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.

GOD'S WORD® Translation
The Judeans captured another 10,000 alive, took them to the top of a cliff, and threw them off the top of the cliff so that they were dismembered.

Good News Translation
and captured another ten thousand. They took the prisoners to the top of the cliff at the city of Sela and threw them off, so that they were killed on the rocks below.

International Standard Version
The army of Judah captured another 10,000 prisoners and took them to the top of a cliff and threw them down from there where they all were dashed to pieces.

Majority Standard Bible
and the army of Judah also captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces.

NET Bible
The men of Judah captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them over. All the captives fell to their death.

New Heart English Bible
The people of Judah carry away ten thousand alive, and brought them to the top of the rock, and threw them down from the top of the rock, so that they all were broken in pieces.

Webster's Bible Translation
And other ten thousand left alive the children of Judah carried away captive, and brought them to the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they were all broken in pieces.

World English Bible
The children of Judah carried away ten thousand alive, and brought them to the top of the rock, and threw them down from the top of the rock, so that they all were broken in pieces.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the sons of Judah have taken captive ten thousand alive, and they bring them to the top of the rock, and cast them from the top of the rock, and all of them have been broken.

Young's Literal Translation
And ten thousand alive have the sons of Judah taken captive, and they bring them to the top of the rock, and cast them from the top of the rock, and all of them have been broken.

Smith's Literal Translation
And ten thousand living the sons of Judah carried away captive, and they will bring them to the head of the rock, and they will cast them down from the head of the rock, and they were rent asunder all of them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And other ten thousand men the sons of Juda took, and brought to the steep of a certain rock, and cast them down headlong from the top, and they all were broken to pieces.

Catholic Public Domain Version
And the sons of Judah captured another ten thousand of the men. And they led them to the precipice of a certain rock. And they threw them from the summit, and they were all broken apart.

New American Bible
The Judahites also brought back another ten thousand alive, led them to the summit of Sela, and then threw them down from that rock so that their bodies split open.

New Revised Standard Version
The people of Judah captured another ten thousand alive, took them to the top of Sela, and threw them down from the top of Sela, so that all of them were dashed to pieces.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And another ten thousand left alive, the children of Judah captured and brought to the top of the rocks, and all of them came bound in chains.

Peshitta Holy Bible Translated
And the sons of Yehuda seized ten thousand while they were alive and brought them to the top of the rocks, and all of them came while they were bound in chains.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And other ten thousand did the children of Judah carry away alive, and brought them unto the top of the Rock, and cast them down from the top of the Rock, that they all were broken in pieces.

Brenton Septuagint Translation
And the children of Juda took ten thousand prisoners, and they carried them to the top of the precipice, and cast them headlong from the top of the precipice, and they were all dashed to pieces.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Amaziah's Victories
11Amaziah, however, summoned his strength and led his troops to the Valley of Salt, where he struck down 10,000 men of Seir, 12and the army of Judah also captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them down so that all were dashed to pieces. 13Meanwhile the troops that Amaziah had dismissed from battle raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon. They struck down 3,000 people and carried off a great deal of plunder.…

Cross References
2 Kings 14:7
Amaziah struck down 10,000 Edomites in the Valley of Salt. He took Sela in battle and called it Joktheel, which is its name to this very day.

Joshua 10:16-27
Now the five kings had fled and hidden in the cave at Makkedah. / And Joshua was informed: “The five kings have been found; they are hiding in the cave at Makkedah.” / So Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and post men there to guard them. ...

Judges 1:5-7
And there they found Adoni-bezek and fought against him, striking down the Canaanites and Perizzites. / As Adoni-bezek fled, they pursued him, seized him, and cut off his thumbs and big toes. / Then Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have gathered the scraps under my table. As I have done to them, so God has repaid me.” And they brought him to Jerusalem, where he died.

1 Samuel 15:33
But Samuel declared: “As your sword has made women childless, so your mother will be childless among women.” And Samuel hacked Agag to pieces before the LORD at Gilgal.

1 Kings 11:15-16
Earlier, when David was in Edom, Joab the commander of the army had gone to bury the dead and had struck down every male in Edom. / Joab and all Israel had stayed there six months, until he had killed every male in Edom.

2 Samuel 8:2
David also defeated the Moabites, made them lie down on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.

Psalm 137:9
Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.

Isaiah 13:16
Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished.

Obadiah 1:10-14
Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ...

Amos 1:11-12
This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.”

Matthew 5:38-39
You have heard that it was said, ‘Eye for eye and tooth for tooth.’ / But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also;

Luke 6:27-29
But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. / If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. And if someone takes your cloak, do not withhold your tunic as well.

Romans 12:19-21
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” / On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Ephesians 4:31-32
Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice. / Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.

Colossians 3:12-13
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. / Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you.


Treasury of Scripture

And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them to the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.

cast them

2 Samuel 12:31
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem.

1 Chronicles 20:3
And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.

broken in pieces

2 Chronicles 20:10
And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wouldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned from them, and destroyed them not;

2 Chronicles 21:8-10
In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king…

Jump to Previous
Alive Broken Captive Captured Carry Cast Children Cliff Dashed Israel Judah Pieces Pushing Rock Ten Thousand Threw Top
Jump to Next
Alive Broken Captive Captured Carry Cast Children Cliff Dashed Israel Judah Pieces Pushing Rock Ten Thousand Threw Top
2 Chronicles 25
1. Amaziah begins to reign well
3. He executes justice on the traitors
5. having hired an army of Israelites against the Edomites,
7. at the word of a prophet dismisses them
11. He overthrows the Edomites
13. The Israelites, discontented with their dismission, spoil as they return home
14. Amaziah, proud of his victory, serves the gods of Edom, and ignores the prophet
17. He provokes Joash to his overthrow
25. His reign
27. He is slain by conspiracy














They captured ten thousand men alive
This phrase highlights the military prowess and strategic success of Amaziah's forces. The Hebrew root for "captured" is "לָכַד" (lakad), which often implies a decisive victory or conquest. Historically, capturing enemies alive was a demonstration of power and control, allowing the victors to decide the fate of their captives. In the context of ancient warfare, this act would have been seen as a significant achievement, showcasing the might of Judah under Amaziah's leadership.

and took them to the top of a cliff
The act of taking captives to a high place signifies a moment of judgment and impending doom. The Hebrew word for "cliff" is "סֶלַע" (sela), which can also mean rock or crag. This imagery is powerful, as cliffs were often associated with divine encounters or significant events in biblical narratives. The choice of a cliff as the setting for this act underscores the gravity and finality of the judgment being executed.

where they threw them down
The phrase "threw them down" indicates a deliberate and forceful action. The Hebrew verb "שָׁלַךְ" (shalak) conveys the idea of casting away or discarding. This action reflects the harsh realities of ancient warfare, where mercy was often scarce, and the victors exercised absolute authority over the vanquished. It serves as a sobering reminder of the consequences of rebellion against God's chosen people.

so that they were all dashed to pieces
The outcome of being "dashed to pieces" is both literal and symbolic. The Hebrew root "רָצַץ" (ratzatz) means to crush or shatter, emphasizing the total destruction of the captives. This phrase serves as a stark illustration of the fate that befalls those who oppose God's will. From a theological perspective, it underscores the seriousness of divine justice and the ultimate triumph of righteousness over wickedness.

(12) And other ten thousand left alive.--Rather, And ten thousand the sons of Judah took alive. The LXX. renders well: ??? ???? ???????? ????????? ?? ???? ?????.

And brought them unto the top of the rock.--Or, of Sela. Sela, "the crag," was the Edomite capital, known to after ages as Petra, "the rock." The "Head of Sela" may be the name of a cliff overhanging the town. This savage massacre of prisoners is not mentioned in Kings; but it is quite credible, in view of the well-known atrocities of ancient warfare. (Comp. 1Chronicles 20:3; Psalm 137:9; 2Kings 8:12; Amos 1:11; Amos 1:13; 1Kings 11:15-16 : Joab "cut off every male in Edom.") It is, however, remarkable that the chronicler does not mention the capture of Sela itself. Thenius, therefore, supposes that the statement of this verse is really the result of an attempt to restore an illegible text of 2Kings 14:7. . . .

Verse 12. - The top of the rock. The parallel uses the Hebrew word without translation, Selah (הַסֶּלַע). There is little doubt that this is Petra (Conder's 'Handbook to the Bible,' 305; Stanley's 'Sinai and Palestine,' 87-92). The parallel tells us the interesting fact that Amaziah, perhaps under the influence of a spasmodic touch of devout-hess or gratitude, changed the name of Selah, or rather endeavoured to change it, to Joktheel, which Gesenius translates "subjugated of God." This name had already occurred in Joshua 15:38. The new name, however, did not last, as the Edomites recovered soon the country of (2 Chronicles 28:17; Amos 1:11; Isaiah 16:1, 2) Arabia Petraea, of which Selah or Petra was the capital. Left alive. The Revised Version correctly renders, carry away alive. The cruelty of the Edomites receives many illustrations (see last references, and Ezekiel 25:12-14; Obadiah 1:1-15).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and the army
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Judah
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

also captured
שָׁבוּ֙ (šā·ḇū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7617: To transport into captivity

10,000 men
וַעֲשֶׂ֨רֶת (wa·‘ă·śe·reṯ)
Conjunctive waw | Number - masculine singular construct
Strong's 6235: Ten

alive.
חַיִּ֗ים (ḥay·yîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

They took
וַיְבִיא֖וּם (way·ḇî·’ūm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

them to the top
לְרֹ֣אשׁ (lə·rōš)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 7218: The head

of a cliff
הַסָּ֑לַע (has·sā·la‘)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5553: A craggy rock

and threw them down
וַיַּשְׁלִיכ֛וּם (way·yaš·lî·ḵūm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strong's 7993: To throw out, down, away

so that all
וְכֻלָּ֥ם (wə·ḵul·lām)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

were dashed to pieces.
נִבְקָֽעוּ׃ (niḇ·qā·‘ū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open


Links
2 Chronicles 25:12 NIV
2 Chronicles 25:12 NLT
2 Chronicles 25:12 ESV
2 Chronicles 25:12 NASB
2 Chronicles 25:12 KJV

2 Chronicles 25:12 BibleApps.com
2 Chronicles 25:12 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:12 Chinese Bible
2 Chronicles 25:12 French Bible
2 Chronicles 25:12 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 25:12 Other ten thousand did the children (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 25:11
Top of Page
Top of Page